Lectionary Calendar
Friday, September 27th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

John 16:28

"I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Thompson Chain Reference - Christ;   Departure Foretold;   Divinity;   Divinity-Humanity;   Foreknowledge;   The Topic Concordance - Knowledge;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Comforter;   Bridgeway Bible Dictionary - Trinity;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prayer;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   World, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ascension;   Children (Sons) of God;   God;   Holy Spirit;   John, Theology of;   Joy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Above and below;   Ascension (2);   Begetting;   Bosom ;   Communion (2);   Hopefulness ;   Humiliation of Christ;   Immanence ;   Names and Titles of Christ;   Omnipresence;   Pilgrim (2);   Power;   Son of God;   Trinity (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fruit;   Pentecost;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ascension;   Lord's Supper (Eucharist);   Trinity;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for April 14;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
I came from my Father and now I'm fixing to go back to him."
Legacy Standard Bible
I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father."
New American Standard Bible (1995)
"I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father."
Bible in Basic English
I came out from the Father and have come into the world: again, I go away from the world and go to the Father.
Darby Translation
I came out from the Father and have come into the world; again, I leave the world and go to the Father.
New King James Version
I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father."
Christian Standard Bible®
I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father."
World English Bible
I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
Wesley's New Testament (1755)
I came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and go to the Father.
Weymouth's New Testament
I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father."
King James Version (1611)
I came foorth from the Father, and am come into the world: againe, I leaue the world, and goe to the Father.
Literal Translation
I came out from the Father and have come into the world; I leave the world again and go to the Father.
Miles Coverdale Bible (1535)
I wente out from the father, and came in to the worlde: Agayne, I leaue ye worlde, and go to the father.
Mace New Testament (1729)
I was sent by the father, and am come into the world: but now I leave the world, and am going to my father.
American Standard Version
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.
Revised Standard Version
I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father."
Tyndale New Testament (1525)
I went out from the father and came into the worlde: and I leve the worlde agayne and go to ye father.
Update Bible Version
I came out from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Webster's Bible Translation
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Young's Literal Translation
I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.'
New Century Version
I came from the Father into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."
New English Translation
I came from the Father and entered into the world, but in turn, I am leaving the world and going back to the Father."
Contemporary English Version
I came from the Father into the world, but I am leaving the world and returning to the Father.
Complete Jewish Bible
"I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and returning to the Father."
English Standard Version
I came from the Father and have come into the world, and now I am leaving the world and going to the Father."
Geneva Bible (1587)
I am come out from the Father, and came into the worlde: againe I leaue the worlde, and goe to the Father.
George Lamsa Translation
I came forth from the Father, and I came into the world; again, I am leaving the world and I am going to the Father.
Hebrew Names Version
I came out from the Father, and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father."
International Standard Version
I left the Father and have come into the world. NowAgain">[fn] I am leaving the world and going back to the Father."John 13:3;">[xr]
Etheridge Translation
I came forth from the Father, and came into the world; and again I leave the world, and go unto the Father.
Murdock Translation
I proceeded forth from before the Father, and came into the world; and again I leave the world, and go to the Father.
New Living Translation
Yes, I came from the Father into the world, and now I will leave the world and return to the Father."
New Life Bible
"I came from the Father and have come into the world. I am leaving the world and going to the Father."
English Revised Version
I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father.
Berean Standard Bible
I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father."
New Revised Standard
I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I came forth out of the Father, and have come into the world, - Again, I leave the world, and go, unto the Father.
Douay-Rheims Bible
I came forth from the Father and am come into the world: again I leave the world and I go to the Father.
King James Version
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
Lexham English Bible
I have gone out from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father."
Bishop's Bible (1568)
I went out from the father, and came into the worlde: Agayne, I leaue the worlde, and go to the father.
Easy-to-Read Version
I came from the Father into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."
New American Standard Bible
"I came forth from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father."
Good News Translation
I did come from the Father, and I came into the world; and now I am leaving the world and going to the Father."
Wycliffe Bible (1395)
Y wente out fro the fadir, and Y cam in to the world; eftsoone Y leeue the world, and Y go to the fadir.

Contextual Overview

28"I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father."29His disciples said, "Ah, now You are speaking plainly to us and not in figures of speech! 30"Now we know that You know all things, and have no need for anyone to question You; because of this we believe [without any doubt] that you came from God." 31Jesus answered them, "Do you now [at last] believe? 32"Take careful notice: an hour is coming, and has arrived, when you will all be scattered, each to his own home, leaving Me alone; and yet I am not alone, because the Father is with Me. 33"I have told you these things, so that in Me you may have [perfect] peace. In the world you have tribulation and distress and suffering, but be courageous [be confident, be undaunted, be filled with joy]; I have overcome the world." [My conquest is accomplished, My victory abiding.]

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

came: John 8:14, John 13:1, John 13:3

I leave: John 16:5, John 16:16, John 14:28, John 17:5, John 17:11, John 17:13, Luke 9:51, Luke 24:51, Acts 1:9-11

Reciprocal: Proverbs 8:30 - one Song of Solomon 8:1 - find thee Matthew 26:11 - but Mark 1:38 - for Mark 2:20 - be taken Mark 14:7 - but Mark 16:19 - he was Luke 5:35 - when John 1:1 - with John 3:13 - but John 3:31 - he that cometh John 6:33 - cometh John 6:62 - General John 7:29 - for John 8:42 - for John 14:4 - whither John 16:25 - but John 20:17 - I ascend Acts 1:2 - the day Ephesians 4:9 - he also 1 Timothy 3:16 - received Hebrews 9:24 - but 1 John 1:2 - which was

Gill's Notes on the Bible

I came forth from the Father,.... This is the sum of what the apostle believed, and Christ, in these discourses of his, had been speaking of. This his coming forth from the Father is to be understood, not of his eternal filiation; nor of his coming forth in a way of grace towards his own people in the council and covenant of grace and peace; nor of his constitution, as Mediator, from everlasting; but of his coming in the flesh in the fulness of time: which supposes that he was, that he existed as a divine person before; that he was with the Father before; that he came forth from him with his knowledge, mind, and will; he came not of himself, but he sent him; and yet he came willingly, was not forced, or did not come against his will: and this does not suppose any local motion, or change of place, but only intends an assumption of the human nature into unity with his divine person, who fills heaven and earth with his presence; nor any separation from his Father, with whom he was, and in whose bosom he lay when he was made flesh, and dwelt among men; nor any absence from heaven, for he was there when on earth.

And am come into the world; where he was before, as the Creator and upholder of it, by his immensity and powerful presence; this designs his coming and manifestation in the flesh, which in general was to do the whole will of God, which he in council and covenant agreed to do, and for which he came down from heaven; and in particular to preach the Gospel, call sinners to repentance, give life and light to many, and to fulfil the law, by obeying its precepts, and bearing its penalty, and both to do and suffer in the room and stead of his people, and to save lost sinners, even the chief of them.

Again, I leave the world; not that he relinquished the sustaining and government of it, as God, nor the care of his people in it, as Mediator, for whom he retains the same love as ever, and will not leave them fatherless and comfortless; nor was he leaving it as never to return more; for he will descend, in like manner he ascended, and will come a second time and judge the world in righteousness: but he was about to depart from it by death, having done the work and business for which he came about.

And go to the Father; to give an account of his work unto him, as his righteous servant, being faithful to him that had appointed him; and to transact the affairs of his people; to appear in the presence of God for them; to present their petitions, be their advocate, make intercession for them, take possession of heaven in their name, and prepare it for them; to take his place at the right hand of God in human nature, and to be glorified with the glory promised him before the world was.

Barnes' Notes on the Bible

I came forth from the Father - I came sent by the Father.

And am come into the world - See John 3:19; John 6:14, John 6:62; John 9:39.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 28. I came forth from the Father — With whom I existed from eternity in glory.

Am come into the world — By my incarnation.

I leave the world — By my death.

And go to the Father. — By my ascension. These four words contain the whole economy of the Gospel of man's salvation, and a consummate abridgment of the Christian faith. This gave the disciples a key to the whole of our Lord's discourse; and especially to that part, John 16:16, that had so exceedingly embarrassed them, as appears by John 16:17-18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile