Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

2 Corinthians 7:13

It is for this reason that we are comforted and encouraged. And in addition to our comfort, we were especially delighted at the joy of Titus, because you have refreshed his spirit.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Affections;   Joy;   Titus;   Torrey's Topical Textbook - Affections, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Comfort;   Consolation;   Joy;   Fausset Bible Dictionary - Corinth;   Holman Bible Dictionary - Repentance;   Titus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Corinthians, First Epistle to the;   Corinthians, Second Epistle to;   Joy;   Morrish Bible Dictionary - Titus;   Smith Bible Dictionary - Ti'tus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Corinth;   Joy;   Paul, the Apostle;   Refresh;   Titus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For this reason we have been comforted.
King James Version (1611)
Therefore we were comforted in your comfort, yea and exceedingly the more ioyed wee for the ioy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
King James Version
Therefore we were comforted in your comfort: yea, and exceedingly the more joyed we for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
English Standard Version
Therefore we are comforted. And besides our own comfort, we rejoiced still more at the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
New American Standard Bible
Because of this, we have been comforted. And besides our comfort, we rejoiced even much more for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
New Century Version
That is why we were comforted. Not only were we very comforted, we were even happier to see that Titus was so happy. All of you made him feel much better.
New American Standard Bible (1995)
For this reason we have been comforted. And besides our comfort, we rejoiced even much more for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
Legacy Standard Bible
For this reason we have been comforted. And besides our comfort, we rejoiced even much more for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
Berean Standard Bible
On account of this, we are encouraged. In addition to our own encouragement, we were even more delighted by the joy of Titus. For his spirit has been refreshed by all of you.
Contemporary English Version
And we were greatly encouraged. Although we were encouraged, we felt even better when we saw how happy Titus was, because you had shown that he had nothing to worry about.
Complete Jewish Bible
This is the reason we have been encouraged. Besides our own encouragement, we had the even greater joy of seeing how happy Titus was, because all of you set his mind at rest.
Darby Translation
For this reason we have been encouraged. And we the rather rejoiced in our encouragement more abundantly by reason of the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
Easy-to-Read Version
And that is what was so encouraging to us. We were greatly encouraged, but we were especially pleased to see how happy Titus was. You all made him feel so much better.
Geneva Bible (1587)
Therefore we were comforted, because ye were comforted: but rather we reioyced much more for the ioye of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
George Lamsa Translation
Therefore we were comforted and with our consolation we rejoiced exceedingly in the joy of Titus, for his spirit was refreshed by you all.
Good News Translation
That is why we were encouraged. Not only were we encouraged; how happy Titus made us with his happiness over the way in which all of you helped to cheer him up!
Lexham English Bible
Because of this we have been encouraged, and in addition to our encouragement, we rejoiced much more over the joy of Titus, because his spirit had been refreshed by all of you.
Literal Translation
For this reason we have been comforted over your comfort, and we rather rejoice more abundantly over the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by all of you.
American Standard Version
Therefore we have been comforted: and in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit hath been refreshed by you all.
Bible in Basic English
So we have been comforted: and we had the greater joy in our comfort because of the joy of Titus, for his spirit had been made glad by you all.
Hebrew Names Version
Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
International Standard Version
This is what comforted us. In addition to our own comfort, we were even more delighted at the joy of Titus, because his spirit had been set at rest by all of you.Romans 15:32;">[xr]
Etheridge Translation
For this cause we were consoled, and with our consolation more abundantly did we rejoice in the joy of Titos; because his spirit had been refreshed with you all.
Murdock Translation
Wherefore we were comforted; and with our consolation, we were the more joyful for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all:
Bishop's Bible (1568)
Therfore we are comforted, because ye are comforted: yea and exceedyngly the more ioyed we, for the ioy that Titus had, because his spirite was refreshed by you all.
English Revised Version
Therefore we have been comforted: and in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit hath been refreshed by you all.
World English Bible
Therefore we have been comforted. In our comfort we rejoiced the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
Wesley's New Testament (1755)
Therefore we were comforted in your comfort, and we rejoiced the more exceedingly in the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Weymouth's New Testament
For this reason we feel comforted; and--in addition to this our comfort--we have been filled with all the deeper joy at Titus's joy, because his spirit has been set at rest by you all.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor we ben coumfortid, but in youre coumfort more plenteuousli we ioyeden more on the ioie of Tite, for his spirit is fulfillid of alle you.
Update Bible Version
Therefore we have been comforted: And in our comfort we joyed the more exceedingly for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
Webster's Bible Translation
Therefore we were comforted in your comfort: and exceedingly the more we rejoiced for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
New English Translation
Therefore we have been encouraged. And in addition to our own encouragement, we rejoiced even more at the joy of Titus, because all of you have refreshed his spirit.
New King James Version
Therefore we have been comforted in your comfort. And we rejoiced exceedingly more for the joy of Titus, because his spirit has been refreshed by you all.
New Living Translation
We have been greatly encouraged by this. In addition to our own encouragement, we were especially delighted to see how happy Titus was about the way all of you welcomed him and set his mind at ease.
New Life Bible
All this has given us comfort. More than this, we are happy for the joy Titus has. His spirit has been made stronger by all of you.
New Revised Standard
In this we find comfort. In addition to our own consolation, we rejoiced still more at the joy of Titus, because his mind has been set at rest by all of you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause, have we received encouragement. In addition to our encouragement, however, much more abundantly, have we rejoiced over the joy of Titus, - that his spirit hath received refreshment from you all,
Douay-Rheims Bible
Before God: therefore we were comforted. But in our consolation we did the more abundantly rejoice for the joy of Titus, because his spirit was refreshed by you all.
Revised Standard Version
Therefore we are comforted. And besides our own comfort we rejoiced still more at the joy of Titus, because his mind has been set at rest by you all.
Tyndale New Testament (1525)
Therfore we are comforted because ye are comforted: yee and excedyngly the moare ioyed we for the ioye that Titus had: because his sprete was refresshed of you all.
Young's Literal Translation
because of this we have been comforted in your comfort, and more abundantly the more did we rejoice in the joy of Titus, that his spirit hath been refreshed from you all;
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore are we comforted, because ye are comforted: but exceadingly the more ioyed we, for the ioye of Titus, because his sprete was refresshed of you all.
Mace New Testament (1729)
so that your comfort was no small satisfaction to me: yea, and I was the more exceedingly pleased for that cheerful tranquillity of mind which Titus received from the behaviour of you all.
Simplified Cowboy Version
And God allowed that to happen. For that, I am greatly encouraged.Not only that, but we were also thrilled to see how happy y'all made Titus.

Contextual Overview

12So even though I wrote to you [as I did], it was not for the sake of the offender nor for the sake of the one offended, but in order to make evident to you before God how earnestly you do care for us [and your willingness to accept our authority]. 13It is for this reason that we are comforted and encouraged. And in addition to our comfort, we were especially delighted at the joy of Titus, because you have refreshed his spirit.14For if I have boasted to him at all concerning you, I was not disappointed. But just as everything we ever said to you was true, so our boasting [about you] to Titus has proved true also. 15His affection is greater than ever as he remembers the obedience [to his guidance] that all of you exhibited, and how you received him with the greatest respect. 16I rejoice that in everything I have [perfect] confidence in you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

we were: 2 Corinthians 2:3, Romans 12:15, 1 Corinthians 12:26, 1 Corinthians 13:5-7, Philippians 2:28, 1 Peter 3:8

because: 2 Corinthians 7:15, Romans 15:32, 1 Corinthians 16:13, 2 Timothy 1:16, Philemon 1:20

Reciprocal: Psalms 71:21 - comfort Isaiah 51:19 - by whom Romans 1:12 - that I may 1 Corinthians 16:18 - they 1 Thessalonians 3:7 - we were Titus 1:4 - Titus Philemon 1:7 - the bowels

Cross-References

Genesis 5:32
After Noah was five hundred years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:10
Now Noah became the father of three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:18
"But I will establish My covenant (solemn promise, formal agreement) with you; and you shall come into the ark—you and your [three] sons and your wife, and your sons' wives with you.
Genesis 7:1
Then the LORD said to Noah, "Come into the ark, you with all your household, for you [alone] I have seen as righteous (doing what is right) before Me in this generation.
Genesis 7:2
"Of every clean animal you shall take with you seven pair, the male and his female, and of animals that are not clean, two each the male and his female;
Genesis 7:4
"For in seven days I am going to cause it to rain on the earth for forty days and forty nights; and I will destroy (blot out, wipe away) every living thing that I have made from the surface of the earth."
Genesis 7:7
Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him entered the ark to escape the flood waters.
Genesis 7:9
they came [motivated by God] into the ark with Noah two by two, the male and the female, just as God had commanded Noah.
Genesis 7:18
The waters became mighty and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the waters.
Genesis 7:19
The waters prevailed so greatly and were so mighty and overwhelming on the earth, so that all the high mountains everywhere under the heavens were covered.

Gill's Notes on the Bible

Therefore we were comforted in your comfort,.... In the comfortable situation the church was in; not in their grief and sorrow, as a natural passion, but in the effects of it as a godly sorrow; by which it appeared that their repentance was genuine, and that they were clear in the matter that had given so much trouble; and that things had so well succeeded for the welfare and more comfortable estate of the church for the future. The comfortable estate, flourishing condition, and well being of churches, yield great pleasure and consolation to the ministers of the Gospel: the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions read, "our comfort: yea, and exceedingly the more joyed we, for the joy of Titus"; not only the repentance of the Corinthians, and the blessed effects of that, occasioned joy in the apostle; but what added to it, and increased it the more abundantly, was the joy of Titus, which he had been a partaker of during his stay with them:

because his spirit was refreshed by you all; not by one only, or a few, but by all the members of the church; he was received by them with great respect, provided for in a liberal manner, treated with all humanity and courteousness; and, above all, his mind was eased and filled with an unexpected pleasure, to find them in such an agreeable frame of mind; so sensible of their neglect of duty, so ready to reform, so united in themselves, so affected to the apostle, and so determined to abide by the order, ordinances, and truths of the Gospel, against all false teachers.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore we were comforted in your comfort - The phrase “your comfort,” here seems to mean the happiness which they had, or might reasonably be expected to have in obeying the directions of Paul, and in the repentance which they had manifested. Paul had spoken of no other consolation or comfort than this; and the idea seems to be that they were a happy people, and would be happy by obeying the commands of God. This fact gave Paul additional joy, and he could not but rejoice that they had removed the cause of the offence, and that they would not thus be exposed to the displeasure of God. Had they not repented and put away the evil, the consequences to them must have been deep distress. As it was, they would be blessed and happy.

And exceedingly the more ... - Titus had been kindly received, and hospitably entertained, and had become much attached to them. This was to Paul an additional occasion of joy; see 2 Corinthians 7:7.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 7:13. For the joy of Titus — Titus, who had now met St. Paul in Macedonia, gave him the most flattering accounts of the improved state of the Corinthian Church; and indeed their kind usage of Titus was a full proof of their affection for St. Paul.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile