Friday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
American Sign Language Version
Exodus 23:17
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Three times in the year all your males shall appear before the Lord GOD.
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord God.
Three times in the year all your men will appear before the Lord Yahweh.
"So three times during every year all your males must come to worship the Lord God.
At three times in the year all your males will appear before the Lord God .
"Three times a year all your males shall appear before the Lord GOD.
"Three times a year all your males shall appear before the Lord GOD.
These three times in the yeere shall all thy men children appeare before the Lord Iehouah.
Three times a year all your males shall appear before the Lord Yahweh.
Your men must come to these three festivals each year to worship me.
Three times a year all your men are to appear before the Lord, Adonai .
Three times in the year all thy males shall appear in the presence of the Lord Jehovah.
"So three times each year all the men will come to the special place to be with the Lord God .
Three times in the year shall all your males appear before the Lord God .
Three times in the year all your gift offerings shall appear before the LORD your God.
Every year at these three festivals all your men must come to worship me, the Lord your God.
Three times a year all your males are to appear before the Lord God.
Three times in the year every one of your males shall appear before the Lord Jehovah.
Thre tymes in the yeare shal euery male that thou hast, appeare before the LORDE the Gouernoure.
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord Jehovah.
Three times in the year let all your males come before the Lord God.
[These] three times in the yere, shall all thy men chyldren appeare before the Lorde God.
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD.
Three times in the yeere all thy males shall appeare before the Lord God.
Three times in the year shall all thy males appear before the Lord thy God.
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD.
Three times a year all your males are to appear before the Lord GOD.
Thries in the yeer al thi male kynde schal appere bifore thi Lord God.
`Three times in a year do all thy males appear before the face of the Lord Jehovah.
Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh.
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD.
Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh.
Three times in the year all your males shall appear before the Lord God. [fn]
At these three times each year, every man in Israel must appear before the Sovereign, the Lord .
Three times a year all your males will come before the Lord God.
Three times in the year all your males shall appear before the Lord God .
Three times in the year, shall all thy males see the face of the Lord, Yahweh.
Thrice a year shall all thy males appear before the Lord thy God.
Three times in the year shall all your males appear before the Lord GOD.
"Three times a year all your males are to appear before the Master, God .
"Three times a year all your males shall appear before the Lord GOD.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 34:23, Deuteronomy 12:5, Deuteronomy 16:16, Deuteronomy 31:11, Psalms 84:7, Luke 2:42
Reciprocal: 1 Samuel 1:3 - yearly Psalms 122:4 - Whither Isaiah 1:12 - When Ezekiel 36:38 - as the flock John 7:2 - General
Gill's Notes on the Bible
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord thy God. In the city of Jerusalem, when they were come into the land of Canaan, and the temple was there built: here they were to show themselves before the Lord as being his, and devoted to his service; concerning which the Misnic doctors have the following canon c,
"all are bound to appear except a man deaf and dumb, a fool, a little one, one of neither sex, or of both sexes, women, servants not free, the lame, the blind, the sick, an old man, and he that cannot go on his feet.''
c Misn. Chagigah, c. 1. sect. 1.
Barnes' Notes on the Bible
This is the first mention of the three great Yearly Festivals. The feast of Unleavened bread, in its connection with the Paschal Lamb, is spoken of in Exodus 12:0; Exodus 13:0: but the two others are here first named. The whole three are spoken of as if they were familiarly known to the people. The points that are especially enjoined are that every male Israelite should attend them at the sanctuary (compare Exodus 34:23), and that he should take with him an offering for Yahweh, presenting himself before his King with his tribute in his hand. That this condition belonged to all the feasts, though it is here stated only in regard to the Passover, cannot be doubted. See Deuteronomy 16:16.
Exodus 23:15-16
On the Feast of Unleavened Bread, or the Passover, see Exodus 12:1-20, Exodus 12:43-50; Exodus 13:3-16; Exodus 34:18-20; Leviticus 23:4-14. On the Feast of the Firstfruits of Harvest, called also the Feast of Weeks, and the Feast of Pentecost, see Exodus 34:22; Leviticus 23:15-21. On the Feast of Ingathering, called also the Feast of Tabernacles, see Leviticus 23:34-36, Leviticus 23:39-43.
Exodus 23:16
In the end of the year - Compare Exodus 34:22. The year here spoken of must have been the civil or agrarian year, which began after harvest, when the ground was prepared for sowing. Compare Leviticus 23:39; Deuteronomy 16:13-15. The sacred year began in spring, with the month Abib, or Nisan. See Exodus 12:2 note, and Leviticus 25:9.
When thou hast gathered - Rather, when thou gatherest in.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 23:17. All thy males — Old men, sick men, male idiots, and male children under thirteen years of age, excepted; for so the Jewish doctors understand this command.