Second Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Matthew 26:65
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then the high priest tore his robes and said, “He has blasphemed! Why do we still need witnesses? See, now you’ve heard the blasphemy.
Then the high Priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemie: what further need haue wee of witnesses? Behold, now ye haue heard his blasphemie.
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.
Then the high priest tore his robes and said, "He has uttered blasphemy. What further witnesses do we need? You have now heard his blasphemy.
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? See, you have now heard the blasphemy;
When the high priest heard this, he tore his clothes and said, "This man has said things that are against God! We don't need any more witnesses; you all heard him say these things against God.
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have now heard the blasphemy;
Then the high priest tore his garments and said, "He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have now heard the blasphemy;
At this, the high priest tore his clothes and declared, "He has blasphemed! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy.
The high priest then tore his robe and said, "This man claims to be God! We don't need any more witnesses! You have heard what he said.
At this, the cohen hagadol tore his robes. "Blasphemy!" he said. "Why do we still need witnesses? You heard him blaspheme!
Then the high priest rent his clothes, saying, He has blasphemed: what need have we any more of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy.
When the high priest heard this, he tore his clothes in anger. He said, "This man has said things that insult God! We don't need any more witnesses. You all heard his insulting words.
Then the hie Priest rent his clothes, saying, Hee hath blasphemed, what haue wee any more neede of witnesses? beholde: nowe yee haue heard his blasphemie.
The high priest then rent his clothes and said, Behold, he is blaspheming; why therefore do we need witnesses? behold, you have now heard his blasphemy.
At this the High Priest tore his clothes and said, "Blasphemy! We don't need any more witnesses! You have just heard his blasphemy!
Then the high priest tore his robes, saying, "He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have just now heard the blasphemy!
Then the high priest tore his garments, saying, He blasphemed! Why do we have any more need of witnesses? Behold, now you have heard His blasphemy.
Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy:
Then the high priest, violently parting his robes, said, He has said evil against God: what more need have we of witnesses? for now his words against God have come to your ears:
Then the Kohen Gadol tore his clothing, saying, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.
Then the high priest tore his robes and said, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Look, you yourselves have just heard the blasphemy!2 Kings 18:37; 19:1;">[xr]
Then the chief of the priests tore his robes, and said, Behold, he hath blasphemed ! what further need have we of witnesses ? Behold, now we have heard his blasphemy.
Then the high priest rent his clothes, and said: Behold, he hath blasphemed! Why therefore should we seek for witnesses? Behold, ye have now heard his blasphemy.
Then the hye priest rent his clothes, saying: He hath spoken blasphemie, what nede we of any mo witnesses? Beholde, now ye haue hearde his blasphemie,
Then the high priest rent his garments, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy:
Then the high priest tore his clothing, saying, "He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy: what further need have we of witnesses? Behold now ye have heard his blasphemy.
Then the High Priest tore his robes and exclaimed, "Impious language! What further need have we of witnesses! See, you have now heard the impiety.
Thanne the prince of prestis to-rente his clothis, and seide, He hath blasfemed; what yit han we nede to witnessis? lo! now ye han herd blasfemye; what semeth to you?
Then the high priest rent his garments, saying, He has spoken blasphemy: what further need do we have of witnesses? look, now you have heard the blasphemy:
Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.
Then the high priest tore his clothes and declared, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Now you have heard the blasphemy!
Then the high priest tore his clothes, saying, "He has spoken blasphemy! What further need do we have of witnesses? Look, now you have heard His blasphemy!
Then the high priest tore his clothing to show his horror and said, "Blasphemy! Why do we need other witnesses? You have all heard his blasphemy.
Then the head religious leader tore his clothes apart. He said, "He has spoken as if He were God! Do we need other people to speak against Him yet? You have heard Him speak as if He were God!
Then the high priest tore his clothes and said, "He has blasphemed! Why do we still need witnesses? You have now heard his blasphemy.
Then, the High-priest rent asunder his garments, saying - He hath spoken profanely! What further need have we, of witnesses? Lo! now, ye have heard the profanity!
Then the high priest rent his garments, saying: He hath blasphemed: What further need have we of witnesses? Behold, now you have heard the blasphemy.
Then the high priest tore his robes, and said, "He has uttered blasphemy. Why do we still need witnesses? You have now heard his blasphemy.
Then the hye preste rent his clothes sayinge: He hath blasphemed: what nede we of eny moo witnesses? Behold now ye have hearde his blasphemy:
Then the chief priest rent his garments, saying, -- `He hath spoken evil; what need have we yet of witnesses? lo, now ye heard his evil speaking;
Then the hye prest rente his clothes, and sayde: He hath blasphemed, what nede we eny mo wytnesses? Lo, now haue ye herde his blasphemy:
then the high priest rent his clothes, saying, he has spoke blasphemy; what further need have we of witnesses? you yourselves have now heard his blasphemy.
At that, the Chief Priest lost his temper, ripping his robes, yelling, "He blasphemed! Why do we need witnesses to accuse him? You all heard him blaspheme! Are you going to stand for such blasphemy?" They all said, "Death! That seals his death sentence."
The head honcho broke into a fit of rage and spit flew from his mouth as he said, "He has called himself God! Why do we need more witnesses? Everyone in here just heard him. What do y'all think we should do now?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the high priest: Leviticus 21:20, 2 Kings 18:37, 2 Kings 19:1-3, Jeremiah 36:24, Mark 14:63, Mark 14:64
He: Matthew 9:3, 1 Kings 21:10-13, Luke 5:21, John 10:33, John 10:36
Reciprocal: Genesis 37:34 - General Genesis 39:17 - General Leviticus 21:10 - uncover Leviticus 24:11 - blasphemed Numbers 14:6 - rent their clothes 2 Kings 5:7 - that he rent Job 15:6 - own mouth Isaiah 19:1 - rideth Isaiah 36:22 - with their Isaiah 53:8 - General Mark 2:7 - speak Luke 2:34 - for a Luke 22:71 - General John 18:20 - I spake John 19:11 - he Acts 7:56 - the Son Acts 14:14 - they
Gill's Notes on the Bible
Then the high priest rent his clothes,.... Both his outer and inner garments. This he did, to show his zeal for the honour and glory of God, his grief and concern at the profanation of his holy name by a false oath, and his abhorrence of, and indignation at the blasphemy he supposed Christ to be guilty of, in asserting himself to be the Son of God. Some have thought, that Caiaphas in this action, transgressed the law, in Leviticus 21:10, where it is said, that "the high priest--shall not uncover his head, nor rend his clothes": and it is one of the Jews' negative precepts i, that
"an high priest is prohibited, ××¢×××, "ever" to rend his garments:''
and that therefore being transported with passion at the greatness of the supposed crime, could not forbear expressing his detestation of it in this manner, though it was forbidden him: but it does not appear to have been unlawful: as for the law in Leviticus, it only regards the rending of garments at funerals, or in mourning for the dead, as the context shows; and so Jonathan ben Uzziel paraphrases the text, "nor rent his clothes": ×שעת ×× ××§× "in the time of mourning"; and so the Jewish k interpreters, in general, expound it; and besides, this prohibition, according to them, only regards the manner of rending: their rule is this l;
"an high priest rends below, and a common person above:''
the sense of which, according to their commentators, is m,
"that if anyone dies for whom an high priest is obliged to rend his garments, he must rend below, at the extreme part of his garment, near his feet; and as for what is written, nor rend his clothes; the meaning is, he shall not rend as other men do, above, over against the breast, near the shoulder, as the rest of the people.''
Moreover, a priest might not go into the sanctuary, nor perform any part of service with his clothes rent; the canon runs thus n,
"the judgment, or the law of them that rend their garment, and of those that uncover the head, is one and the same, as it is said, Leviticus 10:6, lo! if he is in service, and rends his garments, he is guilty of death by the hands of heaven, though his service is right, and not profaned.''
And indeed no man, whether a priest or an Israelite, might go into the temple with his clothes rent; and a priest might not rend his sacerdotal garments, on any account; yet such were not these that Caiaphas now had on; but in case of hearing blasphemy, everyone, be he what he would, was obliged to rend his garments o:
"Whosoever hears the cursing of the name (of God) is obliged to rend, even at the cursing of the surnames he is obliged to rend; and he that hears it from an Israelite, both he that hears, and he that hears from the mouth of him that hears, he is obliged to rend; but he that hears from the mouth of a Gentile, is not obliged to rend; and Eliakim and Shebna would not have rent, but because Rabshakeh was an apostate.''
So when witnesses expressed the blasphemy of such they testified against, the judges were obliged to rise up and rend their garments; concerning which, take the following rule p:
"a blasphemer is not guilty, unless he expresses the name (of God); says R. Joshua ben Korcha, all the day the witnesses are examined by the surnames; but when the cause is finished, they do not put to death because of the surnames, but they bring every man out, and ask the chief among them, and say to him, say expressly what thou hast heard, and he says it: then the judges stand upon their feet, ××§×רע××, "and rend their garments", and do not sow them up again; and then the second and the third say, I have heard the same as he.''
From all which it appears, that Caiaphas did what was the custom of the nation to do in such a case. The observation, that some learned men have made, that the high priest's rending his garments, was, though without his intention, an emblem and presage, of the rending of the priesthood from him, and his brethren, and the entire change of it; as the abolition of the whole ceremonial law, was signified by the rending of the vail of the temple in twain; and as the removing of the kingdom from Saul, was represented by Samuel's rending his mantle; and the revolt of the ten tribes to Jeroboam, by Abijah's rending his garment into twelve pieces, and giving ten to him; would have had a much better foundation to be built on, were these clothes that Caiaphas rent, his priestly ones: but such they were not; for both the high priest, and the other priests, only wore their sacerdotal garments in the temple; nor was it lawful for them to go out in them elsewhere; for so the Jews say q;
"it is forbidden to go out into the province; city, or country, in the garments of the priesthood; but in the sanctuary, whether in the time of service, or not in the time of service, it was lawful.''
In the temple, there were chests on purpose for the garments of the priests r; from whence they took them, and where they laid them up when they had performed their service: of these there were ninety six in number; for as there were twenty four courses, there were four chests for every course; in which the garments were put by themselves, the breeches by themselves, the girdles by themselves, the bonnets by themselves, and the coats by themselves; sealed up with an inscription on them, showing what was in them: and when the men that belonged to such a course, came to perform their service in turn, they opened these chests, and clothed themselves: and when they went out of their service, they put them up in them again, and sealed them; and as for
"the high priest, he left his golden garments, ××ש×× ×©××, "in his chamber", (an apartment in the temple, peculiar to him, and for this use,) in the night, and at whatsoever time he went out of the sanctuary s''
Nor might he go abroad with them, unless ×צ××¨× ××××, "in great necessity" t; as Simeon the Just went out in priestly garments to meet Alexander the Great, to appease him, being warned of God so to do: hence the Apostle Paul knew not Ananias the high priest,
Acts 23:5, which he must have done, had he had on his priestly garments: for when the priests were not in the temple, and out of service, they wore no distinguishing habits, but were dressed as laics, and as the common people were u. The reason of Caiaphas's rending his clothes, is expressed in, the next clause,
saying, he hath spoken blasphemy: not only because Jesus asserted that he was the Messiah, but also the Son of God; hereby making himself equal with God, which is the sense in which the Jews always understood this phrase; and he appearing to them to be but a mere man, they charged it as blasphemy against God, to assume such a character and relation to himself:
what further need have we of witnesses? of seeking after others, as they had done: or of further examining and taking the depositions of those, who were before them: he was for putting a stop to the process, and bringing the cause at once to an issue: and therefore addresses the court in the following manner;
behold now, ye have heard his blasphemy: out of his own mouth, as
Luke 22:71, expresses it; and with their own ears, and at that very time; so that they had no need of recourse to things past, or examine witnesses about what they had heard from him formerly: and therefore he proposes, that they would attend to, and take notice of his present words; and which, as he suggests, were shocking and astonishing: for the word, "behold!" may not only be a note of attention, but of astonishment.
i Moses Kotsensis Mitzvot Tora, pr. neg. 302. k Jarchi, Aben Ezra, &c. in loc. l Misn. Horayot, c. 3. sect. 5. m Bartenora & Maimon. in ib. n Maimon. Hilch. Biath Hamikdash, c. 1. sect. 14, 17. o Maimon. Hilch. Obede Cochabim, c. 2. sect. 10. Vid. T. Hieros. Sanhedrin, fol. 25. 1. p Misn. Sanhedrin, c. 7. sect. 5. q T. Bab. Yoma, fol. 69. 1. & Tamid, fol. 27. 2. r Misn. Tamid, c. 5. sect. 3. s Maimon. Hilch. Cele Hamikdash, c. 8. sect. 8, 9, 10. t Moses Kotsensis Mitzvot Tora, pt. affirm. 173. u Maimon. ib. c. 10. sect. 4. Joseph. de Bello Jud. l. 6. c. 15.
Barnes' Notes on the Bible
Then the high priest rent his clothes - The Jews were accustomed to rend their clothes as a token of grief. This was done often as a matter of form, and consisted in tearing a particular part of the garment reserved for this purpose. It was not lawful for the high priest to rip his clothes, Leviticus 10:6; Leviticus 21:10. By that was probably intended the robes of his priestly office. The garment which he now tore was probably his ordinary garment, or the garments which he wore as president of the Sanhedrin - not those in which he officiated as high priest in the things of religion. This was done on this occasion to denote the great grief of the high priest that so great a sin as blasphemy had been committed in his presence.
He hath spoken blasphemy - That is, he has, under oath, arrogated to himself what belongs to God. In asserting that he is the Son of God, and therefore equal in dignity with the Father, and that he would yet sit at his right hand, he has claimed what belongs to no man, and what is therefore an invasion of the divine prerogative. If he had not been the Messiah, the charge would have been true; but the question was whether he had not given evidence that he was the Messiah, and that therefore his claims were just. This point - the only proper point of inquiry - they never examined. They assumed that he was an impostor, and that point being assumed, everything like a pretension to being the Messiah was, in their view, proof that he deserved to die.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 65. The high priest rent his clothes — This rending of the high priest's garments was expressly contrary to the law, Leviticus 10:6; Leviticus 21:10. But it was a common method of expressing violent grief, Genesis 37:29; Genesis 37:34; Job 1:20, and horror at what was deemed blasphemous or impious. 2 Kings 18:37; 2 Kings 19:1; Acts 14:14. All that heard a blasphemous speech were obliged to rend their clothes, and never to sew them up again. See Lightfoot.
He hath spoken blasphemy — Quesnel's note on this is worthy of notice. "See here a false zeal, a mask of religion, and a passionate and seditious way of proceeding, tending only to incense and stir up others, all which are common to those who would oppress truth by cabal, and without proof. By crying out, 'heresy, blasphemy, and faction,' though contrary to all appearance, men fail not to stir up those in power, to gain the simple, to give some shadow of authority to the ill-disposed, to cast devout but ignorant people into scruples, and thereby to advance the mystery of iniquity, which is the mystery of all ages." This was the very plan his Catholic brethren adopted in this country, in the reign of Queen Mary, called the bloody queen, because of the many murders of righteous men which she sanctioned at the mouth of her Catholic priesthood.