Lectionary Calendar
Thursday, April 24th, 2025
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Peter 5:11

To Him be dominion (power, authority, sovereignty) forever and ever. Amen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Benedictions;   Praise;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amen;   Charles Buck Theological Dictionary - Ministry, Gospel;   Easton Bible Dictionary - Bless;   Fausset Bible Dictionary - Peter, the Epistles of;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Doxology;   Persecution in the Bible;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Person of Christ;   Peter, First Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dominion;   Doxology;   Doxology ;   Glory;   Mediator;   Peter Epistles of;   Praise;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Peter, the First Epistle of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
To him be dominion forever. Amen.
King James Version (1611)
To him bee glory and dominion for euer and euer. Amen.
King James Version
To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
English Standard Version
To him be the dominion forever and ever. Amen.
New American Standard Bible
To Him be dominion forever and ever. Amen.
New Century Version
All power is his forever and ever. Amen.
New American Standard Bible (1995)
To Him be dominion forever and ever. Amen.
Berean Standard Bible
To Him be the power forever and ever. Amen.
Contemporary English Version
God will be in control forever! Amen.
Complete Jewish Bible
To him be the power forever and ever. Amen.
Darby Translation
to him [be] the glory and the might for the ages of the ages. Amen.
Easy-to-Read Version
All power is his forever. Amen.
Geneva Bible (1587)
To him be glory and dominion for euer and euer, Amen.
George Lamsa Translation
To him be glory and dominion and honour for ever and ever. Amen.
Good News Translation
To him be the power forever! Amen.
Lexham English Bible
To him be the power forever and ever. Amen.
Literal Translation
To Him be the glory and the might forever and ever. Amen.
American Standard Version
To him be the dominion for ever and ever. Amen.
Bible in Basic English
His is the power for ever. So be it.
Hebrew Names Version
To him be the glory and the power forever and ever. Amein.
International Standard Version
Power belongsGlory and power belong
">[fn] to him forever and ever! Amen.1 Peter 4:11; Revelation 1:6;">[xr]
Etheridge Translation
To Him be glory and dominion and honour unto the age of ages. Amen.
Murdock Translation
to whom be glory, and power, and honor, for ever and ever. Amen.
Bishop's Bible (1568)
To hym be glory and dominion, for euer and euer. Amen.
English Revised Version
To him [be] the dominion for ever and ever. Amen.
World English Bible
To him be the glory and the power forever and ever. Amen.
Wesley's New Testament (1755)
To him be the glory and the might for ever and ever. Amen.
Weymouth's New Testament
To Him be all power unto the Ages of the Ages! Amen.
Wycliffe Bible (1395)
To hym be glorie and lordschip, in to worldis of worldis. Amen.
Update Bible Version
To him [be] the dominion forever and ever. Amen.
Webster's Bible Translation
To him [be] glory and dominion for ever and ever. Amen.
New English Translation
To him belongs the power forever. Amen.
New King James Version
To Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.
New Living Translation
All power to him forever! Amen.
New Life Bible
God has power over all things forever. Let it be so.
New Revised Standard
To him be the power forever and ever. Amen.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Unto him, be the dominion, unto the ages. Amen!
Douay-Rheims Bible
To him be glory and empire, for ever and ever. Amen.
Revised Standard Version
To him be the dominion for ever and ever. Amen.
Tyndale New Testament (1525)
To him be glory and dominio for ever and whill the worlde endureth Amen.
Young's Literal Translation
to Him [is] the glory, and the power -- to the ages and the ages! Amen.
Miles Coverdale Bible (1535)
To him be prayse and domynion for euer and euer, Amen.
Mace New Testament (1729)
to him belongs eternal glory and empire. amen.
Simplified Cowboy Version
This is God's power forever! Amen.

Contextual Overview

10After you have suffered for a little while, the God of all grace [who imparts His blessing and favor], who called you to His own eternal glory in Christ, will Himself complete, confirm, strengthen, and establish you [making you what you ought to be]. 11To Him be dominion (power, authority, sovereignty) forever and ever. Amen.12By Silvanus, our faithful brother (as I consider him), I have written to you briefly, to counsel and testify that this is the true grace [the undeserved favor] of God. Stand firm in it! 13She [the church] who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son [in the faith], Mark. 14Greet one another with a kiss of love. To all of you who are in Christ, may there be peace.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Peter 4:11, Revelation 1:6, Revelation 5:13

Reciprocal: Psalms 96:7 - glory Psalms 104:31 - The glory Romans 11:36 - to whom Romans 16:27 - God Galatians 1:5 - whom Ephesians 3:21 - be 1 Timothy 1:17 - be 2 Timothy 4:18 - to whom Hebrews 13:21 - to whom 2 Peter 3:18 - To him

Gill's Notes on the Bible

To him be glory, and dominion, for ever and ever, Amen. The Syriac version begins this doxology in the preceding verse, reading the words thus, "to the God of grace", and then putting what follows, "who hath called us", c. into a parenthesis, connects them with these, "be glory, and power, and honour", c. "glory" is due to God for all the grace he bestows on men and to give it to him shows a sense of divine goodness, and a grateful heart and to him very fitly is "dominion" ascribed, whose kingdom rules over all, and who dispenses his grace, as well as his providential favours, in a sovereign way; and whom the saints are in a peculiar manner under obligation to obey; to which is added, "Amen", signifying that so the apostle prayed it might be, and believed it would be.

Barnes' Notes on the Bible

To him be glory ... - See the notes at 1 Peter 4:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 11. To him — The God of all grace, be glory - all honour and praise be ascribed, and dominion - the government of heaven, earth, and hell, for ever - through time, and ever - through eternity. Amen - so be it, so let it be, and so it shall be. Amen and Amen!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile