Lectionary Calendar
Friday, January 10th, 2025
Friday after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Psalms 35:23

Wake Yourself up, and arise to my right And to my cause, my God and my Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Enemy;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Awakening, Divine;   Divine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Justification, Justify;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Justice;  

Parallel Translations

English Standard Version
Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord!
Geneva Bible (1587)
Arise and wake to my iudgement, euen to my cause, my God, and my Lord.
Christian Standard Bible®
Wake up and rise to my defense,to my cause, my God and my Lord!
Hebrew Names Version
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
Easy-to-Read Version
Wake up! Get up! My God and my Lord, fight for me, and bring me justice.
American Standard Version
Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.
Contemporary English Version
Fight to defend me, Lord God,
Complete Jewish Bible
Wake up! Get up, my God, my Lord! Defend me and my cause!
JPS Old Testament (1917)
Rouse Thee, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
King James Version (1611)
Stirre vp thy selfe and awake to my iudgement, euen vnto my cause, my God and my Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
Awake, O Lord, and attend to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
English Revised Version
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Berean Standard Bible
Awake and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord!
Lexham English Bible
Wake up and rouse yourself for my right, for my cause, O my God and my Lord.
Literal Translation
Stir Yourself and awaken to my judgment, to my cause, my God and my Lord.
New Century Version
Wake up! Come and defend me! My God and Lord, fight for me!
New English Translation
Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause!
New King James Version
Stir up Yourself, and awake to my vindication, To my cause, my God and my Lord.
New Living Translation
Wake up! Rise to my defense! Take up my case, my God and my Lord.
New Life Bible
Awake Yourself. Come and help me. Fight for me, my God and my Lord.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Bestir thyself and wake up, to my vindication, O my God and My Lord! - to my plea:
Douay-Rheims Bible
(34-23) Arise, and be attentive to my judgment: to my cause, my God, and my Lord.
George Lamsa Translation
stir up thyself and awake to my judgment, see my suffering, my God and my LORD.
Good News Translation
Rouse yourself, O Lord, and defend me; rise up, my God, and plead my cause.
New American Standard Bible
Stir Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.
King James Version
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Bishop's Bible (1568)
Stirre thou and awake O my God and my Lorde: to iudge my cause and controuersie.
New Revised Standard
Wake up! Bestir yourself for my defense, for my cause, my God and my Lord!
Darby Translation
Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!
Wycliffe Bible (1395)
Rise vp, and yyue tent to my doom; my God and my Lord, biholde in to my cause.
Young's Literal Translation
Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.
World English Bible
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
Revised Standard Version
Bestir thyself, and awake for my right, for my cause, my God and my Lord!
Update Bible Version
Stir up yourself, and awake to the justice [due] to me, [Even] to my cause, my God and my Lord.
Webster's Bible Translation
Stir up thyself, and awake to my judgment, [even] to my cause, my God and my Lord.
Bible in Basic English
Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord.
Miles Coverdale Bible (1535)
Awake (LORDE) and stonde vp: auenge thou my cause, my God, and my LORDE.
THE MESSAGE
Please get up—wake up! Tend to my case. My God, my Lord—my life is on the line. Do what you think is right, God , my God, but don't make me pay for their good time. Don't let them say to themselves, "Ha-ha, we got what we wanted." Don't let them say, "We've chewed him up and spit him out." Let those who are being hilarious at my expense Be made to look ridiculous. Make them wear donkey's ears; Pin them with the donkey's tail, who made themselves so high and mighty!
New American Standard Bible (1995)
Stir up Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.
Legacy Standard Bible
Stir up Yourself, and awake to my justiceAnd to my cause, my God and my Lord.

Contextual Overview

17LORD, how long will You look on [without action]? Rescue my life from their destructions, My only life from the young lions. 18I will give You thanks in the great congregation; I will praise You among a mighty people. 19Do not let those who are wrongfully my enemies rejoice over me; Nor let those who hate me without cause wink their eye [maliciously]. 20For they do not speak peace, But they devise deceitful words [half-truths and lies] against those who are quiet in the land. 21They open their mouths wide against me; They say, "Aha, aha, our eyes have seen it!" 22You have seen this, O LORD; do not keep silent. O Lord, do not be far from me. 23Wake Yourself up, and arise to my right And to my cause, my God and my Lord.24Judge me, O LORD my God, according to Your righteousness and justice; And do not let them rejoice over me. 25Do not let them say in their heart, "Aha, that is what we wanted!" Do not let them say, "We have swallowed him up and destroyed him." 26Let those be ashamed and humiliated together who rejoice at my distress; Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Stir: Psalms 7:6, Psalms 44:23, Psalms 80:2, Isaiah 51:9

my God: Psalms 89:26, Psalms 142:5, John 20:28

Reciprocal: Genesis 16:5 - the Lord Psalms 3:7 - Arise Psalms 59:4 - awake Psalms 109:1 - Hold Isaiah 10:26 - stir up Lamentations 3:59 - judge

Cross-References

Genesis 33:2
He put the maids and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last of all.
Genesis 35:2
Then Jacob said to his household and to all who were with him, "Get rid of the [idols and images of] foreign gods that are among you, and ceremonially purify yourselves and change [into fresh] clothes;
Genesis 35:4
So they gave Jacob all the [idols and images of the] foreign gods they had and the rings which were in their ears [worn as charms against evil], and Jacob buried them under the oak tree near Shechem.
Genesis 35:8
Now Deborah, [who once was] Rebekah's nurse, died and was buried below Bethel under the oak; and the name of it was called Allon-bacuth (Oak of Weeping).
Genesis 35:15
So Jacob named the place where God had spoken with him, Bethel (the House of God).
Genesis 35:18
And as her soul was departing, (for she died), she named him Ben-oni (son of my sorrow); but his father called him Benjamin (son of the right hand).
Genesis 35:20
Jacob set a pillar (memorial, monument) on her grave; that is the pillar of Rachel's grave to this day.

Gill's Notes on the Bible

Stir up thyself and awake,.... Who seemed to be asleep in the apprehensions of the psalmist, and to take no notice of his distresses, and the insults of his enemies; see Psalms 44:23; he adds,

to my judgment, [even] to my cause; that is, to plead it and maintain it, and avenge him of his enemies, as in Psalms 35:1; making use of his covenant interest in him as a plea for it to engage him to do it, saying,

my God, and my Lord; see Psalms 22:1.

Barnes' Notes on the Bible

Stir up thyself - Arouse thyself as if from sleep. See Psalms 44:23.

And awake to my judgment - To execute judgment for me, or to render me justice. A similar petition (almost in the same words) occurs in Psalms 7:6. See the notes at that passage.

Even unto my cause - In my behalf; or, in the cause which so nearly pertains to me.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:23. Stir up thyself, and awake to my judgment — I have delivered my cause into thy hand, and appeal to thee as my Judge; and by thy decision I am most willing to abide.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile