Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

American Sign Language Version

Deuteronomy 18:22

This verse is not available in the ASL!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - False;   Leaders;   Prophets;   Religious;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;   Torrey's Topical Textbook - Presumption;   Prophecy;   Prophets, False;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Discipline;   Divination;   False Prophet;   Holy Spirit, Gifts of;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Urim and Thummim;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Fausset Bible Dictionary - Prophet;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   False Prophet;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Miracles;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Prophet;   Trial of Jesus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Prophets;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Foretell;   Nathan (1);   Presume;   Prophecy;   Teach;   The Jewish Encyclopedia - Commandments, the 613;   Prophet, False;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When a prophet speaks in the Lord’s name, and the message does not come true or is not fulfilled, that is a message the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. Do not be afraid of him.
Hebrew Names Version
when a prophet speaks in the name of the LORD, if the thing doesn't follow, nor happen, that is the thing which the LORD has not spoken: the prophet has spoken it presumptuously, you shall not be afraid of him.
King James Version
When a prophet speaketh in the name of the Lord , if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the Lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.
Lexham English Bible
Whenever what the prophet spoke in the name of Yahweh, the thing does not take place and does not come about, that is the thing that Yahweh has not spoken to him. Presumptuously the prophet spoke it; you shall not fear that prophet."
English Standard Version
when a prophet speaks in the name of the Lord , if the word does not come to pass or come true, that is a word that the Lord has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously. You need not be afraid of him.
New Century Version
If what a prophet says in the name of the Lord does not happen, it is not the Lord 's message. That prophet was speaking his own ideas. Don't be afraid of him.
New English Translation
whenever a prophet speaks in my name and the prediction is not fulfilled, then I have not spoken it; the prophet has presumed to speak it, so you need not fear him."
Amplified Bible
"When a prophet speaks in the name of the LORD and the thing does not happen or come true, that is the thing which the LORD has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.
New American Standard Bible
"When the prophet speaks in the name of the LORD, and the thing does not happen or come true, that is the thing which the LORD has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you are not to be afraid of him.
Geneva Bible (1587)
When a prophet speaketh in the Name of the Lorde, if the thing followe not nor come to passe, that is the thing which the Lorde hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not therefore be afraid of him.
Legacy Standard Bible
When a prophet speaks in the name of Yahweh, if the thing does not come about or come true, that is the thing which Yahweh has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.
Contemporary English Version
You will know, because if the Lord says something will happen, it will happen. And if it doesn't, you will know that the prophet was falsely claiming to speak for the Lord . Don't be afraid of any prophet whose message doesn't come from the Lord .
Complete Jewish Bible
When a prophet speaks in the name of Adonai , and the prediction does not come true — that is, the word is not fulfilled — then Adonai did not speak that word. The prophet who said it spoke presumptuously; you have nothing to fear from him.
Darby Translation
When a prophet speaketh in the name of Jehovah, and the thing followeth not, nor cometh to pass, that is the word which Jehovah hath not spoken; the prophet hath spoken it presumptuously: be not afraid of him.
Easy-to-Read Version
If a prophet says he is speaking for the Lord , but what he says does not happen, you will know that the Lord did not say it. You will know that this prophet was speaking his own ideas. You don't need to be afraid of him.
George Lamsa Translation
When a prophet speaks in the name of the LORD, and the thing does not come to pass, nor follow; that is the thing which the LORD has not spoken, but the prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.
Good News Translation
If a prophet speaks in the name of the Lord and what he says does not come true, then it is not the Lord 's message. That prophet has spoken on his own authority, and you are not to fear him.
Literal Translation
When a prophet speaks in the name of Jehovah, if the thing does not happen or come about, that is the thing which Jehovah has not spoken; that prophet has spoken it proudly; you shall not be afraid of him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Euen whan the prophete speaketh in the name of ye LORDE, and the thinge foloweth not, and commeth not to passe, ye same is the worde, yt the LORDE hath not spoke. The prophet hath spoke it presumtuously, therfore be not afrayed of him.
American Standard Version
when a prophet speaketh in the name of Jehovah, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which Jehovah hath not spoken: the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.
Bible in Basic English
When a prophet makes a statement in the name of the Lord, if what he says does not take place and his words do not come true, then his word is not the word of the Lord: the words of the prophet were said in the pride of his heart, and you are to have no fear of him.
Bishop's Bible (1568)
Euen when a prophete speaketh in the name of the Lord, if the thing folowe not, nor come to passe: that is the thyng which the Lorde hath not spoken, but the prophete hath spoken it presumptuously: Thou shalt not therfore be afrayde of hym.
JPS Old Testament (1917)
When a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken; the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.
King James Version (1611)
When a prophet speaketh in the name of the Lord, if the thing follow not, nor come to passe, that is the thing which the Lord hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not bee afraid of him.
Brenton's Septuagint (LXX)
Whatsoever words that prophet shall speak in the name of the Lord, and they shall not come true, and not come to pass, this is the thing which the Lord has not spoken; that prophet has spoken wickedly: ye shall not spare him.
English Revised Version
when a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken: the prophet hath spoken it presumptuously, thou shalt not be afraid of him.
Berean Standard Bible
When a prophet speaks in the name of the LORD and the message does not come to pass or come true, that is a message the LORD has not spoken. The prophet has spoken presumptuously. Do not be afraid of him.
Wycliffe Bible (1395)
`The Lord spak not this thing which thilke prophete biforseid in the name of the Lord, `and it bifallith not, but `the prophete feynede bi the pride of his soule, and therfor thou schalt not drede hym.
Young's Literal Translation
that which the prophet speaketh in the name of Jehovah, and the thing is not, and cometh not -- it [is] the word which Jehovah hath not spoken; in presumption hath the prophet spoken it; -- thou art not afraid of him.
Update Bible Version
when a prophet speaks in the name of Yahweh, if the thing does not follow, nor come to pass, that is the thing which Yahweh has not spoken: the prophet has spoken it presumptuously, you shall not be afraid of him.
Webster's Bible Translation
When a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing doth not follow, nor come to pass, that [is] the thing which the LORD hath not spoken, [but] the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.
World English Bible
when a prophet speaks in the name of Yahweh, if the thing doesn't follow, nor happen, that is the thing which Yahweh has not spoken: the prophet has spoken it presumptuously, you shall not be afraid of him.
New King James Version
when a prophet speaks in the name of the LORD, if the thing does not happen or come to pass, that is the thing which the LORD has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.
New Living Translation
If the prophet speaks in the Lord 's name but his prediction does not happen or come true, you will know that the Lord did not give that message. That prophet has spoken without my authority and need not be feared.
New Life Bible
When a man who speaks for God speaks in the name of the Lord, and what he says does not come true, that word is not from the Lord. The man has spoken on his own. Do not be afraid of him.
New Revised Standard
If a prophet speaks in the name of the Lord but the thing does not take place or prove true, it is a word that the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; do not be frightened by it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When the prophet shall speak in the name of Yahweh and the word shall not come to pass, neither shall come in, that, is the word which Yahweh, hath not spoken, - presumptuously, hath the prophet spoken it, thou shall not be in dread of him.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt have this sign: Whatsoever that same prophet foretelleth in the name of the Lord, and it cometh not to pass: that thing the Lord hath not spoken, but the prophet hath forged it by the pride of his mind: and therefore thou shalt not fear him.
Revised Standard Version
when a prophet speaks in the name of the LORD, if the word does not come to pass or come true, that is a word which the LORD has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously, you need not be afraid of him.
New American Standard Bible (1995)
"When a prophet speaks in the name of the LORD, if the thing does not come about or come true, that is the thing which the LORD has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

speaketh: Isaiah 41:22, Jeremiah 28:1-14

if the thing: Deuteronomy 13:2, 2 Kings 20:1, Jonah 3:4, Jonah 4:2, Zechariah 1:5, Zechariah 1:6

presumptuously: Deuteronomy 18:20, Jeremiah 28:15-17

shalt not: Proverbs 26:2

Reciprocal: Exodus 21:14 - presumptuously Numbers 16:28 - Hereby 1 Kings 13:5 - General Jeremiah 28:9 - then

Gill's Notes on the Bible

When a prophet speaketh in the name of the Lord,.... Says he comes from God, is sent by him, and has a commission from him to say so:

if the thing follow not, nor come to pass; as the prophecy of Hananiah, Jeremiah 28:3 that is the thing which the Lord hath not spoken; or otherwise it would have come to pass, unless when a condition is either expressed or implied, as the repentance or disobedience of a people; see Jeremiah 18:7

but the prophet hath spoken it presumptuously; in a bold and daring manner, with great impiety and impudence, out of his own head and heart, being a mere device and imagination of his own, which, not having the fear of God, he delivered as coming from the Lord:

thou shall not be afraid of him; not only to reprove him for his wickedness, but also to punish him for it; showing no regard to the high character he assumes, nor to the great pretensions he makes to sanctity, knowledge, and familiarity with God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 18:22. If the thing follow not — It is worthy of remark that the prophets in general predicted those things which were shortly to come to pass, that the people might have the fullest proof of their Divine mission, and of the existence of God's providence in the administration of the affairs of men.

THE promise contained in the Deuteronomy 18:15; Deuteronomy 18:15 and Deuteronomy 18:18; Deuteronomy 18:18 verses of this chapter has long been considered of the first importance in the controversies between the Christians and Jews. "Christ," says Ainsworth, "was to be a man, and of the stock of the Jews, by promise, because the people could not endure to hear the voice of GOD, Deuteronomy 18:16. And as in respect of his prophecy, so of the priesthood: for every high priest is taken from among men, Hebrews 5:1; and also of his kingdom, as in Deuteronomy 17:15: From among thy brethren shalt thou set a king over thee like unto me.

"1. Christ alone was like unto Moses as a PROPHET; for it is written, There arose not a prophet in Israel like unto Moses, whom the Lord knew face to face, in all the signs and wonders which the Lord sent him to do, Deuteronomy 34:10-12. This therefore cannot be understood of the ordinary prophets which were raised up in Israel, but of Christ only, as the apostles expound it Acts 2:22-26.

2. Christ was like unto Moses in respect to his office of mediation between God and his people, Deuteronomy 5:5; 1 Timothy 2:5; but greater than Moses as being the mediator of a better covenant, (or testament,) which was established upon better promises, Hebrews 8:6.

3. Christ was like unto Moses in excellency; for as Moses excelled all the prophets in speaking to God mouth to mouth, Numbers 12:6-8, so Christ excelled him and all men in that being in the bosom of the Father, he hath come down from heaven and declared God unto us, John 1:18; John 3:13.

4. Christ was like to Moses in faithfulness, but therein also excelling; for Moses was faithful in God's house as a servant, but Christ as the son over his own house, Hebrews 3:2; Hebrews 3:5-6.

5. Christ was like to Moses in signs and wonders, wherein he also excelled Moses, as the history of the Gospel shows; for he was a prophet mighty in deed and word before God and all the people, Luke 24:19. A man approved of God among them, by miracles, signs, and wonders, which God did by him in the midst of them, Acts 2:22. For he did among them the works which no other man did, John 15:24. Unto him, that is, not unto the diviners, wizards, or any such like, but unto him, and him only; as Him thou shalt serve, Deuteronomy 6:13, is expounded, Him only, Matthew 4:10. And though this is principally meant of Christ in person, of whom God said, Hear him, Matthew 17:5; yet it implies also his ministers, as himself said, He that heareth you heareth me, Luke 10:16." To these may be added,

6. As Moses was king among his people, in this respect Christ is like to him, but infinitely greater; for he is King of kings and Lord of lords, Revelation 19:16; 1 Timothy 6:15. And,

7. He was like to Moses as a legislator. Moses gave laws to Israel by the authority and commandment of God, which the Jews have ever acknowledged as coming from the immediate inspiration of the Almighty: these are contained in the Pentateuch. Christ gave a new law, the Gospel contained in the four Evangelists and Acts of the Apostles, on which the Christian Church is founded, and by which all genuine Christians are governed both in heart and life. To all which may be added,

8. That God never commissioned any human beings to give laws to mankind but Moses and Christ; and therefore, as a lawgiver, Christ alone resembles Moses; for to the present hour none but themselves have given laws in the name of God, which he has ratified and confirmed by the most indubitable and infallible signs, proofs, and miracles.

Dr. Jortin, in his Remarks on Ecclesiastical History, has drawn a parallel between Moses and Christ in a great number of particulars, which he concludes thus: "Let us search all the records of universal history, and see if we can find a man who was so like to Moses as Christ was, and so like to Christ as Moses was. If we cannot find such a one, then have we found HIM of whom Moses in the law and the prophets did write to be Jesus of Nazareth, the Son of God." On this subject see Ainsworth, Calmet, and Dodd, who have all marked this striking correspondence between Moses and Christ.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile