Lectionary Calendar
Thursday, November 28th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Deuteronomy 34:8

So the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab for thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses were ended.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Moses;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Joy-Sorrow;   Mourning;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mourning;   Nebo;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Charles Buck Theological Dictionary - Mourning;   Easton Bible Dictionary - Burial;   Desert;   Mourn;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Mourning;   Holman Bible Dictionary - Aaron;   Burial;   Grief and Mourning;   Mountain;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   People's Dictionary of the Bible - Mourning;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Moses;   Pentateuch;   Plain;   Plain of Moab;   The Jewish Encyclopedia - Aaron;   Adar, the Seventh of;   Moab;   Mourning;   Simḥat Torah;  

Parallel Translations

English Standard Version
And the people of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Update Bible Version
And the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses had ended.
English Revised Version
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
New Century Version
The Israelites cried for Moses for thirty days, staying in the plains of Moab until the time of sadness was over.
New English Translation
The Israelites mourned for Moses in the deserts of Moab for thirty days; then the days of mourning for Moses ended.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping [and] mourning for Moses were ended.
World English Bible
The children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel biwepten hym thretti daies in the feeldi places of Moab; and the daies of weilyng of men `bymorenynge Moises weren fillid.
Young's Literal Translation
And the sons of Israel bewail Moses in the plains of Moab thirty days; and the days of weeping [and] mourning for Moses are completed.
Berean Standard Bible
The Israelites grieved for Moses in the plains of Moab thirty days, until the time of weeping and mourning for Moses came to an end.
Contemporary English Version
The people of Israel stayed in the lowlands of Moab, where they mourned and grieved thirty days for Moses, as was their custom.
American Standard Version
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
Bible in Basic English
For thirty days the children of Israel were weeping for Moses in the table-lands of Moab, till the days of weeping and sorrow for Moses were ended.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel wept for Moyses in the playne of Moab thirtie dayes: And the dayes of weepyng and mournyng for Moyses were ended.
Complete Jewish Bible
The people of Isra'el mourned Moshe on the plains of Mo'av for thirty days; after this, the days of crying and mourning for Moshe ended.
Darby Translation
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; and the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Easy-to-Read Version
The Israelites cried for Moses for 30 days. They stayed in the Jordan Valley in Moab until the time of sadness was finished.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; so the days of weeping in the mourning for Moses were ended.
King James Version (1611)
And the children of Israel wept for Moses in the plaines of Moab thirty dayes: So the dayes of weeping and mourning for Moses were ended.
New Life Bible
The children of Israel cried for Moses in the valley of Moab for thirty days. Then the days of crying and sorrow for Moses came to an end.
New Revised Standard
The Israelites wept for Moses in the plains of Moab thirty days; then the period of mourning for Moses was ended.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel bewailed Moses in the waste plains of Moab thirty day, - then were completed the wailing-days of the mourning for Moses.
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel wept for Moses in the plaine of Moab thirtie dayes: so the dayes of weeping and mourning for Moses were ended.
George Lamsa Translation
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Good News Translation
The people of Israel mourned for him for thirty days in the plains of Moab.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel mourned for him in the plains of Moab thirty days: and the days of their mourning in which they mourned Moses were ended.
Revised Standard Version
And the people of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel wept for Moses in Araboth of Moab at Jordan near Jericho thirty days; and the days of the sad mourning for Moses were completed.
Christian Standard Bible®
The Israelites wept for Moses in the plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses came to an end.
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el wept for Moshe in the plains of Mo'av thirty days: so the days of weeping in the mourning for Moshe were ended.
King James Version
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Lexham English Bible
And the Israelites wept concerning Moses thirty days; finally the days of weeping and mourning for Moses were completed.
Literal Translation
And the sons of Israel mourned Moses in the plains of Moab thirty days. And the days of weeping and mourning for Moses were ended.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the children of Israel weped for Moses in ye felde of the Moabites thirtie daies, and the dayes of the wepynge and mournynge for Moses were fulfilled.
New American Standard Bible
So the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab for thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses came to an end.
New King James Version
And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. So the days of weeping and mourning for Moses ended.
New Living Translation
The people of Israel mourned for Moses on the plains of Moab for thirty days, until the customary period of mourning was over.
New American Standard Bible (1995)
So the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses came to an end.
Legacy Standard Bible
So the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days. Then the days of weeping and mourning for Moses came to an end.

Contextual Overview

5So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab, according to the word of the LORD. 6And He buried him in the valley in the land of Moab, opposite Beth-peor; but no man knows where his burial place is to this day. 7Although Moses was a hundred and twenty years old when he died, his eyesight was not dim, nor his natural strength abated. 8So the sons of Israel wept for Moses in the plains of Moab for thirty days; then the days of weeping and mourning for Moses were ended.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wept for Moses: Genesis 50:3, Genesis 50:10, Numbers 20:29, 1 Samuel 25:1, Isaiah 57:1, Acts 8:2

Reciprocal: Genesis 23:2 - mourn Genesis 27:41 - The days Numbers 22:1 - the children Numbers 26:3 - General 2 Chronicles 32:33 - did him

Cross-References

Genesis 34:3
But his soul longed for and clung to Dinah daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke comfortingly to her young heart's wishes.
1 Kings 11:2
from the very nations of whom the LORD said to the Israelites, "You shall not associate with them, nor shall they associate with you, for the result will be that they will turn away your hearts to follow their gods." Yet Solomon clung to these in love.
Psalms 63:1
O God, You are my God; with deepest longing I will seek You; My soul [my life, my very self] thirsts for You, my flesh longs and sighs for You, In a dry and weary land where there is no water.
Psalms 84:2
My soul (my life, my inner self) longs for and greatly desires the courts of the LORD; My heart and my flesh sing for joy to the living God.
Psalms 119:20
My soul is crushed with longing For Your ordinances at all times.

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days,.... According both to Josephus n and the Samaritan Chronicle o, they cried and wept in a very vehement manner, when he signified to them his approaching death, and took his leave of them; and when he was dead they mourned for him, in a public manner, the space of time here mentioned, the time of mourning for his brother Aaron, Numbers 20:29;

so the days of weeping [and] mourning for Moses were ended; on the eighth of Nisan or March, as says the Targum of Jonathan, and on the "ninth" they prepared their vessels and their cattle for a march, and on the tenth passed over Jordan, and on the "sixteenth" the manna ceased, according to the said paraphrase.

n Ut supra. (De Bello Jud. l. 4. c. 8. sect. 49.) o Apud Hottinger, p. 456.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile