the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
Joshua 10:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Joshua said to them, “Do not be afraid or discouraged. Be strong and courageous, for the Lord will do this to all the enemies you fight.”
Yehoshua said to them, Don't be afraid, nor be dismayed; be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom you fight.
And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the Lord do to all your enemies against whom ye fight.
And Joshua said to them, "Do not be afraid or dismayed! Be strong and bold, for thus Yahweh will do to all your enemies whom you are about to fight.
And Joshua said to them, "Do not be afraid or dismayed; be strong and courageous. For thus the Lord will do to all your enemies against whom you fight."
Joshua said to his men, "Be strong and brave! Don't be afraid, because I will show you what the Lord will do to the enemies you will fight in the future."
Then Joshua said to them, "Don't be afraid and don't panic! Be strong and brave, for the Lord will do the same thing to all your enemies you fight."
Joshua said to them, "Do not fear or be dismayed (intimidated)! Be strong and courageous, for this is what the LORD will do to all your enemies against whom you [are about to] fight."
Joshua then said to them, "Do not fear or be dismayed! Be strong and courageous, for the LORD will do this to all your enemies with whom you fight."
And Ioshua sayd vnto them, Feare not, nor be faint hearted, but be strong and of a good courage: for thus will the Lord doe to all your enemies, against whome ye fight.
Joshua then said to them, "Do not fear or be dismayed! Be strong and courageous, for thus Yahweh will do to all your enemies with whom you fight."
and Joshua continued, "Don't ever be afraid or discouraged. Be brave and strong. This is what the Lord will do to all your enemies."
Y'hoshua said to them, "Don't be afraid or confused, but be strong and bold, because this is what Adonai will do to all your enemies that you fight against."
And Joshua said to them, Fear not, neither be dismayed; be strong and courageous, for thus will Jehovah do to all your enemies against whom ye fight.
Then Joshua said to his men, "Be strong and brave! Don't be afraid. I will show you what the Lord will do to all the enemies you will fight in the future."
And Joshua said to them, Fear not, nor be dismayed; be strong and of good courage; for thus shall the LORD do to all your enemies against whom you fight.
Then Joshua said to his officers, "Don't be afraid or discouraged. Be determined and confident because this is what the Lord is going to do to all your enemies."
And Joshua said to them, Do not fear nor be afraid. Be strong and brave, for so Jehovah shall do to all your enemies with whom you are fighting.
And Iosua saide vnto them: Be not afrayed, and feare not: be stronge and bolde, for thus shal the LORDE do vnto all yor enemies, agaynst whom ye fighte.
And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed; be strong and of good courage: for thus shall Jehovah do to all your enemies against whom ye fight.
And Iosuah sayd vnto them, Ye shall not feare, nor be faynt hearted: but be strong, and plucke vp your heartes, for thus shall the Lorde do to al your enemies against whom ye fight.
And Joshua said unto them: 'Fear not, nor be dismayed; be strong and of good courage; for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight.'
And Ioshua said vnto them, Feare not, nor be dismaid, bee strong, and of good courage: for thus shall the Lord doe to all your enemies against whom ye fight.
And Joshua said to them, Do not fear them, neither be cowardly; be courageous and strong, for thus the Lord will do to all your enemies, against whom ye fight.
And Joshua said unto them, Fear not, nor be dismayed; be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight.
"Do not be afraid or discouraged," Joshua said. "Be strong and courageous, for the LORD will do this to all the enemies you fight."
eft Josue seide to hem, Nyle ye drede, nethir `drede ye with ynne, be ye coumfortid, and be ye stronge; for the Lord schal do so to alle youre enemyes, ayens whiche ye schulen fiyte.
And Joshua saith unto them, `Fear not, nor be affrighted; be strong and courageous; for thus doth Jehovah do to all your enemies with whom ye are fighting;'
And Joshua said to them, Don't be afraid, nor be dismayed; be strong and of good courage: for thus shall Yahweh do to all your enemies against whom you fight.
And Joshua said to them, Fear not, nor be dismayed, be strong and of good courage: for thus shall the LORD do to all your enemies against whom ye fight.
Joshua said to them, Don't be afraid, nor be dismayed; be strong and of good courage: for thus shall Yahweh do to all your enemies against whom you fight.
Then Joshua said to them, "Do not be afraid, nor be dismayed; be strong and of good courage, for thus the LORD will do to all your enemies against whom you fight."
"Don't ever be afraid or discouraged," Joshua told his men. "Be strong and courageous, for the Lord is going to do this to all of your enemies."
Then Joshua said to them, "Do not be afraid or troubled. Be strong and have strength of heart. For the Lord will do this to all who hate you and fight against you."
And Joshua said to them, "Do not be afraid or dismayed; be strong and courageous; for thus the Lord will do to all the enemies against whom you fight."
Then said Joshua unto them: Do not fear, nor be alarmed, - be firm and bold, for, thus and thus, will Yahweh do unto all your enemies, against whom ye do fight.
He said again to them: Fear not, neither be ye dismayed, take courage, and be strong: for so will the Lord do to all your enemies, against whom you fight.
And Joshua said to them, "Do not be afraid or dismayed; be strong and of good courage; for thus the LORD will do to all your enemies against whom you fight."
Joshua told them, "Don't hold back. Don't be timid. Be strong! Be confident! This is what God will do to all your enemies when you fight them."
Joshua then said to them, "Do not fear or be dismayed! Be strong and courageous, for thus the LORD will do to all your enemies with whom you fight."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Fear not: Joshua 1:9, Deuteronomy 31:6-8, 1 Samuel 17:37, Psalms 63:9, Psalms 77:11, 2 Corinthians 1:10, 2 Timothy 4:17, 2 Timothy 4:18
be strong: Ephesians 6:10
thus shall: Deuteronomy 3:21, Deuteronomy 3:22, Deuteronomy 7:19, Romans 8:37
Reciprocal: Numbers 21:34 - Fear him Deuteronomy 7:2 - deliver Deuteronomy 7:24 - he shall Deuteronomy 33:29 - thou shalt 1 Chronicles 19:13 - of good Psalms 47:3 - our feet Malachi 4:3 - tread down Acts 2:35 - thy foes Romans 5:4 - and experience
Cross-References
And the Jebusite and the Amorite and the Girgashite,
Their country stretching from Zidon to Gaza, in the direction of Gerar; and to Lasha, in the direction of Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboiim.
And Shem, the older brother of Japheth, the father of the children of Eber, had other sons in addition.
These are the families of the sons of Noah, in the order of their generations and their nations: from these came all the nations of the earth after the great flow of waters.
When the Most High gave the nations their heritage, separating into groups the children of men, he had the limits of the peoples marked out, keeping in mind the number of the children of Israel.
And Eber had two sons: the name of the one was Peleg, because in his days a division was made of the earth; and his brother's name was Joktan.
And he has made of one blood all the nations of men living on all the face of the earth, ordering their times and the limits of their lands,
Gill's Notes on the Bible
And Joshua said, rest not, nor be dismayed,.... Not meaning at the kings, who perhaps lay bound upon the ground, or however were not in a condition to make any resistance, so that they had nothing to fear from them; but this respects future time, and what other enemies they should meet with; who would be brought into subjection to them as these were, and therefore from hence should take heart:
be strong, and of good courage; and go on valiantly in subduing the rest of their enemies, and not be afraid of them:
for thus shall the Lord do to all your enemies against whom ye fight; put them into their hands, and give them power to tread on their necks: this shows that what Joshua did, or ordered to be done, was of the Lord.