the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Isaiah 28:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The word of the Lord will come to them:“Law after law, law after law,line after line, line after line,a little here, a little there,”so they go stumbling backward,to be broken, trapped, and captured.
Therefore shall the word of the LORD be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
But the word of the Lord was unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
And the word of the Lord will be to them precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little, that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
So the word of the LORD to them will be, "Order on order, order on order, Line on line, line on line, A little here, a little there," That they may go and stumble backward, be broken, snared, and taken captive.
So the words of the Lord will be, "A command here, a command there. A rule here, a rule there. A little lesson here, a little lesson there." They will fall back and be defeated; they will be trapped and captured.
Therefore shall the word of Yahweh be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
Therefore shall the worde of the Lord be vnto them precept vpon precept, precept vpo precept, line vnto line, line vnto line, there a litle and there a litle, that they may goe, and fall backward, and be broken, and be snared, and be taken.
So the word of Yahweh to them will be,"Order on order, order on order,Line on line, line on line,A little here, a little there,"That they may go and stumble backward, be broken, snared, and taken captive.
Then the word of the LORD will come to them: "Order on order, order on order, line on line, line on line, a little here, a little there," so that they will go stumbling backward and be injured, snared, and captured.
Now his message to you will be senseless sound after senseless sound. Then you will fall backwards, injured and trapped.
So now the word of Adonai for them comes "precept by precept, precept by precept, line by line, line by line, a little here, a little there," so that when they walk, they stumble backward, and are broken, trapped and captured!
And the word of Jehovah was unto them precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little: that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
So the Lord 's words will be senseless sounds to them: "Saw lasaw saw lasaw. Qaw laqaw qaw laqaw. Ze'er sham ze'er sham." When the people try to walk, they will fall backwards. They will be defeated, trapped, and captured.
So the word of the LORD was to them filth upon filth, filth upon filth, vomit upon vomit, vomit upon vomit; a little here, a little there; that they might return and fall backward and be broken and snared and taken.
That is why the Lord is going to teach you letter by letter, line by line, lesson by lesson. Then you will stumble with every step you take. You will be wounded, trapped, and taken prisoner.
And to them the word of Yahweh will be blah-blah upon blah-blah blah-blah upon blah-blah gah-gah upon gah-gah gah-gah upon gah-gah, a little here, a little there, so that they may go and stumble backward and be broken and ensnared and captured.
Yet the Word of Jehovah was to them, precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they might go, and stumble, and be broken, and snared, and taken.
And therfore the LORDE shal answere their stubbournes (Comaunde yt maye be comaunded, byd yt maye be bydden, forbyd yt maye be forbydde, kepe backe yt maye be kepte backe, here a litle, there a litle) That they maye go forth, fall backwarde, be brussed, snared and taken.
Therefore shall the word of Jehovah be unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little; that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
For this cause the word of the Lord will be to them rule after rule, line after line, here a little, there a little; so that they may go on their way, and falling back may be broken, and taken in the net.
And so the word of the LORD is unto them precept by precept, precept by precept, line by line, line by line; here a little, there a little; that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
But the word of the Lord was vnto them, precept vpon precept, precept vpon precept, line vpon line, line vpon line, here a litle and there a litle: that they might goe and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
Therfore shall the word of the Lord be vnto them, lesson vpon lesson, commaundement vpon commaundement, rule vpon rule, instruction vpon instruction, there a litle, and there a litle: that they may go on and fall backwarde, be brused, tangled, and snared.
Therefore the oracle of God shall be to them affliction on affliction, hope on hope, yet a little, and yet a little, that they may go and fall backward; and they shall be crushed and shall be in danger, and shall be taken.
Therefore shall the word of the LORD be unto them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little; that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
And the word of the Lord schal be to hem, Sende thou, sende thou ayen; send thou, sende thou ayen; abide thou, abide thou ayen; abide thou, abide thou ayen; a litil there, a litil there; that thei go, and falle backward, and be al to-brokun, and be snarid, and be takun.
Therefore shall the word of Yahweh be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
But the word of the LORD was to them, precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
So the Lord 's word to them will sound like meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there. As a result, they will fall on their backsides when they try to walk, and be injured, ensnared, and captured.
But the word of the LORD was to them, "Precept upon precept, precept upon precept, Line upon line, line upon line, Here a little, there a little," That they might go and fall backward, and be broken And snared and caught.
So the Lord will spell out his message for them again, one line at a time, one line at a time, a little here, and a little there, so that they will stumble and fall. They will be injured, trapped, and captured.
So the Word of the Lord to them will be, "Law on law, law on law, rule on rule, rule on rule, a little here, a little there," that they may go and fall back, be broken, trapped, and taken away by those who hate them.
Therefore the word of the Lord will be to them, "Precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little;" in order that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
So the word of Yahweh must be to them - Precept upon precept, precept upon precept, Line upon line, line upon line, A little here, a little there, - That they may go and fall backward and be torn and snared and captured.
And the word of the Lord shall be to them: Command, command again; command, command again; expect, expect again; a little there, a little there: that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
Therefore the word of the LORD will be to them precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little; that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
And to whom a word of Jehovah hath been, Rule on rule, rule on rule, line on line, line on line, A little here, a little there, So that they go and have stumbled backward, And been broken, and snared, and captured.
So God will start over with the simple basics and address them in baby talk, one syllable at a time— "Da, da, da, da, blah, blah, blah, blah. That's a good little girl, that's a good little boy." And like toddlers, they will get up and fall down, get bruised and confused and lost.
So the word of the LORD to them will be, "Order on order, order on order, Line on line, line on line, A little here, a little there," That they may go and stumble backward, be broken, snared and taken captive.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
precept upon precept: Isaiah 28:10, Jeremiah 23:36-38, Hosea 6:5, Hosea 8:12
that: Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Isaiah 8:14, Isaiah 8:15, Psalms 69:22, Matthew 13:14, Matthew 21:44, Romans 11:9, 2 Corinthians 2:16, 1 Peter 2:7, 1 Peter 2:8, 2 Peter 3:16
Reciprocal: Psalms 9:16 - wicked Psalms 70:2 - be turned Psalms 119:165 - nothing shall offend them Isaiah 8:9 - and ye Isaiah 29:12 - I am not Jeremiah 15:6 - thou art Ezekiel 33:31 - show much love Matthew 13:24 - put Luke 14:18 - all 2 Timothy 2:26 - out Hebrews 5:12 - teach
Cross-References
Then the LORD appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to [honor] the LORD who had appeared to him.
for all the land which you see I will give to you and to your descendants forever.
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not be afraid, Abram, I am your shield; Your reward [for obedience] shall be very great."
"Live temporarily [as a resident] in this land and I will be with you and will bless and favor you, for I will give all these lands to you and to your descendants, and I will establish and carry out the oath which I swore to Abraham your father.
The LORD appeared to him the same night and said, "I am the God of Abraham your father; Do not be afraid, for I am with you. I will bless and favor you, and multiply your descendants, For the sake of My servant Abraham."
"May He also give the blessing of Abraham to you and your descendants with you, that you may inherit the [promised] land of your sojournings, which He gave to Abraham."
Now Esau noticed that Isaac had blessed Jacob and sent him to Paddan-aram to take a wife for himself from there, and that as he blessed him he gave him a prohibition, saying, "You shall not take a wife from the daughters of Canaan,"
and that Jacob obeyed his father and his mother and had gone to Paddan-aram.
"Behold, I am with you and will keep [careful watch over you and guard] you wherever you may go, and I will bring you back to this [promised] land; for I will not leave you until I have done what I have promised you."
Then Jacob awoke from his sleep and he said, "Without any doubt the LORD is in this place, and I did not realize it."
Gill's Notes on the Bible
But the word of the Lord was unto them precept upon precept,.... Was despised and derided by them; they took the prophet's words out of his mouth, and in a scoffing manner repeated them; which, in the Hebrew text, is in a rhyming form, and were sung and drawled out by them, "Tsau lotsau, Tsau lotsau, Kau lakau, Kau lakau": this is all he can say to us, and we have from him:
precept upon precept, line upon line, line upon line; here a little, [and] there a little; or the words may be rendered, "and the word of the Lord was unto them precept upon precept", c. as it had been, so it still was; the same method was continued to be taken with them, and they still treated as children; and it is suggested that they should remain so, and not be men in understanding; and that they should be ever learning like children, and never come to the knowledge of the truth. Moreover, the words may be rendered, "though the word of the Lord was unto them precept upon precept", c. though it was delivered in so plain and easy a manner to them, and such methods of instruction were used gradually and gently, to instil knowledge into them, yet so stupid were they as not to receive it, and so perverse and stubborn as wilfully to reject it; hence they were given up to judicial blindness and hardness, Romans 11:8:
that they might go and fall backward, and be broken, and snared, and taken: go on in their own sinful ways, backslide from God, and be broken by his judgments; and be ensnared and taken in the net of the Babylonians, and be carried by them into captivity; see Ezekiel 12:13 compare with this Matthew 21:44 or rather fall into the hands of the Romans, and be taken and dispersed by them among the nations.
Barnes' Notes on the Bible
But the word of the Lord was unto them - Or, rather, but the word of Yahweh âshall beâ unto them. This refers to the mode in which God said He would instruct them in a foreign land. They had complained Isaiah 28:9-10 that his instructions had been like a short lesson constantly repeated, as we instruct children. God here says that it should be as they said it was - they would be carried away to a distant land, and long abide among strangers; they would have ample time there to acquire instruction, and all that they would receive would be lesson after lesson of the same kind - line upon line, one judgment following another, until the lesson of their disobedience had been fully inculcated, and they had been brought to true repentance.
Here a little, and there a little - So they had said Isaiah 28:10 the lessons of God were to them by the prophets. So God says his lessons âshall beâ to them by judgment. It shall not come in one sudden and overpowering burst of indignation, but it shall be, as it were, dealt out to them in small portions that it may not be soon exhausted.
That they might go ... - That they may go into captivity, and stumble, and be broken by the judgments of God. God will so deal out the lessons of his judgment and wrath, that as a people they shall be broken up, and made prisoners, and be borne to a distant land.