Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Luke 11:43

"Woe to you Pharisees, because you love the best seats in the synagogues and to be respectfully greeted in the market places.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambition;   Hypocrisy;   Jesus, the Christ;   Pharisees;   Pride;   Reproof;   Satire;   Self-Righteousness;   Teachers;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Ambition;   Worldly;   The Topic Concordance - Hypocrisy;   Torrey's Topical Textbook - Self-Righteousness;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Paul the Apostle;   Synagogue;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Pharisees;   Room;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Market Place;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the Bible - City;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Death of Christ;   Discourse;   Error;   Ethics (2);   Law of God;   Logia;   Luke, Gospel According to;   Market, Market-Place ;   Sanctify, Sanctification;   Sheep, Shepherd;   Synagogue (2);   Witness (2);   Woe;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Market;   Pharisees;   Smith Bible Dictionary - Phar'isees,;   Room;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chief Seats;   City;   Greeting;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   Market;   Salutation;   Scribes;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Woe to you Pharisees! You love the front seat
King James Version (1611)
Woe vnto you Pharisees: for ye loue the vppermost seats in the Synagogues, and greetings in the markets.
King James Version
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
English Standard Version
Woe to you Pharisees! For you love the best seat in the synagogues and greetings in the marketplaces.
New American Standard Bible
"Woe to you Pharisees! For you love the seat of honor in the synagogues and personal greetings in the marketplaces.
New Century Version
How terrible for you Pharisees, because you love to have the most important seats in the synagogues, and you love to be greeted with respect in the marketplaces.
New American Standard Bible (1995)
"Woe to you Pharisees! For you love the chief seats in the synagogues and the respectful greetings in the market places.
Legacy Standard Bible
Woe to you Pharisees! For you love the best seat in the synagogues and the respectful greetings in the marketplaces.
Berean Standard Bible
Woe to you Pharisees! You love the chief seats in the synagogues and the greetings in the marketplaces.
Contemporary English Version
You Pharisees are in for trouble! You love the front seats in the meeting places, and you like to be greeted with honor in the market.
Complete Jewish Bible
"Woe to you P'rushim, because you love the best seat in the synagogues and being greeted deferentially in the marketplaces!
Darby Translation
Woe unto you, Pharisees, for ye love the first seat in the synagogues and salutations in the market-places.
Easy-to-Read Version
"It will be bad for you Pharisees because you love to have the most important seats in the synagogues. And you love for people to show respect to you in the marketplaces.
Geneva Bible (1587)
Wo be to you, Pharises: for ye loue the vppermost seats in the Synagogues, and greetings in the markets.
George Lamsa Translation
Woe to you Pharisees! for you love chief seats in the synagogues, and salutations in the streets.
Good News Translation
"How terrible for you Pharisees! You love the reserved seats in the synagogues and to be greeted with respect in the marketplaces.
Lexham English Bible
Woe to you, Pharisees, because you love the best seat in the synagogues and the greetings in the marketplaces!
Literal Translation
Woe to you, Pharisees! For you love the chief seat in the synagogues and the greetings in the marketplaces.
American Standard Version
Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces.
Bible in Basic English
A curse is on you, Pharisees! for your desires are for the most important seats in the Synagogues and for words of respect said to you in the market-place.
Hebrew Names Version
Woe to you Perushim! For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.
International Standard Version
How terrible it will be for you Pharisees! For you love to have the places of honor in the synagogues and to be greeted in the marketplaces.Matthew 23:6; Mark 12:38-39;">[xr]
Etheridge Translation
Woe to you, Pharishee ! for you love the chief seats in the assemblies, and the salutation in the public places.
Murdock Translation
Woe to you, Pharisees! who love the chief seats in the synagogues, and a salutation in the streets.
Bishop's Bible (1568)
Wo vnto you pharisees: for ye loue the vppermost seates in ye synagogues, and greetynges in the markettes.
English Revised Version
Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces.
World English Bible
Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces.
Wesley's New Testament (1755)
Wo to you, Pharisees; for ye love the uppermost seats in the synagogues,
Weymouth's New Testament
Alas for you Pharisees! for you love the best seats in the synagogues, and you like to be bowed to in places of public resort.
Wycliffe Bible (1395)
Wo to you, Farisees, that louen the firste chaieris in synagogis, and salutaciouns in chepyng.
Update Bible Version
Woe to you Pharisees! for you love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces.
Webster's Bible Translation
Woe to you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
New English Translation
Woe to you Pharisees! You love the best seats in the synagogues and elaborate greetings in the marketplaces!
New King James Version
Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues and greetings in the marketplaces.
New Living Translation
"What sorrow awaits you Pharisees! For you love to sit in the seats of honor in the synagogues and receive respectful greetings as you walk in the marketplaces.
New Life Bible
"It is bad for you, proud religious law-keepers! For you like to have the important seats in the places of worship. You like to have people speak good-sounding words to you as you are in the center of town where people gather.
New Revised Standard
Woe to you Pharisees! For you love to have the seat of honor in the synagogues and to be greeted with respect in the marketplaces.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Alas for you, the Pharisees! because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places!
Douay-Rheims Bible
Woe to you, Pharisees, because you love the uppermost seats in the synagogues and salutations in the marketplace.
Revised Standard Version
Woe to you Pharisees! for you love the best seat in the synagogues and salutations in the market places.
Tyndale New Testament (1525)
Wo be to you Pharises: for ye love the vppermost seates in the synagoges and gretinges in the markets.
Young's Literal Translation
`Wo to you, the Pharisees, because ye love the first seats in the synagogues, and the salutations in the market-places.
Miles Coverdale Bible (1535)
Wo vnto you Pharises, for ye loue to syt vppermost in the synagoges, and to be saluted in the market.
Mace New Testament (1729)
wo unto you Pharisees, for you affect to have the first rank in the synagogue, and to be complimented in publick places.
THE MESSAGE
"You're hopeless, you Pharisees! Frauds! You love sitting at the head table at church dinners, love preening yourselves in the radiance of public flattery. Frauds! You're just like unmarked graves: People walk over that nice, grassy surface, never suspecting the rot and corruption that is six feet under."
Simplified Cowboy Version
"Y'all religious people are going to get what's coming to you. Y'all sure like the box seats at the rodeo and for everyone to know your name at the feed store.

Contextual Overview

37Now after Jesus had spoken, a Pharisee asked Him to have lunch with him. He went in [the Pharisee's home] and reclined at the table [without ceremonially washing His hands]. 38The Pharisee noticed this and was surprised that Jesus did not first ceremonially wash before the meal. 39But the Lord said to him, "Now you Pharisees clean the outside of the cup and plate [as required by tradition]; but inside you are full of greed and wickedness. 40"You foolish ones [acting without reflection or intelligence]! Did not He who made the outside make the inside also? 41"But give that which is within as charity [that is, acts of mercy and compassion, not as a public display, but as an expression of your faithfulness to God], and then indeed all things are clean for you. 42"But woe (judgment is coming) to you Pharisees, because you [self-righteously] tithe mint and rue and every [little] garden herb [tending to all the minutiae], and yet disregard and neglect justice and the love of God; but these are the things you should have done, without neglecting the others. 43"Woe to you Pharisees, because you love the best seats in the synagogues and to be respectfully greeted in the market places.44"Woe to you! For you are like graves which are unmarked, and people walk over them without being aware of it [and are ceremonially unclean]." 45One of the lawyers [an expert in the Mosaic Law] answered Him, "Teacher, by saying this, You insult us too!" 46But He said, "Woe to you lawyers as well, because you weigh men down with burdens [man-made rules, unreasonable requirements] which are hard to bear, and you yourselves will not even touch the burdens with one of your fingers [to lighten the load].

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: Luke 14:7-11, Luke 20:46, Proverbs 16:18, Matthew 23:6, Mark 12:38, Mark 12:39, Romans 12:10, Philippians 2:3, James 2:2-4, 3 John 1:9

Reciprocal: Matthew 6:2 - in the synagogues Matthew 6:5 - for Matthew 23:13 - woe

Gill's Notes on the Bible

Woe unto you Pharisees, for ye love the uppermost seats in the synagogues,.... And also the uppermost rooms at feasts,

Matthew 23:6

and greetings in the market; Matthew 23:6- : and

Matthew 23:6- :.

Barnes' Notes on the Bible

See Matthew 23:6, Matthew 23:27.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 43. Ye love the uppermost seats — Every one of them affected to be a ruler in the synagogues. Matthew 23:5; Matthew 23:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile