Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

American Sign Language Version

Ezekiel 20:29

This verse is not available in the ASL!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bamah;   Torrey's Topical Textbook - Blasphemy;   High Places;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bamah, Plural Bamoth;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Bamah;   Fausset Bible Dictionary - High Places;   Holman Bible Dictionary - Bamah;   Exile;   Ezekiel;   High Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bamah;   Morrish Bible Dictionary - Bamah ;   High Place;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Bamah;   High places;   People's Dictionary of the Bible - Bamah;   High places;   Lead;   Smith Bible Dictionary - Ba'mah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bamah;   High Place;   The Jewish Encyclopedia - Bamah;   High Place;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So I asked them, “What is this high place you are going to?” And it is still called Bamah today.’
Hebrew Names Version
Then I said to them, What means the high place whereunto you go? So the name of it is called Bamah to this day.
King James Version
Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go? And the name whereof is called Bamah unto this day.
English Standard Version
(I said to them, ‘What is the high place to which you go?' So its name is called Bamah to this day.)
New American Standard Bible
"Then I said to them, 'What is the high place to which you go?' So its name is called Bamah to this day."'
New Century Version
Then I said to them: What is this high place where you go to worship?'" (It is still called High Place today.)
Amplified Bible
"Then I said to them, 'What is the high place to which you go?' So the name of it is called Bamah (High Place) to this day."'
World English Bible
Then I said to them, What means the high place whereunto you go? So the name of it is called Bamah to this day.
Geneva Bible (1587)
Then I saide vnto them, What is the hie place whereunto ye goe? And the name thereof was called Bamah vnto this day.
New American Standard Bible (1995)
"Then I said to them, 'What is the high place to which you go?' So its name is called Bamah to this day."'
Legacy Standard Bible
Then I said to them, ‘What is the high place to which you are going?' So its name is called Bamah to this day."'
Berean Standard Bible
So I asked them: What is this high place to which you go?' (And to this day it is called Bamah.)
Contemporary English Version
I asked them where they went to worship those gods, and they answered, "At the local shrines." And those places of worship are still called shrines.
Complete Jewish Bible
When I asked them, "This high place where you go, what is the meaning of it?" they gave it the name Bamah* which it retains to this day.'
Darby Translation
And I said unto them, What is the high place whither ye go? And the name thereof is called Bamah unto this day.
Easy-to-Read Version
I asked the people of Israel why they were going to the high places. But that high place is still there today.'
George Lamsa Translation
Then I said to them, What is the shrine to which you go? And its name is called Shrine of Idols to this day.
Good News Translation
I asked them: What are these high places where you go? So they have been called ‘High Places' ever since.
Lexham English Bible
And I said to them, ‘What is the high place to which you are going?' And it is called Bamah until this day.
Literal Translation
Then I said to them, What is the high place to which you go there? And its name is called High Place to this day.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then I axed them: what haue ye to do with all, that ye go thither? And therfore is it called the hie place vnto this daye.
American Standard Version
Then I said unto them, What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day.
Bible in Basic English
Then I said to them, What is this high place where you go to no purpose? And it is named Bamah to this day.
JPS Old Testament (1917)
Then I said unto them: What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day.
King James Version (1611)
Then I said vnto them, What is the high place whereunto ye goe? and the name thereof is called Bamah vnto this day.
Bishop's Bible (1568)
And I sayde vnto them, What is that hye place whervnto ye resort? and the name of it is called Bamah vnto this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I said to them, What is Abama, that ye go in thither? and they called its mane Abama, until this day.
English Revised Version
Then I said unto them, What meaneth the high place whereunto ye go? So the name thereof is called Bamah unto this day.
Wycliffe Bible (1395)
And Y seide to hem, What is the hiy thing, to whiche ye entren? And the name therof is clepid Hiy Thing til to this dai.
Update Bible Version
Then I said to them, What is the high place to where you go? So the name thereof is called Bamah to this day.
Webster's Bible Translation
Then I said to them, What [is] the high place to which ye go? and its name is called Bamah to this day.
New English Translation
So I said to them, What is this high place you go to?'" (So it is called "High Place" to this day.)
New King James Version
Then I said to them, 'What is this high place to which you go?' So its name is called Bamah [fn] to this day." '
New Living Translation
I said to them, ‘What is this high place where you are going?' (This kind of pagan shrine has been called Bamah—‘high place'—ever since.)
New Life Bible
Then I said to them, ‘What is this high place you go to?' So it is called Bamah to this day."'
New Revised Standard
(I said to them, What is the high place to which you go? So it is called Bamah to this day.)
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore said I unto them, What! a high-place, whereinto ye are entering, And so the name thereof hath been called High-place, unto this day.
Douay-Rheims Bible
And I said to them: What meaneth the high place to which you go? and the name thereof was called High-place even to this day.
Revised Standard Version
(I said to them, What is the high place to which you go? So its name is called Bamah to this day.)
Young's Literal Translation
And I say unto them: What [is] the high place whither ye are going in? And its name is called `high place' to this day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I said: etc. or, I told them what the high place was, or, Bamah. And the. Ezekiel 16:24, Ezekiel 16:25, Ezekiel 16:31

Reciprocal: Deuteronomy 12:2 - possess 1 Kings 11:7 - build an high 1 Kings 14:23 - built 2 Kings 16:4 - on the hills 2 Kings 18:4 - removed Psalms 78:58 - their high Isaiah 57:7 - General Hosea 4:13 - sacrifice

Gill's Notes on the Bible

Then I said unto them,.... By his prophets that he sent unto them:

what is the high place where, unto you go? what is the name of it? what is the use of it? to what end do you go there? is there not an altar built by my order and command to sacrifice upon is this high place better than that? does it answer a better end and purpose?

and the name thereof is called Bamah unto this day; or a high place. The Septuagint also leaves the word untranslated, and calls it Abama; and the Arabic version Abbana; so they called their altars after the Gentiles, by whom they are called βωμοι; nor were they ashamed of it, but persisted in so calling them, from the first use of them to the present time. These are often called, Bamah and Bamot in the books of Kings. Jarchi says it is a term of reproach, as if it was said, Bamah----in what is it to be accounted of?

Barnes' Notes on the Bible

The probation in the land of Canaan from their entry to the day of Ezekiel.

Ezekiel 20:27

Yet in this - It was an aggravation of their guilt that they defiled with idolatry the land given them for their glory.

Ezekiel 20:29

Bamah - The Hebrew word for “high place.” Another instance of the perversion of God’s laws. When the Israelites first entered Canaan they were to set up the “tabernacle” on a “high place,” and upon this and upon no other they were to worship Yahweh (1 Samuel 9:12 ff; 1 Kings 3:4). But the Israelites followed the custom of the country, and set up idol-worship on every high hill, and the word “high place” (“Bannah,” plural “Bamoth”) became a by-word (compare “Bamoth-Baal,” Joshua 13:17). “Bamoth” occurs on the Moabitic stone, which records the erection of high places in honor of Chemosh. The name “Bamah” was thus a brand of the divine displeasure, and a memorial of the people’s guilt.

Ezekiel 20:30, Ezekiel 20:31

The present state of the people. Those who came to inquire were the representatives of the whole people though belonging to the exiles.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 20:29. What is the high place — מה הבמה mah habbamah, "what is the high place?" What is it good for? Its being a high place shows it to be a place of idolatry. I called it במה bamah, to mark it with infamy; but ye continue to frequent it, even while it is called במה bamah, to the present day!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile