Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Samuel 30:23

David said, "You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us. He has kept us safe and has handed over to us the band [of Amalekites] that came against us.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Spoil;   Ziklag;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Holman Bible Dictionary - Besor;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Ziklag ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Armies;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Ziklag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But David said, “My brothers, you must not do this with what the Lord has given us. He protected us and handed over to us the raiders who came against us.
Hebrew Names Version
Then said David, You shall not do so, my brothers, with that which the LORD has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
King James Version
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the Lord hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.
Lexham English Bible
But David said to them, "You should not do so, my brothers, with what Yahweh has given to us! He has preserved us and has given the raiding band that came against us into our hand.
English Standard Version
But David said, "You shall not do so, my brothers, with what the Lord has given us. He has preserved us and given into our hand the band that came against us.
New Century Version
David answered, "No, my brothers. Don't do that after what the Lord has given us. He has protected us and given us the enemy who attacked us.
New English Translation
But David said, "No! You shouldn't do this, my brothers. Look at what the Lord has given us! He has protected us and has delivered into our hands the raiding party that came against us.
New American Standard Bible
But David said, "You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us, for He has protected us and handed over to us the band of raiders that came against us.
Geneva Bible (1587)
Then saide Dauid, Yee shall not doe so, my brethren, with that which the Lorde hath giuen vs, who hath preserued vs, and deliuered the companie that came against vs, into our handes.
Legacy Standard Bible
Then David said, "You must not do so, my brothers, with what Yahweh has given us, who has kept us and given into our hand the band that came against us.
Contemporary English Version
But David said: My friends, don't be so greedy with what the Lord has given us! The Lord protected us and gave us victory over the people who attacked.
Complete Jewish Bible
Then David said, "No, my brothers, don't do this with the goods Adonai has given us. He protected us, and he handed the raiding party over to us.
Darby Translation
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which Jehovah has given us, who has preserved us, and given the troop that came against us into our hand.
Easy-to-Read Version
David answered, "No, my brothers. Don't do that! Think about what the Lord gave us. He let us defeat the enemy that attacked us.
George Lamsa Translation
But David said, You shall not do thus, my brethren, with that which the LORD has given us, he who has preserved us and delivered into our hands the raiders that came against us.
Good News Translation
But David answered, "My brothers, you can't do this with what the Lord has given us! He kept us safe and gave us victory over the raiders.
Literal Translation
And David said, You shall not do so, my brothers, with that which Jehovah has given to us. And He has protected us, and has given the troop which came against us into our hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Dauid: Ye shall not do so (my brethren) with that which ye LORDE hath geuen vs, and hath preserued vs, and delyuered these men of warre (which were come agaynst vs) in to oure hades.
American Standard Version
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which Jehovah hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
Bible in Basic English
Then David said, You are not to do this, my brothers, after what the Lord has given us, who has kept us safe and given up the band which came against us into our hands.
Bishop's Bible (1568)
Then sayd Dauid: Ye shall not do so my brethren with that which the Lord hath geuen vs, who hath preserued vs, and delyuered the company that came against vs, into our handes.
JPS Old Testament (1917)
Then said David: 'Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
King James Version (1611)
Then said Dauid, Ye shall not do so, my brethren, with that which the Lord hath giuen vs, who hath preserued vs, and deliuered the companie that came against vs, into our hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said, Ye shall not do so, after the Lord has delivered the enemy to us, and guarded us, and the Lord has delivered into our hands the troop that came against u.
English Revised Version
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
Berean Standard Bible
But David said, "My brothers, you must not do this with what the LORD has given us. He has protected us and delivered into our hands the raiders who came against us.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Dauid seide, My britheren, ye schulen not do so of these thingis, whiche the Lord yaf to vs, and kepte vs, and yaf the theues, that braken out ayens vs, in to oure hondis;
Young's Literal Translation
And David saith, `Ye do not do so, my brethren, with that which Jehovah hath given to us, and He doth preserve us, and doth give the troop which cometh against us into our hand;
Update Bible Version
Then said David, You shall not do so, my brothers, with that which Yahweh has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
Webster's Bible Translation
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.
World English Bible
Then said David, You shall not do so, my brothers, with that which Yahweh has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
New King James Version
But David said, "My brethren, you shall not do so with what the LORD has given us, who has preserved us and delivered into our hand the troop that came against us.
New Living Translation
But David said, "No, my brothers! Don't be selfish with what the Lord has given us. He has kept us safe and helped us defeat the band of raiders that attacked us.
New Life Bible
David said, "You must not do so with what the Lord has given us, my brothers. He has kept us safe and has given us the army that came against us.
New Revised Standard
But David said, "You shall not do so, my brothers, with what the Lord has given us; he has preserved us and handed over to us the raiding party that attacked us.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said David, Ye shall not do so, my brethren, - with that which Yahweh hath given to us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
Douay-Rheims Bible
But David said: You shall not do so, my brethren, with these things, which the Lord hath given us, who hath kept us, and hath delivered the robbers that invaded us into our hands:
Revised Standard Version
But David said, "You shall not do so, my brothers, with what the LORD has given us; he has preserved us and given into our hand the band that came against us.
THE MESSAGE
"Families don't do this sort of thing! Oh no, my brothers!" said David as he broke up the argument. "You can't act this way with what God gave us! God kept us safe. He handed over the raiders who attacked us. Who would ever listen to this kind of talk? The share of the one who stays with the gear is the share of the one who fights—equal shares. Share and share alike!" From that day on, David made that the rule in Israel—and it still is.
New American Standard Bible (1995)
Then David said, "You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us, who has kept us and delivered into our hand the band that came against us.

Contextual Overview

21David came to the two hundred men who were so exhausted that they could not follow him and had been left at the brook Besor [with the provisions]. They went out to meet David and the people with him, and when he approached the people, he greeted them. 22Then all the wicked and worthless men among those who went with David said, "Because they did not go with us, we will give them none of the spoil that we have recovered, except that each man may take his wife and children away and leave." 23David said, "You must not do so, my brothers, with what the LORD has given us. He has kept us safe and has handed over to us the band [of Amalekites] that came against us.24"And who will listen to you in regard to this matter? For as is the share of him who goes down into the battle, so shall his share be who stays by the provisions and supplies; they shall share alike." 25So from that day forward he made it a statute and an ordinance for Israel to this day. 26When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to the elders of Judah, his friends, saying, "Here is a blessing (gift) for you from the spoil of the enemies of the LORD: 27For those in Bethel, Ramoth of the Negev, Jattir, 28Aroer, Siphmoth, Eshtemoa, 29Racal, the cities of the Jerahmeelites, the cities of the Kenites, 30Hormah, Bor-ashan, Athach,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my brethren: Genesis 19:7, Judges 19:23, Acts 7:2, Acts 22:1

which the Lord: 1 Samuel 30:8, 1 Samuel 2:7, Numbers 31:49-54, Deuteronomy 8:10, Deuteronomy 8:18, 1 Chronicles 29:12-14, Habakkuk 1:16

who hath: Psalms 44:2-7, Psalms 121:7, Psalms 121:8

Cross-References

Genesis 29:31
Now when the LORD saw that Leah was unloved, He made her able to bear children, but Rachel was barren.
Genesis 30:5
Bilhah conceived and gave birth to a son for Jacob.
Genesis 30:6
Then Rachel said, "God has judged and vindicated me, and has heard my plea and has given me a son [through my maid]." So she named him Dan (He judged).
Isaiah 4:1
And in that day seven women will take hold of one man, saying, "We will eat our own food and wear [and provide] our own clothes; only let us be called by your name; take away our shame [of being unmarried]."
Luke 1:21
The people [outside in the court] were waiting for Zacharias, and were wondering about his long delay in the temple.
Luke 1:25
"This is how the Lord has dealt with me in the days when He looked with favor on me, to take away my disgrace among men."
Luke 1:27
to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, a descendant of the house of David; and the virgin's name was Mary.

Gill's Notes on the Bible

Then said David, ye shall not do so, my brethren,.... Though he saw through their wickedness, and disapproved of the bad sentiments they had embraced, yet he deals gently with them, calling them brethren, being of the same nation and religion, and his fellow soldiers; yet at the same time keeps up and maintains his dignity and authority as a general, and declares it should not be as they willed, and gives his reasons for it, that it was not fit they should do as they pleased:

with that which the Lord hath given us; what they had was given them, and therefore, as they had freely received, they should freely give; and what was given them, was not given to them only, but to the whole body, by the Lord:

who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand; it was not by their own power and might that they got the victory over the enemy, and the spoil into their hands, but it was through the Lord only; and therefore, as they should not assume the honour of the victory to themselves, so neither should they claim the spoil as wholly belonging to them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 30:23. That which the Lord hath given us — He very properly attributes this victory to God; the numbers of the Amalekites being so much greater than his own. Indeed, as many fled away on camels as were in the whole host of David.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile