Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Timothy 3:14

But as for you, continue in what you have learned and firmly believed. You know those who taught you, But continue thou in the things which thou hast learned, and hast been assured of, knowing of whome thou hast learned them. But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them; But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them, But you should continue following the teachings you learned. You know they are true, because you trust those who taught you. You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them, But you, continue in the things you learned and became convinced of, knowing from whom you learned them, But as for you, continue in the things you have learned and firmly believed, since you know from whom you have learned them. Keep on being faithful to what you were taught and to what you believed. After all, you know who taught you these things. But you, continue in what you have learned and have become convinced of, recalling the people from whom you learned it; But *thou*, abide in those things which thou hast learned, and [of which] thou hast been fully persuaded, knowing of whom thou hast learned [them]; But you should continue following the teaching you learned. You know it is true, because you know you can trust those who taught you. But continue thou in the thinges which thou hast learned, and which are committed vnto thee, knowing of who thou hast learned them: But hold fast to the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them; But as for you, continue in the truths that you were taught and firmly believe. You know who your teachers were, But you continue in the things which you have learned and are convinced of, because you know from whom you learned them, But you keep on in what you learned and were assured of, knowing from whom you learned, But as for you, continue in the things that you have learned and of which you are convinced [holding tightly to the truths], knowing from whom you learned them, But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them; But see that you keep to the teaching you have been given and the things of which you are certain, conscious of who has been your teacher; But you remain in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them. But as for you, continue in what you have learned and found to be true, because you know from whom you learned it.2 Timothy 1:13; 2:2;">[xr] But abide thou in those things that thou hast learned, and in which thou art confirmed; for thou knowest from whom thou hast learned: But continue thou in the things thou hast learned and been assured of; for thou knowest from whom thou learnedst; But continue thou in the thynges which thou haste learned, which also were committed vnto thee, knowyng of whom thou hast learned [them]: But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them; But you remain in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them. But continue thou in the things which thou hast learned, and been fully assured of, knowing of whom thou hast learned them, But you must cling to the things which you have learnt and have been taught to believe, knowing who your teachers were, But dwelle thou in these thingis that thou hast lerud, and that ben bitakun to thee, witinge of whom thou hast lerud; But you abide in the things which you have learned and have been assured of, knowing of whom you have learned them. But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing from whom thou hast learned [them]; You, however, must continue in the things you have learned and are confident about. You know who taught you But you must continue in the things which you have learned and been assured of, knowing from whom you have learned them, But you must remain faithful to the things you have been taught. You know they are true, for you know you can trust those who taught you. But as for you, hold on to what you have learned and know to be true. Remember where you learned them. But as for you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you learned it, But, thou, - abide in the things which thou hast learned, and been entrusted with, knowing, from whom, thou hast learned them , - But continue thou in those things which thou hast learned and which have been committed to thee. Knowing of whom thou hast learned them: But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it But continue thou in the thynges which thou hast learned which also were committed vnto the seynge thou knowest of whom thou hast learned them And thou -- be remaining in the things which thou didst learn and wast entrusted with, having known from whom thou didst learn, And you—remain in the things which you learned and were entrusted with, having known from whom you learned, But contynue thou in the thinges that thou hast lerned, which also were comytted vnto the, seynge thou knowest of who thou hast learned them, But be you attach'd to the doctrine you have learnt, with which you are intrusted, considering by whom you have been instructed: But don't let it faze you. Stick with what you learned and believed, sure of the integrity of your teachers—why, you took in the sacred Scriptures with your mother's milk! There's nothing like the written Word of God for showing you the way to salvation through faith in Christ Jesus. Every part of Scripture is God-breathed and useful one way or another—showing us truth, exposing our rebellion, correcting our mistakes, training us to live God's way. Through the Word we are put together and shaped up for the tasks God has for us. But you must remain faithful to the brand. You know the truth and you know you can trust what we say.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Minister, Christian;   Perseverance;   Thompson Chain Reference - Steadfastness;   Steadfastness-Instability;   The Topic Concordance - Scripture;   Teaching;   Wisdom;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Education;   Family;   Perseverance;   Teacher;   Timothy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Education in Bible Times;   Elder;   Charles Buck Theological Dictionary - Jesus Christ;   Fausset Bible Dictionary - Timothy;   Holman Bible Dictionary - Marriage;   Titus, Epistle to;   Hastings' Dictionary of the Bible - Assurance;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Boyhood ;   Timothy;   Timothy and Titus Epistles to;   Morrish Bible Dictionary - 48 To Know, Perceive, Understand;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Child;   Woman;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 4;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed. You know those who taught you,
King James Version (1611)
But continue thou in the things which thou hast learned, and hast been assured of, knowing of whome thou hast learned them.
King James Version
But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
English Standard Version
But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it
New American Standard Bible
You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,
New Century Version
But you should continue following the teachings you learned. You know they are true, because you trust those who taught you.
New American Standard Bible (1995)
You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,
Legacy Standard Bible
But you, continue in the things you learned and became convinced of, knowing from whom you learned them,
Berean Standard Bible
But as for you, continue in the things you have learned and firmly believed, since you know from whom you have learned them.
Contemporary English Version
Keep on being faithful to what you were taught and to what you believed. After all, you know who taught you these things.
Complete Jewish Bible
But you, continue in what you have learned and have become convinced of, recalling the people from whom you learned it;
Darby Translation
But *thou*, abide in those things which thou hast learned, and [of which] thou hast been fully persuaded, knowing of whom thou hast learned [them];
Easy-to-Read Version
But you should continue following the teaching you learned. You know it is true, because you know you can trust those who taught you.
Geneva Bible (1587)
But continue thou in the thinges which thou hast learned, and which are committed vnto thee, knowing of who thou hast learned them:
George Lamsa Translation
But hold fast to the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them;
Good News Translation
But as for you, continue in the truths that you were taught and firmly believe. You know who your teachers were,
Lexham English Bible
But you continue in the things which you have learned and are convinced of, because you know from whom you learned them,
Literal Translation
But you keep on in what you learned and were assured of, knowing from whom you learned,
Amplified Bible
But as for you, continue in the things that you have learned and of which you are convinced [holding tightly to the truths], knowing from whom you learned them,
American Standard Version
But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
Bible in Basic English
But see that you keep to the teaching you have been given and the things of which you are certain, conscious of who has been your teacher;
Hebrew Names Version
But you remain in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them.
International Standard Version
But as for you, continue in what you have learned and found to be true, because you know from whom you learned it.2 Timothy 1:13; 2:2;">[xr]
Etheridge Translation
But abide thou in those things that thou hast learned, and in which thou art confirmed; for thou knowest from whom thou hast learned:
Murdock Translation
But continue thou in the things thou hast learned and been assured of; for thou knowest from whom thou learnedst;
Bishop's Bible (1568)
But continue thou in the thynges which thou haste learned, which also were committed vnto thee, knowyng of whom thou hast learned [them]:
English Revised Version
But abide thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them;
World English Bible
But you remain in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them.
Wesley's New Testament (1755)
But continue thou in the things which thou hast learned, and been fully assured of, knowing of whom thou hast learned them,
Weymouth's New Testament
But you must cling to the things which you have learnt and have been taught to believe, knowing who your teachers were,
Wycliffe Bible (1395)
But dwelle thou in these thingis that thou hast lerud, and that ben bitakun to thee, witinge of whom thou hast lerud;
Update Bible Version
But you abide in the things which you have learned and have been assured of, knowing of whom you have learned them.
Webster's Bible Translation
But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing from whom thou hast learned [them];
New English Translation
You, however, must continue in the things you have learned and are confident about. You know who taught you
New King James Version
But you must continue in the things which you have learned and been assured of, knowing from whom you have learned them,
New Living Translation
But you must remain faithful to the things you have been taught. You know they are true, for you know you can trust those who taught you.
New Life Bible
But as for you, hold on to what you have learned and know to be true. Remember where you learned them.
New Revised Standard
But as for you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you learned it,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, thou, - abide in the things which thou hast learned, and been entrusted with, knowing, from whom, thou hast learned them , -
Douay-Rheims Bible
But continue thou in those things which thou hast learned and which have been committed to thee. Knowing of whom thou hast learned them:
Revised Standard Version
But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed, knowing from whom you learned it
Tyndale New Testament (1525)
But continue thou in the thynges which thou hast learned which also were committed vnto the seynge thou knowest of whom thou hast learned them
Young's Literal Translation
And thou -- be remaining in the things which thou didst learn and wast entrusted with, having known from whom thou didst learn,
Miles Coverdale Bible (1535)
But contynue thou in the thinges that thou hast lerned, which also were comytted vnto the, seynge thou knowest of who thou hast learned them,
Mace New Testament (1729)
But be you attach'd to the doctrine you have learnt, with which you are intrusted, considering by whom you have been instructed:
THE MESSAGE
But don't let it faze you. Stick with what you learned and believed, sure of the integrity of your teachers—why, you took in the sacred Scriptures with your mother's milk! There's nothing like the written Word of God for showing you the way to salvation through faith in Christ Jesus. Every part of Scripture is God-breathed and useful one way or another—showing us truth, exposing our rebellion, correcting our mistakes, training us to live God's way. Through the Word we are put together and shaped up for the tasks God has for us.
Simplified Cowboy Version
But you must remain faithful to the brand. You know the truth and you know you can trust what we say.

Contextual Overview

10But you have followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, and endurance, 10 But thou hast fully knowen my doctrine, maner of life, purpose, faith, long suffering, charitie, patience, 10 But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience, 10 You, however, have followed my teaching, my conduct, my aim in life, my faith, my patience, my love, my steadfastness, 10 Now you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance, 10 But you have followed what I teach, the way I live, my goal, faith, patience, and love. You know I never give up. 10 Now you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance, 10But you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance, 10You, however, have observed my teaching, my conduct, my purpose, my faith, my patience, my love, my endurance, 10 Timothy, you know what I teach and how I live. You know what I want to do and what I believe. You have seen how patient and loving I am, and how in the past I put up with

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

continue: 2 Timothy 1:13, 2 Timothy 2:2, 1 Timothy 4:16

assured: Acts 17:31, Romans 14:5, *marg. Colossians 2:2, 1 Thessalonians 1:5, Hebrews 6:11, Hebrews 10:22

knowing: 2 Timothy 3:15, 1 Thessalonians 2:13

Reciprocal: John 5:39 - Search John 8:31 - If Acts 2:42 - they 1 Timothy 4:6 - nourished 1 Timothy 6:20 - keep

Cross-References

Genesis 3:1
Now the serpent was more subtle than any animal of the field which the LORD God had made. He said to the woman, "Yes, has God said, 'You shall not eat of any tree of the garden?'"
Genesis 3:1
Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the Lord God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any other wild animal which Yahweh God had made. He said to the woman, "Did God indeed say, ‘You shall not eat from any tree in the garden'?"
Genesis 3:1
Now the snake was the most clever of all the wild animals the Lord God had made. One day the snake said to the woman, "Did God really say that you must not eat fruit from any tree in the garden?"
Genesis 3:1
Now the serpent was more shrewd than any of the wild animals that the Lord God had made. He said to the woman, "Is it really true that God said, ‘You must not eat from any tree of the orchard'?"
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty (subtle, skilled in deceit) than any living creature of the field which the LORD God had made. And the serpent (Satan) said to the woman, "Can it really be that God has said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:1
Now the serpent was more cunning than any animal of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, "Has God really said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:1
Nowe the serpent was more subtill then any beast of the fielde, which the Lord God had made: and he said to the woman, Yea, hath God in deede said, Ye shall not eate of euery tree of the garden?
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any beast of the field which Yahweh God had made. And he said to the woman, "Indeed, has God said, ‘You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:1
The snake was sneakier than any of the other wild animals that the Lord God had made. One day it came to the woman and asked, "Did God tell you not to eat fruit from any tree in the garden?"

Gill's Notes on the Bible

But continue thou in the things,.... That is, in the doctrines of the Gospel, and not be moved away from them, either through the malice or persecutions, or the cunning sleight of men that lie in wait to deceive; and which is an exhortation suitable to the godly in all ages: and what follow are so many reasons enforcing it:

which thou hast learned: not merely in a theoretical way, as arts and sciences are learned, but in a spiritual and experimental manner; a comfortable knowledge and experience of which he had attained unto; and were not like those in 2 Timothy 3:7, who had been ever learning, and yet could not come to the knowledge of the truth: and since therefore he had learned the truths of the Gospel, and had attained to a good understanding of them, it was his duty, as it is the duty of all such, to abide by them:

and hast been assured of: the doctrines of the Gospel are certain things; they are truths without controversy; there is a full assurance of understanding of them, which men may arrive unto, and which ministers should, since they are to affirm them with certainty. Scepticism is very unbecoming one that calls himself a minister of the Gospel; and when a man is assured of the truth and reality of Gospel doctrines, it would be shameful in him to drop them, or depart from them:

knowing of whom thou hast learned them. The apostle means himself, though he modestly forbears the mention of himself: and it is another argument why Timothy should continue steadfastly in the doctrines of the Gospel, seeing he had learned them of so great an apostle of Christ; whose mission, as such, was abundantly confirmed by miracles and success, and who had received these doctrines by immediate revelation from Christ; so that it was all one as if Timothy had learned them from Christ himself. The Alexandrian copy reads the word "whom", in the plural number, as if the apostle referred to more teachers of Timothy than himself; however, he doubtless was the principal one.

Barnes' Notes on the Bible

But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of - To wit, the truths of religion. Timothy had been taught those truths when a child, and he had been confirmed in them by the instructions of Paul. Amidst the errors and seductions of false teachers, Paul now exhorts him to hold fast those doctrines, whoever might oppose them, or whatever might be the consequence; compare the notes at 2 Timothy 1:13.

Knowing of whom thou hast learned them - To wit, of his mother 2 Timothy 1:5, and of Paul; 2 Timothy 1:13. The reference seems to be particularly to the fact that he had learned these truths first from the lips of a mother (see 2 Timothy 3:15); and the doctrine taught here is, “that the fact that we have received the views of truth from a parent’s lips, is a strong motive for adhering to them.” It is not to be supposed, indeed, that this is the highest motive, or that we are always to adhere to the doctrines which have been taught us, if, on maturer examination, we are convinced they are erroneous; but that this is a strong reason for adhering to what we have been taught in early life. It is so, because:

(1)A parent has no motive for deceiving a child, and it cannot be supposed that he would teach him what he knew to be false;

(2)A parent usually has had much more experience, and much better opportunities of examining what is true, than his child has;

(3)There is a degree of respect which nature teaches us to be due to the sentiments of a parent.

A child should depart very slowly from the opinions held by a father or mother; and, when it is done, it should be only as the result of prolonged examination and prayer. These considerations should have the greater weight, if a parent has been eminent for piety, and especially if that parent has been removed to heaven. A child, standing by the grave of a pious father or mother, should reflect and pray much, before he deliberately adopts opinions which he knows that father or mother would regard as wrong.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 14. But continue thou — No man, however well instructed in the things of God, or grounded in Divine grace, is out of the reach of temptation, apostasy, and final ruin; hence the necessity of watching unto prayer, depending upon God, continuing in the faith, and persevering unto the end.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile