Lectionary Calendar
Friday, April 25th, 2025
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Corinthians 6:12

We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us. Yee are not straitened in vs, but yee are straitned in your owne bowels. Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels. You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections. You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. Our feelings of love for you have not stopped, but you have stopped your feelings of love for us. There is no limit to our affection for you, but you are limited in your own affection [for us]. You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections. It is not our affection, but yours that is restrained. We are not holding back on our love for you, but you are holding back on your love for us. Any constraint you feel has not been imposed by us, but by your own inner selves. Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your affections; Our feelings of love for you have not stopped. It is you who have stopped your feelings of love for us. Ye are not kept strait in vs, but ye are kept strait in your owne bowels. You are not constrained by us, but are urged by your affections. It is not we who have closed our hearts to you; it is you who have closed your hearts to us. You are not restricted by us, but you are restricted in your affections. You are not restrained in us, but you are restrained in your own affections. Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own affections. It is not our feelings to you which are narrow, but yours to us. You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. We have not cut you off, but you have cut off your own feelings toward us.2 Corinthians 12:15;">[xr] 12 You are not constrained [fn] in us, but you are constrained [fn] in your own bowels. Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels. Ye are in no strayte in vs, but are in a straite in your owne bowels. Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own affections. You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. Ye are not straitened in us; but ye are straitened in your own bowels. There is no narrowness in our love to you: the narrowness is in your own feelings. ye ben not angwischid in vs, but ye ben anguischid in youre inwardnessis. You are not straitened in us, but you are straitened in your own affections. Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels. Our affection for you is not restricted, but you are restricted in your affections for us. You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections. There is no lack of love on our part, but you have withheld your love from us. Our hearts are not closed to you. But you have closed your hearts to us. There is no restriction in our affections, but only in yours. Ye are not straitened in us, but are straitened in your hearts' affections; You are not straitened in us: but in your own bowels you are straitened. You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections. ye are in no strayte in vs but are in a strayte in youre awne bowelles: ye are not straitened in us, and ye are straitened in your [own] bowels, You are not restricted in us, and you are restricted in your [own] yearnings, Ye are in no straytnesse on oure behalfe: but where as ye are in straytnesse, that do ye of youre owne hertely meanynge. our affections are as enlarged towards you, as yours are contracted towards us. We have given y'all our lives, but yet y'all hold back. We've given everything and y'all have given nothing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Love;   Torrey's Topical Textbook - Love to Man;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Family;   Reconciliation;   Fausset Bible Dictionary - Corinth;   Holman Bible Dictionary - Mercy, Merciful;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Pity Compassion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Affect;   Corinthians, Second Epistle to the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us.
King James Version (1611)
Yee are not straitened in vs, but yee are straitned in your owne bowels.
King James Version
Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.
English Standard Version
You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections.
New American Standard Bible
You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections.
New Century Version
Our feelings of love for you have not stopped, but you have stopped your feelings of love for us.
Amplified Bible
There is no limit to our affection for you, but you are limited in your own affection [for us].
New American Standard Bible (1995)
You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections.
Legacy Standard Bible
You are not restrained by us, but you are restrained in your own affections.
Berean Standard Bible
It is not our affection, but yours that is restrained.
Contemporary English Version
We are not holding back on our love for you, but you are holding back on your love for us.
Complete Jewish Bible
Any constraint you feel has not been imposed by us, but by your own inner selves.
Darby Translation
Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your affections;
Easy-to-Read Version
Our feelings of love for you have not stopped. It is you who have stopped your feelings of love for us.
Geneva Bible (1587)
Ye are not kept strait in vs, but ye are kept strait in your owne bowels.
George Lamsa Translation
You are not constrained by us, but are urged by your affections.
Good News Translation
It is not we who have closed our hearts to you; it is you who have closed your hearts to us.
Lexham English Bible
You are not restricted by us, but you are restricted in your affections.
Literal Translation
You are not restrained in us, but you are restrained in your own affections.
American Standard Version
Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own affections.
Bible in Basic English
It is not our feelings to you which are narrow, but yours to us.
Hebrew Names Version
You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.
International Standard Version
We have not cut you off, but you have cut off your own feelings toward us.2 Corinthians 12:15;">[xr]
Etheridge Translation
12 You are not constrained [fn] in us, but you are constrained [fn] in your own bowels.
Murdock Translation
Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.
Bishop's Bible (1568)
Ye are in no strayte in vs, but are in a straite in your owne bowels.
English Revised Version
Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own affections.
World English Bible
You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.
Wesley's New Testament (1755)
Ye are not straitened in us; but ye are straitened in your own bowels.
Weymouth's New Testament
There is no narrowness in our love to you: the narrowness is in your own feelings.
Wycliffe Bible (1395)
ye ben not angwischid in vs, but ye ben anguischid in youre inwardnessis.
Update Bible Version
You are not straitened in us, but you are straitened in your own affections.
Webster's Bible Translation
Ye are not straitened in us, but ye are straitened in your own bowels.
New English Translation
Our affection for you is not restricted, but you are restricted in your affections for us.
New King James Version
You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.
New Living Translation
There is no lack of love on our part, but you have withheld your love from us.
New Life Bible
Our hearts are not closed to you. But you have closed your hearts to us.
New Revised Standard
There is no restriction in our affections, but only in yours.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye are not straitened in us, but are straitened in your hearts' affections;
Douay-Rheims Bible
You are not straitened in us: but in your own bowels you are straitened.
Revised Standard Version
You are not restricted by us, but you are restricted in your own affections.
Tyndale New Testament (1525)
ye are in no strayte in vs but are in a strayte in youre awne bowelles:
Young's Literal Translation
ye are not straitened in us, and ye are straitened in your [own] bowels,
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye are in no straytnesse on oure behalfe: but where as ye are in straytnesse, that do ye of youre owne hertely meanynge.
Mace New Testament (1729)
our affections are as enlarged towards you, as yours are contracted towards us.
Simplified Cowboy Version
We have given y'all our lives, but yet y'all hold back. We've given everything and y'all have given nothing.

Contextual Overview

11We have spoken openly to you, Corinthians; our heart has been opened wide. 11 O yee Corinthians, our mouth is open vnto you, our heart is enlarged. 11 O ye Corinthians, our mouth is open unto you, our heart is enlarged. 11 We have spoken freely to you, Corinthians; our heart is wide open. 11 Our mouth has spoken freely to you, you Corinthians, our heart is opened wide. 11 We have spoken freely to you in Corinth and have opened our hearts to you. 11We are speaking freely to you, Corinthians [we are keeping nothing back], and our heart is opened wide. 11 Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians, our heart is opened wide. 11Our mouth has spoken freely to you, O Corinthians, our heart is opened wide. 11We have spoken freely to you, Corinthians. Our hearts are open wide.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

are not: Ecclesiastes 6:9, *marg. Job 36:16, Proverbs 4:12, Micah 2:7

in your: Philippians 1:8, 1 John 3:17

Reciprocal: Exodus 28:30 - upon his heart 2 Corinthians 7:3 - for 2 Corinthians 7:15 - inward affection is 2 Corinthians 11:11 - because 2 Corinthians 12:15 - though Philippians 1:23 - in

Cross-References

Genesis 6:1
It happened, when men began to multiply on the surface of the ground, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,
Genesis 6:1
And it happened that, when humankind began to multiply on the face of the ground, daughters were born to them.
Genesis 6:1
The number of people on earth began to grow, and daughters were born to them.
Genesis 6:1
When humankind began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
Now it happened, when men began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
Now it came about, when mankind began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
Genesis 6:1
Now it happened, when men began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,
Genesis 6:1
More and more people were born, until finally they spread all over the earth. Some of their daughters were so beautiful that supernatural beings came down and married the ones they wanted.

Gill's Notes on the Bible

Ye are not straitened in us,.... The meaning of which is, either you are not brought into straits and difficulties by us; we do not afflict and distress you, or fill you with anguish and trouble;

but ye are straitened in your own bowels; you are distressed by some among yourselves, who ought not to be with you, with whom you should have no fellowship and communion: or thus, you have room enough in our hearts, our hearts are so enlarged with love to you, that they are large enough to hold you all; an expression, setting forth the exceeding great love, and strong affection the apostle bore to the Corinthians; when, on the other hand, they had but very little love to him comparatively; he had a heart to hold them all without being straitened for room; and among all them they could scarce find room enough in their hearts and affections for him.

Barnes' Notes on the Bible

Ye are not straitened in us - That is, you do not possess a narrow or contracted place in our affections. We love you fully, ardently, and are ready to do all that can be done for your welfare. There is no lack of room in our affections toward you. It is not narrow, confined, pent up. It is ample and free.

But ye are straitened in your own bowels - That is, in the affections of your hearts. The word used here (σπλάγχνα splangchna) commonly means in the Bible the tender affections. The Greek word properly denotes the upper viscera; the heart, the lungs, the liver. It is applied by Greek writers to denote those parts of victims which were eaten during or after the sacrifice - Robinson (Lexicon). Hence, it is applied to the heart, as the seat of the emotions and passions; and especially the gentler emotions, the tender affections, compassion, pity, love, etc. Our word “bowels” is applied usually to the lower viscera, and by no means expresses the idea of the word which is used in Greek. The idea here is, that they were straitened, or were confined in their affections for him. It is the language of reproof, meaning that he had not received from them the demonstrations of attachment which he had a right to expect, and which was a fair and proportionate return for the love bestowed on them. Probably he refers to the fact that they had formed parties; had admitted false teachers; and had not received his instructions as implicitly and as kindly as they ought to have done.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Corinthians 6:12. Ye are not straitened in us — That is, Ye have not a narrow place in our affections: the metaphor here is taken from the case of a person pent up in a small or narrow place, where there is scarcely room to breathe.

Ye are straitened in your own bowels. — I have not the same place in your affections which you have in mine. The bowels are used in Scripture to denote the most tender affections. Matthew 9:36; Matthew 9:36.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile