Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Deuteronomy 13:7

Gods of the peoples round about you, near or far, from one end of the earth to the other;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fear of God;   Fellowship;   Friendship;   Marriage;   Punishment;   The Topic Concordance - Execution;   Hearing;   Torrey's Topical Textbook - Punishments;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Execution;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Israel;   Kill, Killing;   Marriage;   Punishment;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Son of God;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Family;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Idolatry;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sanhedrin;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Gods;   The Jewish Encyclopedia - Accessories;   Capital Punishment;   Crime;   Hatra'ah;   Sidra;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for April 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
any of the gods of the peoples around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other—
Hebrew Names Version
of the gods of the peoples who are round about you, near to you, or far off from you, from the one end of the eretz even to the other end of the eretz;
King James Version
Namely, of the gods of the people which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
Lexham English Bible
from among the gods of the people who are around you, those near you or those far from you, from one end of the earth and up to the other end of the earth,
English Standard Version
some of the gods of the peoples who are around you, whether near you or far off from you, from the one end of the earth to the other,
New Century Version
gods of the people who live around you, either nearby or far away, from one end of the land to the other.)
New English Translation
the gods of the surrounding people (whether near you or far from you, from one end of the earth to the other).
Amplified Bible
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other),
New American Standard Bible
of the gods of the peoples who are around you, near you, or far from you, from one end of the earth to the other end),
Geneva Bible (1587)
Any of the gods of the people which are round about you, neere vnto thee or farre off from thee, from the one ende of the earth vnto ye other:
Legacy Standard Bible
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other end),
Complete Jewish Bible
"If your brother the son of your mother, or your son, or your daughter, or your wife whom you love, or your friend who means as much to you as yourself, secretly tries to entice you to go and serve other gods, which you haven't known, neither you nor your ancestors —
Darby Translation
of the gods of the peoples which are round about you, near unto thee, or far from thee, from one end of the earth even unto the other end of the earth),
Easy-to-Read Version
They are the gods of the people who live in the other lands around you, some near and some far away.)
George Lamsa Translation
Namely, of the gods of the peoples who are round about you, who are near you, or far off from you, from the one end of the earth to the other end of the earth;
Good News Translation
Some of them may encourage you to worship the gods of the people who live near you or the gods of those who live far away.
Literal Translation
of the gods of the people around you, those near you or far off from you, from one end of the earth even to the other end of the earth,
Miles Coverdale Bible (1535)
which are amonge the nacions rounde aboute you, whether they be nye vnto the or farre from the, from the one ende of the earth vnto the other:
American Standard Version
of the gods of the peoples that are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
Bishop's Bible (1568)
And they be any of the gods of the people whiche are rounde about you: whether they be nye vnto thee or farre of fro thee, from the one ende of the earth vnto the other:
JPS Old Testament (1917)
If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, that is as thine own soul, entice thee secretly, saying: 'Let us go and serve other gods,' which thou hast not known, thou, nor thy fathers;
King James Version (1611)
Namely of the gods of the people which are round about you, nigh vnto thee, or farre off from thee, from the one end of the earth, euen vnto the other end of the earth:
Brenton's Septuagint (LXX)
of the gods of the nations that are round about you, who are near thee or at a distance from thee, from one end of the earth to the other;
English Revised Version
of the gods of the peoples which are round about you, nigh unto thee, or far off from thee, from the one end of the earth even unto the other end of the earth;
Berean Standard Bible
the gods of the peoples around you, whether near or far, from one end of the earth to the other),
Wycliffe Bible (1395)
and thi fadris, of alle the folkis `in cumpas, that ben niy ether fer, fro the bigynnyng `til to the ende of the lond,
Young's Literal Translation
of the gods of the peoples who [are] round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee, from the end of the earth even unto the end of the earth) --
Update Bible Version
of the gods of the peoples that are round about you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;
Webster's Bible Translation
[Namely], of the gods of the people who [are] around you, nigh to thee, or far off from thee, from [one] end of the earth even to the [other] end of the earth;
World English Bible
of the gods of the peoples who are round about you, near to you, or far off from you, from the one end of the earth even to the other end of the earth;
New King James Version
of the gods of the people which are all around you, near to you or far off from you, from one end of the earth to the other end of the earth,
New Living Translation
They might suggest that you worship the gods of peoples who live nearby or who come from the ends of the earth.
New Life Bible
They might be gods of the nations who are around you, near you, or far from you, from one end of the earth to the other).
New Revised Standard
any of the gods of the peoples that are around you, whether near you or far away from you, from one end of the earth to the other,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
of the gods of the peoples who are round about you, who are near unto thee, or who are far off from thee, - from one end of the earth even unto the other end of the earth,
Douay-Rheims Bible
Of all the nations round about, that are near or afar off, from one end of the earth to the other,
Revised Standard Version
some of the gods of the peoples that are round about you, whether near you or far off from you, from the one end of the earth to the other,
New American Standard Bible (1995)
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other end),

Contextual Overview

6 If your brother, the son of your mother, or your son or your daughter or the wife of your heart, or the friend who is as dear to you as your life, working on you secretly says to you, Let us go and give worship to other gods, strange to you and to your fathers; 7 Gods of the peoples round about you, near or far, from one end of the earth to the other; 8 Do not be guided by him or give attention to him; have no pity on him or mercy, and give him no cover; 9 But put him to death without question; let your hand be the first stretched out against him to put him to death, and then the hands of all the people. 10 Let him be stoned with stones till he is dead; because it was his purpose to make you false to the Lord your God, who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house. 11 And all Israel, hearing of it, will be full of fear, and no one will again do such evil as this among you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Deuteronomy 6:14 - of the gods Joshua 24:15 - or the gods

Cross-References

Genesis 10:19
Their country stretching from Zidon to Gaza, in the direction of Gerar; and to Lasha, in the direction of Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboiim.
Genesis 12:6
And Abram went through the land till he came to Shechem, to the holy tree of Moreh. At that time, the Canaanites were still living in the land.
Genesis 13:14
And the Lord had said to Abram, after Lot was parted from him, From this place where you are take a look to the north and to the south, to the east and to the west:
Genesis 13:15
For all the land which you see I will give to you and to your seed for ever.
Genesis 13:18
And Abram, moving his tent, came and made his living-place by the holy tree of Mamre, which is in Hebron, and made an altar there to the Lord.
Genesis 21:25
But Abraham made a protest to Abimelech because of a water-hole which Abimelech's servants had taken by force.
Genesis 26:20
But the herdmen of Gerar had a fight with Isaac's herdmen, for they said, The spring is ours: so he gave the spring the name of Esek, because there was a fight about it.
Genesis 34:30
And Jacob said to Simeon and Levi, You have made trouble for me and given me a bad name among the people of this country, among the Canaanites and the Perizzites: and because we are small in number they will come together against me and make war on me; and it will be the end of me and all my people.
Exodus 2:17
And the keepers of the sheep came up and were driving them away; but Moses got up and came to their help, watering their flock for them.
Nehemiah 5:9
And I said, What you are doing is not good: is it not the more necessary for you to go in the fear of our God, because of the shame which the nations may put on us?

Gill's Notes on the Bible

Namely, of the gods of the people which are round about you,.... As of the Edomites, Moabites, Ammonites, and Phoenicians:

nigh unto thee; as the above were, being on the borders of their land: the Targum of Jonathan interprets this of the idols of the seven nations, that is, of the land of Canaan: or

far off from thee; as the Babylonians, Persians, and others:

from the one end of the earth even unto the other end of the earth; which includes all the idols in the world, worshipped by whatsoever nation, and which were forbidden; and which shows the universality of idolatry in those times, and that that is an insufficient argument in its favour. Jarchi interprets this of the sun and moon, and the host of heaven, who go from one end of the world to the other; and this seems to have been the first and most common idolatry of the Gentile world, and which were worshipped in the several deities they set up.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile