Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

2 Kings 9:10

'And the dogs will eat Jezebel in the territory of Jezreel, and there will be no one to bury her.'" Then he opened the door and fled.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Burial;   Church and State;   Enthusiasm;   Jehu;   Jezebel;   Prophecy;   Thompson Chain Reference - Jezebel;   Queens;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Burial;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Ramoth;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Elisha;   Jehu;   Ramoth-gilead;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Jezebel;   Jezreel, Blood of;   Jezreel, Portion of;   Fausset Bible Dictionary - Burial;   Dog;   Elijah;   Holman Bible Dictionary - Elisha;   Jehu;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dog;   Government;   Jehu;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Ahab ;   Jehu ;   Jezebel ;   Jezreel ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jehu;   Jezebel;   Jezreel;   Ramothgilead;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jehu;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jehu;   Jezebel;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Dog;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The dogs will eat Jezebel in the plot of land at Jezreel—no one will bury her.’” Then the young prophet opened the door and escaped.
Hebrew Names Version
The dogs shall eat Izevel in the portion of Yizre`el, and there shall be none to bury her. He opened the door, and fled.
King James Version
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
English Standard Version
And the dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and none shall bury her." Then he opened the door and fled.
New Century Version
The dogs will eat Jezebel at Jezreel, and no one will bury her.'" Then the young prophet opened the door and ran away.
New English Translation
Dogs will devour Jezebel on the plot of ground in Jezreel; she will not be buried.'" Then he opened the door and ran away.
New American Standard Bible
'The dogs will eat Jezebel in the territory of Jezreel, and no one will bury her.'" Then he opened the door and fled.
Geneva Bible (1587)
And the dogges shall eate Iezebel in the fielde of Izreel, and there shalbe none to burie her. And he opened the doore, and fled.
Legacy Standard Bible
And the dogs shall eat Jezebel in the property of Jezreel, and none shall bury her.'" Then he opened the door and fled.
Contemporary English Version
As for Jezebel, her body will be eaten by dogs in the town of Jezreel. There won't be enough left of her to bury." Then the young prophet opened the door and ran out.
Complete Jewish Bible
Moreover, the dogs will eat Izevel in the dumping-ground of Yizre‘el, and there will be no one to bury her.'" Then he opened the door and fled.
Darby Translation
And the dogs shall eat Jezebel in the plot of Jizreel, and none shall bury her. And he opened the door and fled.
Easy-to-Read Version
The dogs will eat Jezebel in the area of Jezreel, and she will not be buried.'" Then the young prophet opened the door and ran away.
George Lamsa Translation
And the dogs shall eat Jezebel in the inheritance of Naboth in Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door and fled.
Good News Translation
Jezebel will not be buried; her body will be eaten by dogs in the territory of Jezreel.'" After saying this, the young prophet left the room and fled.
Lexham English Bible
The dogs will eat Jezebel in the territory of Jezreel, and there shall not be anyone to bury her.'" Then he opened the door and fled.
Literal Translation
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel. And there shall be none to bury her . And he opened the door and fled.
Miles Coverdale Bible (1535)
and ye dogges shall eate vp Iesabel vpon the felde at Iesrael, and noman shall burye her. And he opened the dore, and fled.
American Standard Version
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
Bible in Basic English
And Jezebel will become food for the dogs in the heritage of Jezreel, and there will be no one to put her body into the earth. Then, opening the door, he went in flight.
Bishop's Bible (1568)
And as for Iezabel, the dogges shall eate her in the fielde of Iezrahel, and there shalbe none to burie her. And he opened the doore, and fled.
JPS Old Testament (1917)
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her.' And he opened the door, and fled.
King James Version (1611)
And the dogges shal eate Iezebel in the portion of Iezreel, and there shal be none to burie her. And he opened the doore, and fled.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the dogs shall eat Jezabel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
English Revised Version
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
Berean Standard Bible
And on the plot of ground at Jezreel the dogs will devour Jezebel, and there will be no one to bury her.'" Then the young prophet opened the door and ran away.
Wycliffe Bible (1395)
Also doggis schulen ete Jezabel in the feeld of Jezrael; and `noon schal be that schal birie hir. And `the child openyde the dore, and fledde.
Young's Literal Translation
and Jezebel do the dogs eat in the portion of Jezreel, and there is none burying;' and he openeth the door and fleeth.
Update Bible Version
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. And he opened the door, and fled.
Webster's Bible Translation
And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and [there shall be] none to bury [her]. And he opened the door, and fled.
World English Bible
The dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel, and there shall be none to bury her. He opened the door, and fled.
New King James Version
The dogs shall eat Jezebel on the plot of ground at Jezreel, and there shall be none to bury her."' And he opened the door and fled.
New Living Translation
Dogs will eat Ahab's wife Jezebel at the plot of land in Jezreel, and no one will bury her." Then the young prophet opened the door and ran.
New Life Bible
The dogs will eat Jezebel in the land of Jezreel. No one will bury her.'" Then he opened the door and ran away.
New Revised Standard
The dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and no one shall bury her." Then he opened the door and fled.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as for Jezebel, the dogs shall eat her , in the town-land of Jezreel, there being none to bury her. And he opened the door, and fled.
Douay-Rheims Bible
And the dogs shall eat Jezabel, in the field of Jezrahel, and there shall be no one to bury her. And he opened the door and fled.
Revised Standard Version
And the dogs shall eat Jez'ebel in the territory of Jezreel, and none shall bury her." Then he opened the door, and fled.
New American Standard Bible (1995)
'The dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and none shall bury her."' Then he opened the door and fled.

Contextual Overview

1Now Elisha the prophet called one of the sons of the prophets and said to him, "Gird up your loins (prepare for action), take this flask of oil in your hand and go to Ramoth-gilead. 2"When you arrive there, look for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in and have him arise from among his brothers, and take him into an inner room. 3"Then take the flask of oil and pour it on his head and say, 'Thus says the LORD: "I have anointed you king over Israel."' Then open the door and flee and do not delay." 4So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. 5When he arrived, the captains of the army were sitting [outside]; and he said, "I have a message for you, O captain." Jehu said, "To which one of us?" And he said, "For you, O captain." 6So Jehu got up, and they went into the house. And he poured the oil on Jehu's head and said to him, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'I have anointed you king over the people of the LORD, over Israel. 7'You shall strike the house of Ahab your master, so that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, [who have died] at the hands of Jezebel. 8'For the entire house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, both bond and free, in Israel. 9'I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah. 10'And the dogs will eat Jezebel in the territory of Jezreel, and there will be no one to bury her.'" Then he opened the door and fled.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the dogs: 2 Kings 9:35, 2 Kings 9:36, 1 Kings 21:23, Jeremiah 22:19

he opened: 2 Kings 9:3, Judges 3:26

Reciprocal: Joshua 17:16 - Jezreel Jeremiah 16:4 - as dung

Cross-References

Genesis 8:1
And God remembered and thought kindly of Noah and every living thing and all the animals that were with him in the ark; and God made a wind blow over the land, and the waters receded.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth.
Genesis 9:5
"For your lifeblood I will most certainly require an accounting; from every animal [that kills a person] I will require it. And from man, from every man's brother [that is, anyone who murders] I will require the life of man.
Genesis 9:6
"Whoever sheds man's blood [unlawfully], By man (judicial government) shall his blood be shed, For in the image of God He made man.
Genesis 9:15
and I will [compassionately] remember My covenant, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and never again will the water become a flood to destroy all flesh.
Genesis 9:16
"When the rainbow is in the clouds and I look at it, I will [solemnly] remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth."
Psalms 145:9
The LORD is good to all, And His tender mercies are over all His works [the entirety of things created].
Jonah 4:11
"Should I not have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 [innocent] persons, who do not know the difference between their right and left hand [and are not yet accountable for sin], as well as many [blameless] animals?"

Gill's Notes on the Bible

And the dogs shall eat Jezebel in the portion of Jezreel,.... Or in the field of Jezreel; the Targum is, the inheritance of Jezreel; this is also threatened, 1 Kings 21:23

and [there shall be] none to bury her; or nothing of her to bury, as Kimchi, all being eaten up but her skull, feet, and the palms of her hands, see 2 Kings 9:35

and he opened the door, and fled; that is, the young man of the sons of the prophets, as soon as he had said the above words, as he was ordered, lest he should be taken up for a traitor.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 9:10. The dogs shall eat Jezebel — How most minutely was this prophecy fulfilled! See 2 Kings 9:33, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile