the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bible in Basic English
2 Kings 17:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
When they first lived there, they did not fear the Lord. So the Lord sent lions among them, which killed some of them.
So it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn't fear the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the Lord : therefore the Lord sent lions among them, which slew some of them.
And at the beginning of their dwelling there, they did not fear the Lord . Therefore the Lord sent lions among them, which killed some of them.
At first they did not worship the Lord , so he sent lions among them which killed some of them.
When they first moved in, they did not worship the Lord . So the Lord sent lions among them and the lions were killing them.
Now when they began to live there, they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them which killed some of them.
And at the beginning of their living there, they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them that were killing some of them.
So it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn't fear Yahweh: therefore Yahweh sent lions among them, which killed some of them.
And at the beginning of their dwelling there, they feared not the Lord: therefore the Lord sent lions among them, which slewe them.
Now it happened at the beginning of their settlement there, that they did not fear Yahweh; therefore Yahweh sent lions among them which were killing them.
Now when the settlers first lived there, they did not worship the LORD, so He sent lions among them, which killed some of them.
At first these people did not worship the Lord , so he sent lions to attack them, and the lions killed some of them.
When they first came to live there, they did not fear Adonai . Therefore Adonai sent lions among them, which killed some of them.
And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah; and Jehovah sent lions among them, which killed [some] of them.
When these people began to live in Samaria, they did not honor the Lord , so the Lord sent lions to attack them. The lions killed some of them.
And at the beginning of their dwelling there, they did not reverence the LORD; therefore the LORD sent lions against them, which slew some of them.
When they first settled there, they did not worship the Lord , and so he sent lions, which killed some of them.
It happened that when they began living there, they did not fear Yahweh, so Yahweh sent lions among them, and they were killing them.
And it happened at the beginning of their living there, they did not fear Jehovah, and Jehovah sent lions among them, and they were striking among them.
But wha they begane to dwell there, & feared not ye LORDE, the LORDE sent lyons amoge the, which slewe them.
And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah: therefore Jehovah sent lions among them, which killed some of them.
And it fortuned, that at the beginning of their dwelling there, they feared not the Lorde, and the Lorde sent lions among them, which slue them.
And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the Lord; therefore the Lord sent Lions among them, which slew some of them.
And it was so at the beginning of their establishment there that they feared not the Lord, and the Lord sent lions among them, and they slew some of them.
And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
And whanne thei bigunnen to dwelle there, thei dredden not the Lord; and the Lord sente to hem liouns, that killiden hem.
and it cometh to pass, at the commencement of their dwelling there, they have not feared Jehovah, and Jehovah doth send among them the lions, and they are destroying among them.
And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn't fear Yahweh: therefore Yahweh sent lions among them, which killed some of them.
And [so] it was at the beginning of their dwelling there, [that] they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew [some] of them.
And it was so, at the beginning of their dwelling there, that they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
But since these foreign settlers did not worship the Lord when they first arrived, the Lord sent lions among them, which killed some of them.
At the beginning of their living there, they did not fear the Lord. So the Lord sent lions among them, which killed some of them.
When they first settled there, they did not worship the Lord ; therefore the Lord sent lions among them, which killed some of them.
And so it was, that, when they first dwelt there, they revered not Yahweh, - therefore Yahweh sent among them, lions, which were slaying them.
And when they began to dwell there, they feared not the Lord: and the Lord sent lions among them, which killed them.
And at the beginning of their dwelling there, they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them.
At the beginning of their living there, they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them which killed some of them.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they feared: 2 Kings 17:28, 2 Kings 17:32, 2 Kings 17:34, 2 Kings 17:41, Joshua 22:25, Jeremiah 10:7, Daniel 6:26, Jonah 1:9
the Lord sent: 2 Kings 2:24, 1 Kings 13:24, 1 Kings 20:36, Jeremiah 5:6, Jeremiah 15:3, Ezekiel 14:15, Ezekiel 14:21
Reciprocal: Exodus 5:3 - lest he Leviticus 26:6 - rid Leviticus 26:22 - wild Isaiah 15:9 - lions Ezekiel 5:17 - and evil
Gill's Notes on the Bible
And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the Lord,.... Did not serve him in any manner, but their idols only, which they brought with them; whereas it was usual with Heathens to serve the gods of the country, as they reputed them, where they came, along with their own; but even this those men did not do:
therefore the Lord sent lions among them; even into their cities, into which lions sometimes came l, especially when old, out of the thickets of Jordan and other places where they haunted, see Jeremiah 49:19
which slew some of them; this the Lord did to assert his sovereignty, authority, and mighty power, and to let them know that he could as easily clear the land of them, as they, by his permission, had cleared the land of the Israelites, Josephus m calls this a plague that was sent among them.
l Aristot. Hist. Animal. l. 9. c. 44. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 16. m Ut supra. (Antiqu. l. 9. c. 14. sect. 1.)
Barnes' Notes on the Bible
The depopulation of the country, insufficiently remedied by the influx of foreigners, had the natural consequence of multiplying the wild beasts and making them bolder. Probably a certain number had always lurked in the jungle along the course of the Jordan Jeremiah 49:19; Jeremiah 50:44; and these now ventured into the hill country, and perhaps even into the cities. The colonists regarded their sufferings from the lions as a judgment upon them from “the god of the land” (2 Kings 17:26; compare 1 Kings 20:23 note).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 17:25. The Lord sent lions among them — The land being deprived of its inhabitants, wild beasts would necessarily increase, even without any supernatural intervention; and this the superstitious new comers supposed to be a plague sent upon them, because they did not know how to worship him who was the God of the land; for they thought, like other heathens that every district had its own tutelary deity. Yet it is likely that God did send lions as a scourge on this bad people.