Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Psalms 29:8

The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the wilderness of Kadesh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Meteorology and Celestial Phenomena;   Thompson Chain Reference - God's;   Silence-Speech;   Voice;   Torrey's Topical Textbook - Deserts;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Glory;   Power;   Revelation;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Religion;   Easton Bible Dictionary - Wilderness;   Fausset Bible Dictionary - Kadesh Barnea;   Thunder;   Wilderness of the Wanderings;   Holman Bible Dictionary - Earthquake;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Thunder;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - Thunder;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Kadesh;   Number;   Omnipotence;   Poetry, Hebrew;   Psalms, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Demonology;   Kadesh;   Zin;  

Parallel Translations

New Living Translation
The voice of the Lord makes the barren wilderness quake; the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
English Revised Version
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
Update Bible Version
The voice of Yahweh shakes the wilderness; Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
New Century Version
The Lord 's voice shakes the desert; the Lord shakes the Desert of Kadesh.
New English Translation
The Lord 's shout shakes the wilderness, the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
Webster's Bible Translation
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
World English Bible
The voice of Yahweh shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
English Standard Version
The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
Wycliffe Bible (1395)
the vois of the Lord schakynge desert; and the Lord schal stire togidere the desert of Cades.
Berean Standard Bible
The voice of the LORD shakes the desert; the LORD shakes the Desert of Kadesh.
Contemporary English Version
and the desert tremble. And because of the Lord , the desert near Kadesh shivers and shakes.
American Standard Version
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
Bible in Basic English
At the voice of the Lord there is a shaking in the waste land, even a shaking in the waste land of Kadesh.
Complete Jewish Bible
the voice of Adonai rocks the desert, Adonai convulses the Kadesh Desert.
Darby Translation
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
Easy-to-Read Version
The Lord 's voice shakes the desert. The desert of Kadesh trembles at the Lord 's voice.
JPS Old Testament (1917)
The voice of the LORD shaketh the wilderness; the LORD shaketh the wilderness of Kadesh.
King James Version (1611)
The voyce of the Lord shaketh the wildernes: the Lord shaketh the wildernesse of Kadesh.
New Life Bible
The voice of the Lord shakes the desert. The Lord shakes the desert of Kadesh.
New Revised Standard
The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
Geneva Bible (1587)
The voice of the Lord maketh the wildernes to tremble: the Lord maketh the wildernes of Kadesh to tremble.
George Lamsa Translation
The voice of the LORD shakes the wilderness; the LORD shakes the wilderness of Kadesh.
Good News Translation
His voice makes the desert shake; he shakes the desert of Kadesh.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The voice of Yahweh, bringeth birth-pains upon the wilderness; Yahweh bringeth birth-pains upon the wilderness of Kadesh!
Douay-Rheims Bible
(28-8) The voice of the Lord shaketh the desert: and the Lord shall shake the desert of Cades.
Revised Standard Version
The voice of the LORD shakes the wilderness, the LORD shakes the wilderness of Kadesh.
Bishop's Bible (1568)
the voyce of God maketh the wyldernesse to tremble, God maketh the wyldernesse of Cades to tremble.
Brenton's Septuagint (LXX)
A voice of the Lord who shakes the wilderness; the Lord will shake the wilderness of Cades.
Christian Standard Bible®
The voice of the Lord shakes the wilderness;the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
Hebrew Names Version
The voice of the LORD shakes the wilderness. The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
King James Version
The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
Lexham English Bible
The voice of Yahweh shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
Literal Translation
The voice of Jehovah shakes the wilderness; Jehovah shakes the wilderness of Kadesh.
Young's Literal Translation
The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
Miles Coverdale Bible (1535)
The voyce of the LORDE deuideth the flames of fyre: the voyce of the LORDE shaketh the wildernesse, yee the LORDE shaketh the wildernesse of Cades.
New American Standard Bible
The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the wilderness of Kadesh.
New King James Version
The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the Wilderness of Kadesh.
New American Standard Bible (1995)
The voice of the Lord shakes the wilderness; The Lord shakes the wilderness of Kadesh.
Legacy Standard Bible
The voice of Yahweh causes the wilderness to tremble;Yahweh causes the wilderness of Kadesh to tremble.

Contextual Overview

1Ascribe to the LORD, O sons of the mighty, Ascribe to the LORD glory and strength. 2Ascribe to the LORD the glory due His name; Worship the LORD in the beauty and majesty of His holiness [as the creator and source of holiness]. 3The voice of the LORD is upon the waters; The God of glory thunders; The LORD is over many waters. 4The voice of the LORD is powerful; The voice of the LORD is full of majesty. 5The voice of the LORD breaks the cedars; Yes, the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon. 6He makes Lebanon skip like a calf, And Sirion (Mount Hermon) like a young, wild ox. 7The voice of the LORD rakes flames of fire (lightning). 8The voice of the LORD shakes the wilderness; The LORD shakes the wilderness of Kadesh.9The voice of the LORD makes the doe labor and give birth And strips the forests bare; And in His temple all are saying, "Glory!" 10The LORD sat as King at the flood; Yes, the LORD sits as King forever.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shaketh: Psalms 18:7, Psalms 46:3, Job 9:6, Isaiah 13:13, Joel 3:16, Haggai 2:6, Haggai 2:21, Hebrews 12:26

Kadesh: Numbers 13:26

Reciprocal: Genesis 20:1 - Kadesh Numbers 20:1 - Kadesh

Cross-References

Genesis 29:3
and when all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone from the mouth of the well, water the sheep, and [afterward] replace the stone on the mouth of the well.
Genesis 34:14
They said to them, "We cannot do this thing and give our sister [in marriage] to one who is not circumcised, because that would be a disgrace to us.
Genesis 43:32
So the servants served Joseph by himself [in honor of his rank], and his brothers by themselves, and the Egyptians who ate with him by themselves, because [according to custom] the Egyptians could not eat food with the Hebrews, for that is loathsome to the Egyptians.
Mark 16:3
And they were saying to one another, "Who will roll back the stone for us from the entrance of the tomb?"
Luke 24:2
And they found the [large, circular] stone rolled back from the tomb,

Gill's Notes on the Bible

The voice of the Lord shaketh the wilderness,.... The ground of it, the trees in it, and the beasts that harbour there; and causes them to be in pain, and to bring forth their young, as the g word signifies, and as it is rendered in Psalms 29:9; all which effects thunder produces, and may mystically signify the preaching of the Gospel among the Gentiles, and the consequence of it. The Gentile world may be compared to a wilderness, and is called the wilderness of the people,

Ezekiel 20:35; the inhabitants of it being ignorant, barren, and unfruitful; and the conversion of them is expressed by turning a wilderness into a fruitful land, Isaiah 35:1; and the Gospel being sent thither has been the means of shaking the minds of many with strong and saving convictions; which made them tremble and cry out, what shall we do to be saved?

the Lord shaketh the wilderness of Kadesh; which was the terrible wilderness that the children of Israel passed through to Canaan's land; the same with the wilderness of Zin, Numbers 33:36; and was called Kadesh from the city of that name, on the borders of Edom, Numbers 20:1; the Targum paraphrases it,

"The word of the Lord shaketh the wilderness of Rekam;''

in the Targum in the King's Bible it is,

"makes the serpents in the wilderness of Rekam to tremble;''

but that thunder frightens them, I have not met with in any writer.

g יחיל "parturire faciet", Pagninus, Montanus, Vatablus, Michaelis; "dolore parturientis afflicit", Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Shaketh the wilderness - Causes it to shake or to tremble. The word used here means properly to dance; to be whirled or twisted upon anything; to twist - as with pain - or, to writhe; and then, to tremble, to quake. The forests are made to tremble or quake in the fierceness of the storm - referring still to what the thunder seems to do.

The wilderness of Kadesh - As in referring Psalms 29:5-6 to the effect of the storm on lofty trees, the psalmist had given poetic beauty to the description by “specifying” Lebanon and Sirion, so he here refers, for the same purpose, to a particular forest as illustrating the power of the tempest - to wit, the forest or wilderness of “Kadesh.” This wilderness or forest was on the southeastern border of the promised land, toward Edom; and it is memorable as having been the place where the Israelites twice encamped with a view of entering Palestine from that point, but from where they were twice driven back again - the first time in pursuance of the sentence that they should wander forty years in the wilderness - and the second time, from the refusal of the king of Edom to allow them to pass through his territories. It was from Kadesh that the spies entered Palestine. See Numbers 13:17, Numbers 13:26; Numbers 14:40-45; Numbers 21:1-3; Deuteronomy 1:41-46; Judges 1:7. Kadesh was on the northern border of Edom, and not far from Mount Hor. See Robinson’s Biblical Researches in Palestine, vol. ii. pp. 582, 610, 662; Kitto, Cyclo-Bib. in the article, “Kadesh;” and the Pictorial Bible on Numbers 20:1. There seems to have been nothing special in regard to this wilderness which led the author of the psalm to select it for his illustration, except that it was well known and commonly spoken of, and that it would thus suggest an image that would be familiar to the Israelites.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 29:8. The wilderness of Kadesh. — This was on the frontiers of Idumea and Paran. There may be a reference to some terrible thunder-storm and earthquake which had occurred in that place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile