Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Samuel 9:5

So King David had him brought from the house of Machir son of Ammiel in Lo-debar. Then king David sent, and fetched him out of the house of Makhir the son of `Ammi'el, from Lo-Devar. Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar. So King David sent and brought him from the house of Makir the son of Ammiel from Lo Debar. Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Ammiel, at Lo-debar. Then King David had servants bring Jonathan's son from the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar. So King David had him brought from the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar. Then King David sent word and had him brought from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar. Then King David sent messengers who brought him from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar. Then King Dauid sent, and tooke him out of the house of Machir the sonne of Ammiel of Lo-debar. Then King David sent and took him from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar. David sent some servants to bring Jonathan's son from Lo-Debar. His name was Mephibosheth, and he was the grandson of Saul. He came to David and knelt down. David asked, "Are you Mephibosheth?" "Yes, I am, Your Majesty." King David sent and took him from the house of Makhir the son of ‘Ammi'el in Lo-D'var. And king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lodebar. Then King David sent some of his officers to Lo Debar to bring Jonathan's son from the house of Makir son of Ammiel. Then King David sent and took him from the house of Machir, the son of Gammir, from Lo-debar. So King David sent for him. And King David sent and took him out of the house of Machir the son of Ammiel, of Lo-debar. The sent kynge Dauid thither, & caused for to fetch him from Lodaber out of ye house of Machir the sonne of Ammuel. Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar. Then King David sent, and had him taken from Lo-debar, from the house of Machir, the son of Ammiel. Then king Dauid sent, & fet him out of the house of Machir the sonne of Amiel of Lodeber. Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar. Then king Dauid sent, and fet him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lodebar. And king David went, and took him out of the house of Machir the son Amiel of Lodabar. Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo–debar. So King David had him brought from the house of Machir son of Ammiel in Lo-debar. Therfor `Dauid the kyng sente, and took hym fro the hows of Machir, sone of Amyel, fro Lodobar. And king David sendeth, and taketh him out of the house of Machir son of Ammiel, of Lo-Debar, Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar. Then king David sent, and brought him from the house of Machir, the son of Ammiel, from Lo-debar. Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Look-debar. Then King David sent and brought him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo Debar. So David sent for him and brought him from Makir's home. Then King David sent men to bring him from the family of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar. Then King David sent and brought him from the house of Machir son of Ammiel, at Lo-debar. Then sent King David, - and fetched him out of the house of Machir son of Ammiel, from Lo-debar. Then King David sent, and brought him out of the house of Machir the son of Ammiel of Lodabar. Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Am'miel, at Lo-debar. And King David sends, and takes him out of the house of Machir son of Ammiel, of Behold-Debar, King David didn't lose a minute. He sent and got him from the home of Makir son of Ammiel in Lo Debar. Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammiel;   Friendship;   Kindness;   Lo-Debar;   Machir;   Mephibosheth;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Mephibosheth;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Machir;   Mephibosheth;   Ziba;   Easton Bible Dictionary - Ammiel;   Fausset Bible Dictionary - Lodebar;   Holman Bible Dictionary - Debir;   Lo-Debar;   Machir;   Samuel, Books of;   Ziba;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Lo-Debar;   Machir;   Samuel, Books of;   Ziba;   Morrish Bible Dictionary - Ammiel ;   Lodebar ;   Machir ;   Mephibosheth ;   Ziba ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Machir;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Smith Bible Dictionary - Lo-De'bar;   Ma'chir;   Zi'ba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ammiel;   Machir;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So King David had him brought from the house of Machir son of Ammiel in Lo-debar.
Hebrew Names Version
Then king David sent, and fetched him out of the house of Makhir the son of `Ammi'el, from Lo-Devar.
King James Version
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar.
Lexham English Bible
So King David sent and brought him from the house of Makir the son of Ammiel from Lo Debar.
English Standard Version
Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Ammiel, at Lo-debar.
New Century Version
Then King David had servants bring Jonathan's son from the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar.
New English Translation
So King David had him brought from the house of Makir son of Ammiel in Lo Debar.
Amplified Bible
Then King David sent word and had him brought from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
New American Standard Bible
Then King David sent messengers who brought him from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
Geneva Bible (1587)
Then King Dauid sent, and tooke him out of the house of Machir the sonne of Ammiel of Lo-debar.
Legacy Standard Bible
Then King David sent and took him from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
Contemporary English Version
David sent some servants to bring Jonathan's son from Lo-Debar. His name was Mephibosheth, and he was the grandson of Saul. He came to David and knelt down. David asked, "Are you Mephibosheth?" "Yes, I am, Your Majesty."
Complete Jewish Bible
King David sent and took him from the house of Makhir the son of ‘Ammi'el in Lo-D'var.
Darby Translation
And king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lodebar.
Easy-to-Read Version
Then King David sent some of his officers to Lo Debar to bring Jonathan's son from the house of Makir son of Ammiel.
George Lamsa Translation
Then King David sent and took him from the house of Machir, the son of Gammir, from Lo-debar.
Good News Translation
So King David sent for him.
Literal Translation
And King David sent and took him out of the house of Machir the son of Ammiel, of Lo-debar.
Miles Coverdale Bible (1535)
The sent kynge Dauid thither, & caused for to fetch him from Lodaber out of ye house of Machir the sonne of Ammuel.
American Standard Version
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
Bible in Basic English
Then King David sent, and had him taken from Lo-debar, from the house of Machir, the son of Ammiel.
Bishop's Bible (1568)
Then king Dauid sent, & fet him out of the house of Machir the sonne of Amiel of Lodeber.
JPS Old Testament (1917)
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
King James Version (1611)
Then king Dauid sent, and fet him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lodebar.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king David went, and took him out of the house of Machir the son Amiel of Lodabar.
English Revised Version
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo–debar.
Berean Standard Bible
So King David had him brought from the house of Machir son of Ammiel in Lo-debar.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor `Dauid the kyng sente, and took hym fro the hows of Machir, sone of Amyel, fro Lodobar.
Young's Literal Translation
And king David sendeth, and taketh him out of the house of Machir son of Ammiel, of Lo-Debar,
Update Bible Version
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
Webster's Bible Translation
Then king David sent, and brought him from the house of Machir, the son of Ammiel, from Lo-debar.
World English Bible
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Look-debar.
New King James Version
Then King David sent and brought him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo Debar.
New Living Translation
So David sent for him and brought him from Makir's home.
New Life Bible
Then King David sent men to bring him from the family of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
New Revised Standard
Then King David sent and brought him from the house of Machir son of Ammiel, at Lo-debar.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then sent King David, - and fetched him out of the house of Machir son of Ammiel, from Lo-debar.
Douay-Rheims Bible
Then King David sent, and brought him out of the house of Machir the son of Ammiel of Lodabar.
Revised Standard Version
Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Am'miel, at Lo-debar.
THE MESSAGE
King David didn't lose a minute. He sent and got him from the home of Makir son of Ammiel in Lo Debar.
New American Standard Bible (1995)
Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.

Contextual Overview

1David asked, “Is there anyone remaining from the family of Saul I can show kindness to for Jonathan’s sake?” 1 David said, Is there yet any who is left of the house of Sha'ul, that I may show him kindness for Yonatan's sake? 1 And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake? 1 Then David said, "Is there still anyone who is left for the house of Saul that I may show loyal love to him for the sake of Jonathan?" 1 And David said, "Is there still anyone left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?" 1 David asked, "Is anyone still left in Saul's family? I want to show kindness to that person for Jonathan's sake!" 1 Then David asked, "Is anyone still left from the family of Saul, so that I may extend kindness to him for the sake of Jonathan?" 1And David said, "Is there still anyone left of the house (family) of Saul to whom I may show kindness for Jonathan's sake?" 1 Then David said, "Is there anyone still left of the house of Saul, so that I could show him kindness for Jonathan's sake?" 1 And Dauid sayde, Is there yet any man left of the house of Saul, that I may shew him mercie for Ionathans sake?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Joshua 13:26 - Debir

Cross-References

Genesis 9:1
God blessed Noach and his sons, and said to them, "Be fruitful, and multiply, and replenish the eretz.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons, and said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth.
Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons and said to them, "Have many children; grow in number and fill the earth.
Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply and fill the earth.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth.
Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons, and said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sonnes, and said to them, Bring foorth fruite, and multiplie, and replenish the earth.
Genesis 9:1
And God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth.
Genesis 9:1
God said to Noah and his sons: I am giving you my blessing. Have a lot of children and grandchildren, so people will live everywhere on this earth.

Gill's Notes on the Bible

Then King David sent,.... Messengers; it may be Ziba, none being more proper than he that knew him, and where he was:

and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar; they demanded him in the king's name, and being delivered to them, they brought him from thence to Jerusalem.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile