Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 1:26

And she sayd: Oh my Lorde, as thy soule lyueth my Lorde, I am the woman that stoode before thee here praying vnto the Lorde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Consecration;   Eli;   Hannah;   Samuel;   Women;   Thompson Chain Reference - Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Oaths;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peninnah;   Bridgeway Bible Dictionary - Dedication;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   High Priest;   Samuel, Books of;   Shiloh;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Prayer;   Samuel, Books of;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Hannah ;   Prayer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Smith Bible Dictionary - Prayer;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Child;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Gesture;   Oath;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Please, my lord,” she said, “as surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the Lord.
Hebrew Names Version
She said, Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to the LORD.
King James Version
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord .
Lexham English Bible
She said, "Excuse me, my lord. As you live, my lord, I am the woman who stood with you in this place to pray to Yahweh.
English Standard Version
And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord .
New Century Version
She said to Eli, "As surely as you live, sir, I am the same woman who stood near you praying to the Lord .
New English Translation
She said, "Just as surely as you are alive, my lord, I am the woman who previously stood here with you in order to pray to the Lord .
Amplified Bible
Hannah said, "Oh, my lord! As [surely as] your soul lives, my lord, I am the woman who stood beside you here, praying to the LORD.
New American Standard Bible
And she said, "Pardon me, my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the LORD.
Geneva Bible (1587)
And she said, Oh my Lord, as thy soule liueth, my lord, I am the woman that stoode with thee here praying vnto the Lord.
Legacy Standard Bible
And she said, "Oh, my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to Yahweh.
Contemporary English Version
"Sir," Hannah said, "a few years ago I stood here beside you and asked the Lord
Complete Jewish Bible
and she said, "My lord, as sure as you live, my lord, I am the woman who stood here near you, praying to Adonai .
Darby Translation
And she said, Oh my lord, [as] thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here to pray to Jehovah.
Easy-to-Read Version
She said to him, "Pardon me, sir. I am the same woman who stood near you praying to the Lord . I promise that I am telling the truth.
George Lamsa Translation
Then Hannah said to Eli, I beseech you, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying to the LORD for this boy.
Good News Translation
Hannah said to him, "Excuse me, sir. Do you remember me? I am the woman you saw standing here, praying to the Lord .
Literal Translation
And she said, O my lord, may your soul live! My lord, I am the woman who stood with you here to pray to Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she sayde: O my lorde, as truly as thy soule lyueth my lorde, I am the woman that stode here by ye, and made intercession vnto the LORDE,
American Standard Version
And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah.
Bible in Basic English
And she said, O my lord, as your soul is living, my lord, I am that woman who was making a prayer to the Lord here by your side:
JPS Old Testament (1917)
And she said: 'Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
King James Version (1611)
And she said, Oh my lord, as thy soule liueth, my lord, I am the woman, that stood by thee heere, praying vnto the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said, I pray thee, my lord, as thy soul liveth, I am the woman that stood in thy presence with thee while praying to the Lord.
English Revised Version
And she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD.
Berean Standard Bible
"Please, my lord," said Hannah, "as surely as you live, my lord, I am the woman who stood here beside you praying to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And Anna seide, My lord, Y biseche, that is, that this child be thi `disciple and seruaunt, thi soule lyueth; Y am that womman, that stood bifor thee here, and preiede the Lord;
Young's Literal Translation
and she saith, `O, my lord, thy soul liveth! my lord, I [am] the woman who stood with thee in this [place], to pray unto Jehovah;
Update Bible Version
And she said, Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood here by you, praying to Yahweh.
Webster's Bible Translation
And she said, O my lord, [as] thy soul liveth, my lord, I [am] the woman that stood by thee here, praying to the LORD.
World English Bible
She said, Oh, my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to Yahweh.
New King James Version
And she said, "O my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood by you here, praying to the LORD.
New Living Translation
"Sir, do you remember me?" Hannah asked. "I am the very woman who stood here several years ago praying to the Lord .
New Life Bible
Hannah said, "O, my lord! As you live, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the Lord.
New Revised Standard
And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said - Pardon, my lord! By the life of thy soul, my lord, - I, am the woman who was standing near thee here, praying unto Yahweh:
Douay-Rheims Bible
And Anna said: I beseech thee, my lord, as thy soul liveth, my lord: I am that woman, who stood before thee here praying to the Lord.
Revised Standard Version
And she said, "Oh, my lord! As you live, my lord, I am the woman who was standing here in your presence, praying to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
She said, "Oh, my lord! As your soul lives, my lord, I am the woman who stood here beside you, praying to the LORD.

Contextual Overview

19 And they rose vp early, & worshipped before the Lorde, and then returned, & came to their house to Ramath: And when Elkana knewe Hanna his wyfe, the Lorde remembred her. 20 For in processe of time it came to passe, that she conceaued, and bare a sonne, & called his name Samuel, [saying:] Because I haue asked him of the Lorde. 21 And the man Elkana and all his house, went vp to offer vnto the Lorde the yerely sacrifice, and also his vowe. 22 Neuerthelesse, Hanna wet not vp, but sayde vnto her husband: I will tary vntill the lad be weaned, and then I will bryng hym, that he may appeare before the Lord, and there abyde for euer. 23 Elkana her husband aunswered her: Do what seemeth thee best, tary at home vntyll thou hast weaned him, and I beseche the Lord to make good his saying. And so the woman abode, and gaue her sonne sucke, vntyll she weaned hym. 24 And when she had weaned hym, she toke hym with her, with three bullockes, and an Epha of floure, and a bottle of wine, and brought hym vnto the house of the Lorde in Silo, and the child was young. 25 And they slue a bulloke, and brought in the lad to Eli. 26 And she sayd: Oh my Lorde, as thy soule lyueth my Lorde, I am the woman that stoode before thee here praying vnto the Lorde. 27 For this lad I prayed, and the Lorde hath geuen me my desyre whiche I asked of him: 28 And therfore I haue geuen him vnto the Lord, as long as he liueth he shalbe geuen to the Lorde. And he worshipped the Lorde there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as thy soul: 1 Samuel 17:55, 1 Samuel 20:3, Genesis 42:15, 2 Samuel 11:11, 2 Samuel 14:19, 2 Kings 2:2, 2 Kings 2:4, 2 Kings 2:6, 2 Kings 4:30

Reciprocal: Genesis 21:6 - God Genesis 30:17 - General 1 Samuel 25:26 - and as thy Psalms 116:1 - because Proverbs 13:12 - when John 16:21 - for

Cross-References

Genesis 1:2
And the earth was without fourme, and was voyde: & darknes [was] vpon the face of the deepe, and the spirite of God moued vpon the face of the waters.
Genesis 1:4
And God sawe the lyght that it was good: and God deuided the lyght from the darknes.
Genesis 1:6
And God said: let there be a firmament betwene the waters, and let it make a diuision betwene waters and waters.
Genesis 1:8
And God called the firmament the heauen: and the euenyng and the mornyng were the seconde day.
Genesis 1:9
And God saide: let the waters vnder the heauen be gathered together into one place, and let the drye lande appeare: and it was so.
Genesis 1:20
And God sayde: let the waters bryng foorth mouyng creature that hath lyfe, and foule that may flee vpon the earth in the open firmament of heauen.
Genesis 1:24
And God sayde: let the earth bryng foorth lyuyng creature after his kynde, cattell, worme, and beastes of the earth after his kynde: and it was so.
Genesis 1:28
And God blessed them, and God sayde vnto them: be fruitefull, & multiplie, and replenishe the earth, & subdue it, and haue dominion of the fisshe of the sea, and foule of the ayre, & of euery lyuing thing that moueth vpon the earth.
Genesis 1:29
And God sayde: beholde, I haue geuen you euery hearbe bearing seede, which is in the vpper face of all ye earth, and euery tree in the which is the fruite of a tree bearing seede, [that] they may be meate vnto you:
Genesis 3:22
And the Lorde God sayde: Beholde, the man is become as one of vs, in knowing good and euyll: And now lest peraduenture he put foorth his hande, and take also of the tree of lyfe and eate, and lyue for euer.

Gill's Notes on the Bible

And she said, O my lord,.... According to the Targum, it is a supplication or request, I beseech thee, my lord; that is, to look upon her son, and take him under his care as his disciple or scholar, to instruct him in the law of God, and enter him into his service; to which Eli might be very backward and indifferent, and even treat it with some degree of contempt, that such a young Levite should be brought to him, when the soonest the Levites were admitted was at twenty five years of age:

as thy soul liveth, my lord; which Ben Gersom takes for the form of an oath, as if she swore to the truth of what follows by the life of the high priest; but as it was forbidden to swear by any but by the living God, by his life, it cannot be thought so good a woman as Hannah would be guilty of such a sinful and Heathenish practice; this rather is a wish or prayer for his life and health, and the continuance thereof, to bring up her son in the exercise of true religion:

I am the woman that stood by thee here, praying unto the Lord: by which it appears that Eli was now at the tabernacle, and in the same place he was, 1 Samuel 1:9 when she was some years ago praying near him, at the distance of four cubits, as the Jews say: she takes no notice of his mistaking her for a drunken woman, nor of his censure on her, and the reproof he gave her; but puts him in mind only of her praying to the Lord standing near to him, which made him take the more notice of her; standing is a prayer posture; the Jews say there is no standing but what is prayer, or prayer is meant by it; 1 Samuel 1:9- :.

Barnes' Notes on the Bible

As thy soul liveth - This oath is unique to the Books of Samuel, in which it occurs six times, and to the Books of Kings, in which however, it is found only once. See the note to 1 Samuel 1:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 1:26. As thy soul liveth — As sure as thou art a living soul, so surely am I the person who stood by thee here praying.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile