Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Proverbs 19:19

A man of great anger will bear the penalty [for his quick temper and lack of self-control]; For if you rescue him [and do not let him learn from the consequences of his action], you will only have to rescue him over and over again.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   The Topic Concordance - Punishment;   Wrath;   Torrey's Topical Textbook - Anger;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forfeit;   Tribute;   Wrath (Anger);  

Parallel Translations

New Living Translation
Hot-tempered people must pay the penalty. If you rescue them once, you will have to do it again.
Update Bible Version
A man of great wrath shall bear the penalty; For if you deliver [him], you must do it yet again.
New Century Version
People with quick tempers will have to pay for it. If you help them out once, you will have to do it again.
New English Translation
A person with great anger bears the penalty, but if you deliver him from it once, you will have to do it again.
Webster's Bible Translation
A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver [him], yet thou must do it again.
World English Bible
A hot-tempered man must pay the penalty, For if you rescue him, you must do it again.
English Standard Version
A man of great wrath will pay the penalty, for if you deliver him, you will only have to do it again.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe he that is vnpacient, schal suffre harm; and whanne he hath rauyschid, he schal leie to anothir thing.
English Revised Version
A man of great wrath shall bear the penalty: for if thou deliver him, thou must do it yet again.
Berean Standard Bible
A man of great anger must pay the penalty; if you rescue him, you will have to do so again.
Contemporary English Version
People with bad tempers are always in trouble, and they need help over and over again.
American Standard Version
A man of great wrath shall bear the penalty; For if thou deliver him, thou must do it yet again.
Bible in Basic English
A man of great wrath will have to take his punishment: for if you get him out of trouble you will have to do it again.
Complete Jewish Bible
A violent-tempered person will be punished; if you try to save him from it, you make things worse.
Darby Translation
A man of great wrath shall suffer punishment; for if thou deliver [him], yet thou must do it again.
Easy-to-Read Version
People who are quick to become angry must pay the price. Protect them from punishment, and they become worse.
JPS Old Testament (1917)
A man of great wrath shall suffer punishment; for if thou interpose, thou wilt add thereto.
King James Version (1611)
A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliuer him, yet thou must doe it againe.
New Life Bible
An angry man will suffer punishment. For if you save him from his trouble, you will only have to do it again.
New Revised Standard
A violent tempered person will pay the penalty; if you effect a rescue, you will only have to do it again.
Geneva Bible (1587)
A man of much anger shall suffer punishment: and though thou deliuer him, yet wil his anger come againe.
George Lamsa Translation
A man of great wrath shall suffer harm; the more he is hostile the more he increases his burden.
Good News Translation
If someone has a hot temper, let him take the consequences. If you get him out of trouble once, you will have to do it again.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A man in a rage, taketh away the penalty, - nevertheless, if thou let him go free, the more stripes must thou add.
Douay-Rheims Bible
He that is impatient, shall suffer damage: and when he shall take away, he shall add another thing.
Revised Standard Version
A man of great wrath will pay the penalty; for if you deliver him, you will only have to do it again.
Bishop's Bible (1568)
A man of great wrath shall suffer punishment: and though thou [once] deliuer hym, thou must do it agayne.
Brenton's Septuagint (LXX)
A malicious man shall be severely punished, and if he commit injury, he shall also lose his life.
Christian Standard Bible®
A person with intense anger bears the penalty;if you rescue him, you’ll have to do it again.
Hebrew Names Version
A hot-tempered man must pay the penalty, For if you rescue him, you must do it again.
King James Version
A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again.
Lexham English Bible
A hot-tempered person pays a penalty; if you rescue him, you will do it yet again.
Literal Translation
A man great of fury will bear the penalty, for if you deliver him , then you must do it again.
Young's Literal Translation
A man of great wrath is bearing punishment, For, if thou dost deliver, yet again thou dost add.
Miles Coverdale Bible (1535)
For greate wrath bryngeth harme, therfore let him go, and so mayest thou teach him more nurtoure.
THE MESSAGE
Let angry people endure the backlash of their own anger; if you try to make it better, you'll only make it worse.
New American Standard Bible
A person of great anger will suffer the penalty, For if you rescue him, you will only have to do it again.
New King James Version
A man of great wrath will suffer punishment; For if you rescue him, you will have to do it again.
New American Standard Bible (1995)
A man of great anger will bear the penalty, For if you rescue him, you will only have to do it again.
Legacy Standard Bible
A man of great wrath will bear the penalty,For if you deliver him, you will only have to do it again.

Contextual Overview

19A man of great anger will bear the penalty [for his quick temper and lack of self-control]; For if you rescue him [and do not let him learn from the consequences of his action], you will only have to rescue him over and over again.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

man: Proverbs 22:24, Proverbs 22:25, Proverbs 25:28, Proverbs 29:22, 1 Samuel 20:30, 1 Samuel 20:31, 1 Samuel 22:7-23, 1 Samuel 24:17-22, 1 Samuel 26:21-25, 2 Samuel 16:5, 2 Samuel 16:6

do it again: Heb. add

Reciprocal: Genesis 40:2 - wroth 2 Kings 23:33 - put Esther 3:5 - full of wrath Proverbs 18:6 - his Colossians 3:8 - anger Titus 3:2 - no James 1:19 - slow to wrath

Cross-References

Genesis 12:13
"Please tell them that you are my sister so that things will go well for me for your sake, and my life will be spared because of you."
Genesis 19:1
It was evening when the two angels came to Sodom. Lot was sitting at Sodom's [city] gate. Seeing them, Lot got up to meet them and bowed down with his face to the ground.
Genesis 19:7
and said, "Please, my brothers, do not do something so wicked.
Genesis 19:11
They struck (punished) the men who were at the doorway of the house with blindness, from the young men to the old men, so that they exhausted themselves trying to find the doorway.
Genesis 19:14
So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were [betrothed, and legally promised] to marry his daughters, and said, "Get up, get out of this place, for the LORD is about to destroy this city!" But to his sons-in-law he appeared to be joking.
Genesis 19:16
But Lot hesitated and lingered. The men took hold of his hand and the hand of his wife and the hands of his two daughters, because the LORD was merciful to him [for Abraham's sake]; and they brought him out, and left him outside the city [with his family].
Genesis 19:17
When they had brought them outside, one [of the angels] said, "Escape for your life! Do not look behind you, or stop anywhere in the entire valley; escape to the mountains [of Moab], or you will be consumed and swept away."
Genesis 19:19
"Please listen, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness (mercy) to me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, because the disaster will overtake me and I will be killed.
Genesis 19:22
"Hurry and take refuge there, for I cannot do anything [to punish Sodom] until you arrive there." For this reason the town was named Zoar (few, small).
Genesis 19:25
and He overthrew (demolished, ended) those cities, and the entire valley, and all the inhabitants of the cities, and whatever grew on the ground.

Gill's Notes on the Bible

A man of great wrath shall suffer punishment,.... Either a child that is of a wrathful disposition, and provokes his parent to wrath; or a parent that chastises his child in wrath; each shall suffer for it; or any man that gives way to wrath and anger and is continually quarrelling, he involves himself in trouble; and is punished, as his offence requires, according to law, either in his person or estate;

for if thou deliver [him], yet thou must do it again; if he is got out of one broil, he will get into another quickly; if he clear of one lawsuit, another will be commenced against him in a short time; if he is discharged and freed from a penalty he is justly subject to, it must be done again and again; he will fall into the same evil, and there is no end of appearing, for him and serving him; a wrathful man brings himself into great trouble, as may be seen in Shimei, 2 Samuel 16:7 1 Kings 2:46.

Barnes' Notes on the Bible

The sense of the last words seems to be that the connection between wrath and punishment is so invariable, that all efforts to save the passionate man from the disastrous consequences which he brings on his own head are made in vain.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 19:19. A man of great wrath — He who is of an irritable, fiery disposition, will necessarily get himself into many broils; and he that is surety for him once is likely to be called on again and again for the same friendly office.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile