Saturday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
Acts 7:33
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
“The Lord said to him: Take off the sandals from your feet, because the place where you are standing is holy ground.
Then said the Lord to him, Put off thy shooes from thy feet: for the place where thou standest, is holy ground.
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
Then the Lord said to him, ‘Take off the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.
"But the LORD said to him, 'REMOVE YOUR SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE ON WHICH YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND.
The Lord said to him, ‘Take off your sandals, because you are standing on holy ground.
"BUT THE LORD SAID TO HIM, 'TAKE OFF THE SANDALS FROM YOUR FEET, FOR THE PLACE ON WHICH YOU ARE STANDING IS HOLY GROUND.
But the Lord said to him, ‘Remove the sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.
Then the Lord said to him, 'Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.
The Lord said to him, "Take off your sandals. The place where you are standing is holy.
Adonai said to him, ‘Take off your sandals, because the place where you are standing is holy ground.
And the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place on which thou standest is holy ground.
"The Lord said to him, ‘Take off your sandals, because the place where you are now standing is holy ground.
Then the Lord said to him, Put off thy shoes from thy feete: for the place where thou standest, is holy ground.
Then the LORD said to him, Take off your shoes from your feet, for the ground on which you stand is holy.
The Lord said to him, ‘Take your sandals off, for the place where you are standing is holy ground.
And the Lord said to him, ‘Untie the sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground.
And the Lord said to him, "Loosen the sandal from your feet, for the place where you stand is holy ground.
And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.
And the Lord said, Take off the shoes from your feet, for the place where you are is holy.
The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground.
Then the Lord said to him, 'Take your shoes off your feet, for the place where you are standing is holy ground.Exodus 3:5; Joshua 5:15;">[xr]
And the Lord said to him, Loose thy sandals from thy feet: for the ground on which thou standest is holy.
And the Lord said to him: Loose thy shoes from thy feet; for the ground on which thou standest is holy.
Then sayde the Lorde to hym: Put of thy shoes from thy feete, for the place where thou standest, is holy grounde.
And the Lord said unto him, Loose the shoes from thy feet: for the place whereon thou standest is holy ground.
The Lord said to him, 'Take your sandals off of your feet, for the place where you stand is holy ground.
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet; for the place where thou standest is holy ground.
"`Take off your shoes,' said the Lord, `for the spot on which you are standing is holy ground.
But God seide to hym, Do of the schoon of thi feet, for the place in which thou stondist is hooli erthe.
And the Lord said to him, Loose the shoes from your feet: for the place whereon you stand is holy ground.
Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
But the Lord said to him, ‘ Take the sandals off your feet, for the place where you are standing is holy ground .
"Then the LORD said to him, "Take your sandals off your feet, for the place where you stand is holy ground.
"Then the Lord said to him, ‘Take off your sandals, for you are standing on holy ground.
"Then the Lord said to him, ‘Take your shoes off your feet! The place where you are standing is holy ground.
Then the Lord said to him, ‘Take off the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.
And the Lord said unto him - Loose the sandals of thy feet; for, the place whereon thou art standing, is, hallowed ground.
And the Lord said to him: Loose the shoes from thy feet: for the place wherein thou standest is holy ground.
And the Lord said to him, 'Take off the shoes from your feet, for the place where you are standing is holy ground.
Then sayde ye Lorde to him: Put of thy showes from thy fete for the place where thou stondest is holy grounde.
and the Lord said to him, Loose the sandal of thy feet, for the place in which thou hast stood is holy ground;
But ye LORDE sayde vnto hi: Put of thy shues from thy fete, for ye place where thou stondest, is an holy grounde.
then said the Lord to him, "put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
"God said, ‘Kneel and pray. You are in a holy place, on holy ground. I've seen the agony of my people in Egypt. I've heard their groans. I've come to help them. So get yourself ready; I'm sending you back to Egypt.'
"Then God said to him, 'Take your boots off, cowboy. The land you are standin' on is holy.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Put: Exodus 3:5, Joshua 5:15, Ecclesiastes 5:1, 2 Peter 1:18
Gill's Notes on the Bible
Then said the Lord to him,.... To Moses, who through curiosity had made too near an approach:
put off thy shoes from thy feet; in token of humility, obedience, and reverence:
for the place where thou standest is holy ground; not really, but relatively, on account of the divine presence in it, and only so long as that continued.
Barnes' Notes on the Bible
Then said the Lord ... - In Exodus 3:0 this is introduced in a different order, as being spoken âbeforeâ God said âI am the God,â etc.
Put off thy shoes ... - Exodus 3:5. To put off the shoes; or sandals, was an act of reverence. The ancients were especially not permitted to enter a temple or holy place with their shoes on. Indeed, it was customary for the Jews to remove their shoes whenever they entered any house as a mere matter of civility. Compare the notes on John 13:5. See Joshua 5:15. âThe same custom, growing out of the same feeling,â says Prof. Hackett (Illustrations of Scripture, pp. 74, 75), âis observed among the Eastern nations at the present day. The Arabs and Turks never enter the mosques without putting off their shoes. They exact a compliance with this rule from those of a different faith who visit these sacred places. Though, until a recent period, the Muslims excluded Christians entirely from the mosques, they now permit foreigners to enter some of them, provided they leave their shoes at the door, or exchange them for others which have not been defiled by common use.
âA Samaritan from Nablus, who conducted Mr. Robinson and Mr. Smith to the summit of Gerizim, when he came within a certain distance of the spot, took off his shoes, saying it was unlawful for his people to tread with shoes upon this ground, it being holy.â
Is holy ground - Is rendered sacred by the symbol of the divine presence. We should enter the sanctuary, the place set apart for divine worship, not only with reverence in our hearts, but with every âexternalâ indication of veneration. Solemn awe and deep seriousness become the place set apart to the service of God. Compare Ecclesiastes 5:1.