Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Luke 11:32

The men of Nineveh will come up in the day of judging and give their decision against this generation: for they were turned away from their sins at the preaching of Jonah; but now something greater than Jonah is here.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conviction;   Jesus, the Christ;   Judgment;   Pharisees;   Responsibility;   Thompson Chain Reference - Nineveh;   Torrey's Topical Textbook - Judgment, the;   Nineveh;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonah;   Bridgeway Bible Dictionary - Race;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Suffering;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Prayer;   Easton Bible Dictionary - Nineveh;   Holman Bible Dictionary - Kerygma;   Luke, Gospel of;   Nineve;   Ninevites;   Repentance;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Confession;   Jonah;   Nineveh;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Condemnation (2);   Confession (of Sin);   Discourse;   Fierceness;   Fig-Tree ;   Foresight;   Jonah ;   Luke, Gospel According to;   Man (2);   Nineveh, Ninevites;   Old Testament (Ii. Christ as Student and Interpreter of).;   Quotations (2);   Resurrection of the Dead;   Sign ;   Simple, Simplicity ;   Unconscious Faith;   Winter ;   Woe;   Morrish Bible Dictionary - Jonah ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Rise (up);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jonah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Guilt;   Jonah;   Jonah, the Book of;   Jonas (2);   Ninevites;   Resurrection;   The Jewish Encyclopedia - Jonah, Book of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at Jonah’s preaching, and look—something greater than Jonah is here.
King James Version (1611)
The men of Nineue shall rise vp in the iudgement with this generation, and shall condemne it: for they repented at the preaching of Ionas, and behold, a greater then Ionas is here.
King James Version
The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
English Standard Version
The men of Nineveh will rise up at the judgment with this generation and condemn it, for they repented at the preaching of Jonah, and behold, something greater than Jonah is here.
New American Standard Bible
"The men of Nineveh will stand up with this generation at the judgment and condemn it, because they repented at the preaching of Jonah; and behold, something greater than Jonah is here.
New Century Version
On the Judgment Day the people of Nineveh will stand up with the people who live now, and they will show that you are guilty. When Jonah preached to them, they were sorry and changed their lives. And I tell you that someone greater than Jonah is here.
Amplified Bible
"The men of Nineveh will stand up [as witnesses] at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the preaching of Jonah, and look, something greater than Jonah is here.
New American Standard Bible (1995)
"The men of Nineveh will stand up with this generation at the judgment and condemn it, because they repented at the preaching of Jonah; and behold, something greater than Jonah is here.
Legacy Standard Bible
The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the preaching of Jonah. And behold, something greater than Jonah is here.
Berean Standard Bible
The men of Nineveh will stand at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now One greater than Jonah is here.
Contemporary English Version
The people of Nineveh will also stand there with you and condemn you. They turned to God when Jonah preached, and yet here is something far greater than Jonah.
Complete Jewish Bible
The people of Ninveh will stand up at the Judgment with this generation and condemn it, for they turned to God from their sins when Yonah preached, and what is here now is greater than Yonah.
Darby Translation
Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and behold, more than Jonas is here.
Easy-to-Read Version
"On the judgment day, you people who live now will also be compared with the people from Nineveh, and they will be witnesses who show how guilty you are. I say this because when Jonah preached to those people, they changed their hearts and lives. And you are listening to someone greater than Jonah, but you refuse to change!
Geneva Bible (1587)
The men of Niniue shall rise in iudgement with this generation, and shall condemne it: for they repented at the preaching of Ionas: and beholde, a greater then Ionas is here.
George Lamsa Translation
The men of Nineveh will rise up in judgment against this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
Good News Translation
On the Judgment Day the people of Nineveh will stand up and accuse you, because they turned from their sins when they heard Jonah preach; and I assure you that there is something here greater than Jonah!
Lexham English Bible
The people of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the proclamation of Jonah, and behold, something greater than Jonah is here!
Literal Translation
Men, Ninevites will rise up in the Judgment with this generation, and will condemn it, because they repented at the preaching of Jonah. And, behold, a Greater-than-Jonah is here.
American Standard Version
The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
Hebrew Names Version
The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it: for they repented at the preaching of Yonah, and behold, one greater than Yonah is here.
International Standard Version
The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and will condemn it, because they repented at the preaching of Jonah. But look, something greater than Jonah is here!"Jonah 3:5;">[xr]
Etheridge Translation
The men of Nineveh [fn] shall rise in judgment with this generation and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jaunon, and, lo, a greater than Jaunon is here.
Murdock Translation
The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and lo, one superior to Jonah is here.
Bishop's Bible (1568)
The men of Niuiue shall rise in iudgement with this nation, and shall condempne them, for they repented at the preachyng of Ionas: and beholde, a greater then Ionas is here.
English Revised Version
The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
World English Bible
The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation, and will condemn it: for they repented at the preaching of Jonah, and behold, one greater than Jonah is here.
Wesley's New Testament (1755)
The men of Nineveh shall rise up in the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
Weymouth's New Testament
There will stand up men of Nineveh at the Judgement together with the present generation, and will condemn it; because they repented at the preaching of Jonah; and mark! One greater than Jonah is here.
Wycliffe Bible (1395)
Men of Nynyue schulen rise in doom with this generacioun, and schulen condempne it; for thei diden penaunce in the prechyng of Jonas, and lo! here is a gretter than Jonas.
Update Bible Version
The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and look, a greater than Jonah is here.
Webster's Bible Translation
The men of Nineveh shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah [is] here.
New English Translation
The people of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented when Jonah preached to them—and now, something greater than Jonah is here!
New King James Version
The men of Nineveh will rise up in the judgment with this generation and condemn it, for they repented at the preaching of Jonah; and indeed a greater than Jonah is here.
New Living Translation
The people of Nineveh will also stand up against this generation on judgment day and condemn it, for they repented of their sins at the preaching of Jonah. Now someone greater than Jonah is here—but you refuse to repent.
New Life Bible
The men of Nineveh will stand up on the day men stand before God. They will say the people of this day are guilty because the men of Nineveh were sorry for their sins and turned from them when Jonah preached. And look, Someone greater than Jonah is here!
New Revised Standard
The people of Nineveh will rise up at the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the proclamation of Jonah, and see, something greater than Jonah is here!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Men of Nineveh, will rise up, in the judgment, with this generation, and will condemn it; because they repented into the proclamation of Jonah, - and lo! something more than Jonah, here.
Douay-Rheims Bible
The men of Ninive shall rise in the judgment with this generation and shall condemn it; Because they did penance at the preaching of Jonas. And behold more than Jonas here.
Revised Standard Version
The men of Nin'eveh will arise at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and behold, something greater than Jonah is here.
Tyndale New Testament (1525)
The men of Ninive shall ryse at the iudgement wt this generacio and shall condepne the: for they repented at the preachinge of Ionas. And beholde a greater then Ionas is here.
Young's Literal Translation
`Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it, because they reformed at the proclamation of Jonah; and lo, greater than Jonah here!
Miles Coverdale Bible (1535)
The men of Niniue shal aryse at the iudgment with this generacion, and shall condempne them: for they dyd pennaunce after the preachinge of Ionas: and beholde, here is one more the Ionas.
Mace New Testament (1729)
the people of Nineve shall rise up in the day of Judgment, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; but now, a greater than Jonas is here.
Simplified Cowboy Version
Even the people of Nineveh will talk bad about y'all on Judgment Day. They listened and did what Jonah told them to, but there is someone greater than even Jonah here, but y'all won't turn from your sorry ways.

Contextual Overview

29 And when a great number of people came together to him, he said, This generation is an evil generation: it is looking for a sign and no sign will be given to it but the sign of Jonah. 30 For even as Jonah became a sign to the Ninevites, so will the Son of man be to this generation. 31 The queen of the South will come up on the day of judging and give her decision against the men of this generation: for she came from the ends of the earth to give ear to the wisdom of Solomon; and now something greater than Solomon is here. 32 The men of Nineveh will come up in the day of judging and give their decision against this generation: for they were turned away from their sins at the preaching of Jonah; but now something greater than Jonah is here. 33 No man, when the light has been lighted, puts it in a secret place, or under a vessel, but on its table, so that those who come in may see the light. 34 The light of the body is the eye: when your eye is true, all your body is full of light; but when it is evil, your body is dark. 35 So take care that the light which is in you is not dark. 36 If, then, all your body is light, with no part of it dark, it will be completely full of light, as when a flame with its bright shining gives you light.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

men: Jonah 3:5-10

a greater: Jonah 1:2, Jonah 1:3, Jonah 4:1-4, Jonah 4:9, Hebrews 7:26

Reciprocal: Jonah 1:1 - Jonah Jonah 3:10 - God saw Matthew 12:41 - men Matthew 12:42 - queen Mark 6:12 - preached Luke 11:19 - shall Ephesians 1:5 - according Hebrews 11:7 - he condemned

Gill's Notes on the Bible

The men of Nineveh shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it,.... Luke changes the order of these instances; Matthew mentions this before the instance of the queen of Sheba; but Luke puts it last: this circumstance is not material, and the design of it is the same with the former:

for they repented at the preaching of Jonas, and behold a greater than Jonas is here: what in this case will aggravate the condemnation of the Jews in the day of judgment is, that these men were Heathens, aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, and were not used to have prophets sent to them; and yet as soon as Jonas, a mere man, came to them, and preached but one sermon among them, they repented of their sins, and turned from them; whereas the Jews, who had a better notion of religion, and who, though they had the Son of God himself among them, and preached to them, and that many sermons, and whose ministry was confirmed by miracles, and afterwards his apostles for a course of years, had yet remained impenitent and unbelieving;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 12:38-42.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile