the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
American Sign Language Version
Deuteronomy 19:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
you are to set apart three cities for yourselves within the land the Lord your God is giving you to possess.
you shall set apart three cities for you in the midst of your land, which the LORD your God gives you to possess it.
Thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the Lord thy God giveth thee to possess it.
you shall set apart three cities for you in the midst of your land that Yahweh your God is giving to you to take possession of it.
you shall set apart three cities for yourselves in the land that the Lord your God is giving you to possess.
Then choose three cities in the middle of the land the Lord your God is giving you as your own.
you must set apart for yourselves three cities in the middle of your land that the Lord your God is giving you as a possession.
you shall designate three cities for yourself in the central area of the land, which the LORD your God is giving you to possess.
you shall set aside for yourself three cities in the midst of your land which the LORD your God is giving you to possess.
Thou shalt separate three cities for thee in the middes of thy lande which the Lorde thy God giueth thee to possesse it.
you shall set apart three cities for yourself in the midst of your land, which Yahweh your God gives you to possess.
you must choose three of your towns to be Safe Towns. Divide the land into three regions with one Safe Town near the middle of each, so that a Safe Town can be easily reached from anywhere in your land. Then, if one of you accidentally kills someone, you can run to a Safe Town and find protection from being put to death. But you must not have been angry with the person you killed.
you are to set aside three cities for yourselves in your land that Adonai your God is giving you to possess.
thou shalt separate three cities for thyself in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to possess.
you must divide the land that the Lord your God is giving you. Divide it into three parts and choose a city in the middle of each part that can be a place of safety. You must also build good roads to these cities. Then whoever kills another person may run to the closest city of safety.
You shall set apart for you three cities in the midst of your land which the LORD your God gives you as an inheritance.
divide the territory into three parts, each with a city that can be easily reached. Then any of you that kill will be able to escape to one of them for protection.
you shall separate three cities for you in the midst of your land, which Jehovah your God is giving you to possess it.
thou shalt appoynte the out thre cities in the myddes of the lode, yt the LORDE thy God shal geue ye to possesse.
thou shalt set apart three cities for thee in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to possess it.
You are to have three towns marked out in the land which the Lord your God is giving you for your heritage.
Thou shalt seperate three cities for thee in the middes of the lande which the Lorde thy God geueth thee to possesse it:
thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the LORD thy GOD giveth thee to possess it.
Thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the Lord thy God giueth thee to possesse it.
thou shalt separate for thyself three cities in the midst of thy land, which the Lord thy God gives thee.
thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the LORD thy God giveth thee to possess it.
then you are to set apart for yourselves three cities within the land that the LORD your God is giving you to possess.
thou schalt departe thre citees to thee `in the myddis of the lond which thi Lord God schal yyue to thee into possessioun.
three cities thou dost separate for thee in the midst of thy land which Jehovah thy God is giving to thee to possess it.
you shall set apart three cities for you in the midst of your land, which Yahweh your God gives you to possess it.
Thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land which the LORD thy God giveth thee to possess it.
you shall set apart three cities for you in the midst of your land, which Yahweh your God gives you to possess it.
you shall separate three cities for yourself in the midst of your land which the LORD your God is giving you to possess.
Then you must set apart three cities of refuge in the land the Lord your God is giving you.
you should set apart three cities for yourself in the land the Lord your God gives you for your own.
you shall set apart three cities in the land that the Lord your God is giving you to possess.
three cities, shalt thou set apart for thee, - in the midst of thy land which Yahweh thy God is giving thee to possess.
Thou shalt separate to thee three cities in the midst of the land, which the Lord will give thee in possession,
you shall set apart three cities for you in the land which the LORD your God gives you to possess.
you shall set aside three cities for yourself in the midst of your land, which the LORD your God gives you to possess.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
separate three cities: Unquestionably in imitation of these cities, the heathen had their asyla, and the Roman Catholics their privileged altars, and similar traditions seem to obtain in many barbarous nations, for "the North American Indian nations have most of them either a house or town of refuge, which is a sure asylum to protect a manslayer, or the unfortunate captive, if he once enter it. In almost every Indian nation, there are several towns, which are called old beloved, ancient, holy, or white towns - white being their fixed emblem of peace, friendship, prosperity, happiness, purity, etc.. They seem to have been formerly towns of refuge; for it is not in the memory of the oldest people that human blood was shed in them." Deuteronomy 4:41-43, Exodus 21:13, Numbers 35:10-15, Joshua 20:2-7, Hebrews 6:18
Gill's Notes on the Bible
Thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land,.... From the cities they took possession of and dwelt in; and indeed from the cities of the Levites, which were given to them to inhabit; three were before ordered to be separated from those inhabited by the tribes of Reuben and Gad, and the half tribe of Manasseh, Deuteronomy 4:41 but these were to be in the midst of the land of Canaan; see Joshua 20:7,
which the Lord thy God giveth thee to possess it: which as it is often mentioned when this land is spoken of, so it carries in it a reason here why this order of the Lord's should be readily complied with, the whole land and all the cities of it being the gift of his to them.
Barnes' Notes on the Bible
This and the next two chapters contain enactments designed to protect human life, and to impress its sanctity on Israel.
In Deuteronomy 19:1-13 the directions respecting the preparation of the roads to the cities of refuge, the provision of additional cities in case of an extension of territory, and the intervention of the elders as representing the congregation, are unique to Deuteronomy and supplementary to the laws on the same subject given in the earlier books (compare the marginal reference).
Deuteronomy 19:1, Deuteronomy 19:2
The three cities of refuge for the district east of Jordan had been already named. Moses now directs that when the territory on the west of Jordan had been conquered, a like allotment of three other cities in it should be made. This was accordingly done; compare Joshua 20:1 ff,
Deuteronomy 19:3
Thou shalt prepare thee a way - It was the duty of the Senate to repair the roads that led to the cities of refuge annually, and remove every obstruction. No hillock was left, no river over which there was not a bridge; and the road was at least 32 cubits broad. At cross-roads there were posts bearing the words Refuge, Refuge, to guide the fugitive in his flight. It seems as if in Isaiah 40:3 ff the imagery were borrowed from the preparation of the ways to the cities of refuge.
Deuteronomy 19:5
With the axe - literally, “with the iron.” Note the employment of iron for tools, and compare Deuteronomy 3:11 note.
Deuteronomy 19:8, Deuteronomy 19:9
Provision is here made for the anticipated enlargement of the borders of Israel to the utmost limits promised by God, from the river of Egypt to the Euphrates (Genesis 15:18, note; Exodus 23:31, note). This promise, owing to the sins of the people, did not receive its fulfillment until after David had conquered the Philistines, Syrians, etc.; and this but a transient one, for many of the conquered peoples regained independence on the dissolution of Solomon’s empire.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Deuteronomy 19:2. Thou shalt separate three cities — Numbers 35:11, &c.