Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Kings 19:17

Then Jehu will put to death whoever escapes the sword of Hazael, and Elisha will put to death whoever escapes the sword of Jehu. It shall happen, that he who escapes from the sword of Haza'el shall Yehu kill; and he who escapes from the sword of Yehu shall Elisha kill. And it shall come to pass, that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay. And the one who escapes from the sword of Hazael shall Jehu put to death, and the one who escapes from the sword of Jehu shall Elisha put to death. Jehu will kill anyone who escapes from Hazael's sword, and Elisha will kill anyone who escapes from Jehu's sword. Jehu will kill anyone who escapes Hazael's sword, and Elisha will kill anyone who escapes Jehu's sword. "It shall come about that Jehu shall put to death whoever escapes from the sword of Hazael, and Elisha shall put to death whoever escapes the sword of Jehu. "And it shall come about that the one who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall put to death, and the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall put to death. And him that escapeth from the sworde of Hazael, shall Iehu slay: and him that escapeth from the sword of Iehu, shall Elisha slay. And it will be that the one who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall put to death, and the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall put to death. Hazael will start killing the people who worship Baal. Jehu will kill those who escape from Hazael, and Elisha will kill those who escape from Jehu. Yehu will kill whoever escapes the sword of Haza'el, and Elisha will kill whoever escapes the sword of Yehu. And it shall come to pass, [that] him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapeth the sword of Jehu shall Elisha slay. Jehu will kill anyone who escapes Hazael's sword, and Elisha will kill anyone who escapes from Jehu's sword. And it shall come to pass, that him who escapes from the sword of Hazael shall Jehu slay; and him who escapes from the sword of Jehu shall Elisha slay. Anyone who escapes being put to death by Hazael will be killed by Jehu, and anyone who escapes Jehu will be killed by Elisha. It shall be that the one who escapes from the sword of Hazael, Jehu will kill; the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall kill. And it shall be, he who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall kill; and he who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall kill. And it shal come to passe, yt, who so escapeth the swerde of Hasael, Iehu shall slaye him, & who so escapeth ye swerde of Iehu, Eliseus shal slaye him. And it shall come to pass, that him that escapeth from the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay. And it will come about that the man who gets away safe from the sword of Hazael, Jehu will put to death; and whoever gets away safe from the sword of Jehu, Elisha will put to death. And it shall come to passe, that whoso escapeth the sworde of Hazael, him shall Iehu slay: & if any man scape the sword of Iehu, him shall Elisa put to death. And it shall come to pass, that him that escapeth from the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay. And it shall come to passe, that him that escapeth the sword of Hazael, shall Iehu slay: and him that escapeth from the sword of Iehu, shall Elisha slay. And it shall come to pass, that him that escapes from the sword of Azael, Ju shall slay; and him that escapes from the sword of Ju, Elisaie shall slay. And it shall come to pass, that him that escapeth from the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay; Then Jehu will put to death whoever escapes the sword of Hazael, and Elisha will put to death whoever escapes the sword of Jehu. And it schal be, who euer schal fle the swerd of Asahel, Hieu schal sle hym; and who euer schal fle the swerd of Hieu, Elise schal sle hym. `And it hath been, him who is escaped from the sword of Hazael, put to death doth Jehu, and him who is escaped from the sword of Jehu put to death doth Elisha; And it shall come to pass, that he that escapes from the sword of Hazael, Jehu shall slay; and he that escapes from the sword of Jehu, Elisha shall slay. And it shall come to pass, [that] him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay. It shall happen, that he who escapes from the sword of Hazael shall Jehu kill; and he who escapes from the sword of Jehu shall Elisha kill. It shall be that whoever escapes the sword of Hazael, Jehu will kill; and whoever escapes the sword of Jehu, Elisha will kill. Anyone who escapes from Hazael will be killed by Jehu, and those who escape Jehu will be killed by Elisha! Jehu will kill the one who gets away from the sword of Hazael. Elisha will kill the one who gets away from the sword of Jehu. Whoever escapes from the sword of Hazael, Jehu shall kill; and whoever escapes from the sword of Jehu, Elisha shall kill. Then shall it come to pass, that - him that escapeth the sword of Hazael, shall, Jehu, slay, - and, him that escapeth the sword of Jehu, shall, Elisha, slay; And it shall come to pass, that whosoever shall escape the sword of Hazael, shall be slain by Jehu: and whosoever shall escape the sword of Jehu, shall be slain by Eliseus. And him who escapes from the sword of Haz'ael shall Jehu slay; and him who escapes from the sword of Jehu shall Eli'sha slay. And it has been, he who has escaped from the sword of Hazael, Jehu puts to death, and he who has escaped from the sword of Jehu, Elisha puts to death; "It shall come about, the one who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall put to death, and the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall put to death.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Doubting;   Elijah;   Jehu;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - God's;   Silence-Speech;   Voice;   The Topic Concordance - Predestination;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Sinai;   Bridgeway Bible Dictionary - Elijah;   Elisha;   Hazael;   Israel;   Jehu;   Miracles;   Phoenicia;   Sinai;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Remnant;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Elisha;   Shaphat;   Holman Bible Dictionary - Elijah;   Hazael;   Kings, 1 and 2;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Elisha;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jehu;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Hazael;   Jehu;   Smith Bible Dictionary - A'bel-Meho'lah;   Eli'jah;   Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   Jehu;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Jehu will put to death whoever escapes the sword of Hazael, and Elisha will put to death whoever escapes the sword of Jehu.
Hebrew Names Version
It shall happen, that he who escapes from the sword of Haza'el shall Yehu kill; and he who escapes from the sword of Yehu shall Elisha kill.
King James Version
And it shall come to pass, that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
English Standard Version
And the one who escapes from the sword of Hazael shall Jehu put to death, and the one who escapes from the sword of Jehu shall Elisha put to death.
New Century Version
Jehu will kill anyone who escapes from Hazael's sword, and Elisha will kill anyone who escapes from Jehu's sword.
New English Translation
Jehu will kill anyone who escapes Hazael's sword, and Elisha will kill anyone who escapes Jehu's sword.
Amplified Bible
"It shall come about that Jehu shall put to death whoever escapes from the sword of Hazael, and Elisha shall put to death whoever escapes the sword of Jehu.
New American Standard Bible
"And it shall come about that the one who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall put to death, and the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall put to death.
Geneva Bible (1587)
And him that escapeth from the sworde of Hazael, shall Iehu slay: and him that escapeth from the sword of Iehu, shall Elisha slay.
Legacy Standard Bible
And it will be that the one who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall put to death, and the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall put to death.
Contemporary English Version
Hazael will start killing the people who worship Baal. Jehu will kill those who escape from Hazael, and Elisha will kill those who escape from Jehu.
Complete Jewish Bible
Yehu will kill whoever escapes the sword of Haza'el, and Elisha will kill whoever escapes the sword of Yehu.
Darby Translation
And it shall come to pass, [that] him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapeth the sword of Jehu shall Elisha slay.
Easy-to-Read Version
Jehu will kill anyone who escapes Hazael's sword, and Elisha will kill anyone who escapes from Jehu's sword.
George Lamsa Translation
And it shall come to pass, that him who escapes from the sword of Hazael shall Jehu slay; and him who escapes from the sword of Jehu shall Elisha slay.
Good News Translation
Anyone who escapes being put to death by Hazael will be killed by Jehu, and anyone who escapes Jehu will be killed by Elisha.
Lexham English Bible
It shall be that the one who escapes from the sword of Hazael, Jehu will kill; the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall kill.
Literal Translation
And it shall be, he who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall kill; and he who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall kill.
Miles Coverdale Bible (1535)
And it shal come to passe, yt, who so escapeth the swerde of Hasael, Iehu shall slaye him, & who so escapeth ye swerde of Iehu, Eliseus shal slaye him.
American Standard Version
And it shall come to pass, that him that escapeth from the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
Bible in Basic English
And it will come about that the man who gets away safe from the sword of Hazael, Jehu will put to death; and whoever gets away safe from the sword of Jehu, Elisha will put to death.
Bishop's Bible (1568)
And it shall come to passe, that whoso escapeth the sworde of Hazael, him shall Iehu slay: & if any man scape the sword of Iehu, him shall Elisa put to death.
JPS Old Testament (1917)
And it shall come to pass, that him that escapeth from the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
King James Version (1611)
And it shall come to passe, that him that escapeth the sword of Hazael, shall Iehu slay: and him that escapeth from the sword of Iehu, shall Elisha slay.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it shall come to pass, that him that escapes from the sword of Azael, Ju shall slay; and him that escapes from the sword of Ju, Elisaie shall slay.
English Revised Version
And it shall come to pass, that him that escapeth from the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay;
Berean Standard Bible
Then Jehu will put to death whoever escapes the sword of Hazael, and Elisha will put to death whoever escapes the sword of Jehu.
Wycliffe Bible (1395)
And it schal be, who euer schal fle the swerd of Asahel, Hieu schal sle hym; and who euer schal fle the swerd of Hieu, Elise schal sle hym.
Young's Literal Translation
`And it hath been, him who is escaped from the sword of Hazael, put to death doth Jehu, and him who is escaped from the sword of Jehu put to death doth Elisha;
Update Bible Version
And it shall come to pass, that he that escapes from the sword of Hazael, Jehu shall slay; and he that escapes from the sword of Jehu, Elisha shall slay.
Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, [that] him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
World English Bible
It shall happen, that he who escapes from the sword of Hazael shall Jehu kill; and he who escapes from the sword of Jehu shall Elisha kill.
New King James Version
It shall be that whoever escapes the sword of Hazael, Jehu will kill; and whoever escapes the sword of Jehu, Elisha will kill.
New Living Translation
Anyone who escapes from Hazael will be killed by Jehu, and those who escape Jehu will be killed by Elisha!
New Life Bible
Jehu will kill the one who gets away from the sword of Hazael. Elisha will kill the one who gets away from the sword of Jehu.
New Revised Standard
Whoever escapes from the sword of Hazael, Jehu shall kill; and whoever escapes from the sword of Jehu, Elisha shall kill.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall it come to pass, that - him that escapeth the sword of Hazael, shall, Jehu, slay, - and, him that escapeth the sword of Jehu, shall, Elisha, slay;
Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass, that whosoever shall escape the sword of Hazael, shall be slain by Jehu: and whosoever shall escape the sword of Jehu, shall be slain by Eliseus.
Revised Standard Version
And him who escapes from the sword of Haz'ael shall Jehu slay; and him who escapes from the sword of Jehu shall Eli'sha slay.
New American Standard Bible (1995)
"It shall come about, the one who escapes from the sword of Hazael, Jehu shall put to death, and the one who escapes from the sword of Jehu, Elisha shall put to death.

Contextual Overview

9He entered a cave there and spent the night. 9 He came there to a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said to him, What are you doing here, Eliyah? 9 And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the Lord came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah? 9 There he came to a cave and lodged in it. And behold, the word of the Lord came to him, and he said to him, "What are you doing here, Elijah?" 9 There Elijah went into a cave and stayed all night. Then the Lord spoke his word to him: "Elijah! Why are you here?" 9 He went into a cave there and spent the night. All of a sudden the Lord spoke to him, "Why are you here, Elijah?" 9There he came to a cave and spent the night in it; and behold, the word of the LORD came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?" 9 Then he came there to a cave and spent the night there; and behold, the word of the LORD came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?" 9 And there he entred into a caue, & lodged there: and beholde, the Lorde spake to him, and said vnto him, What doest thou here, Eliiah? 9Then he came there to a cave and lodged there; and behold, the word of Yahweh came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

him that escapeth: Isaiah 24:17, Isaiah 24:18, Amos 2:14, Amos 5:19

the sword of Hazael: 2 Kings 8:12, 2 Kings 10:32, 2 Kings 13:3, 2 Kings 13:22

the sword of Jehu: 2 Kings 9:14-26, 2 Kings 10:6-11

Elisha slay: 2 Kings 2:23, 2 Kings 2:24, Isaiah 11:4, Jeremiah 1:10, Hosea 6:5, Revelation 19:21

Reciprocal: 1 Samuel 5:12 - died 2 Kings 8:28 - Hazael 2 Kings 9:2 - Jehu 2 Kings 10:16 - Come with me Jeremiah 48:44 - that fleeth Ezekiel 15:7 - they shall Amos 1:3 - because

Cross-References

Genesis 13:10
Lot lifted up his eyes, and saw all the plain of the Yarden, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sedom and `Amorah, like the garden of the LORD, like the land of Mitzrayim, as you go to Tzo`ar.
Genesis 13:10
And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the Lord , like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
Genesis 13:10
And Lot lifted up his eyes and saw the whole plain of the Jordan, that all of it was well-watered land—this was before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah—like the garden of Yahweh, like the land of Egypt in the direction of Zoar.
Genesis 13:10
Lot looked all around and saw the whole Jordan Valley and that there was much water there. It was like the Lord 's garden, like the land of Egypt in the direction of Zoar. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
Genesis 13:10
Lot looked up and saw the whole region of the Jordan. He noticed that all of it was well-watered (before the Lord obliterated Sodom and Gomorrah) like the garden of the Lord , like the land of Egypt, all the way to Zoar.
Genesis 13:10
So Lot looked and saw that the valley of the Jordan was well watered everywhere—this was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah; [it was all] like the garden of the LORD, like the land of Egypt, as you go to Zoar [at the south end of the Dead Sea].
Genesis 13:10
Lot raised his eyes and saw all the vicinity of the Jordan, that it was well watered everywhere—this was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah—like the garden of the LORD, like the land of Egypt going toward Zoar.
Genesis 13:10
So when Lot lifted vp his eyes, he saw that all the plaine of Iorden was watered euery where: (for before the Lorde destroyed Sodom and Gomorah, it was as the garden of the Lorde, like the land of Egypt, as thou goest vnto Zoar)
Genesis 13:10
Then Lot lifted up his eyes and saw all the valley of the Jordan, that it was well watered everywhere—this was before Yahweh destroyed Sodom and Gomorrah—like the garden of Yahweh, like the land of Egypt as you go to Zoar.
Genesis 13:10
This happened before the Lord had destroyed the cities of Sodom and Gomorrah. And when Lot looked around, he saw there was plenty of water in the Jordan Valley. All the way to Zoar the valley was as green as the garden of the Lord or the land of Egypt.

Gill's Notes on the Bible

And it shall come to pass, that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay,.... Which suggests that many should be slain in Israel by them both, as were by Hazael, 2 Kings 10:32 and by Jehu, 2 Kings 9:24,

and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay; which may be understood either literally of the forty two children cursed by him, in consequence of which they were destroyed by bears, 2 Kings 2:24 or rather figuratively by his prophecies, see Hosea 6:5 who foretold the slaughters made by Hazael and Jehu, as well as others, see 2 Kings 8:12, these several things were not done in the order in which they are here put; for what Elisha did was before Hazael and Jehu, and Jehu before Hazael; these words therefore do not respect the exact order of time in which they should be done, only that each should do the part appointed and assigned unto him, and what could not be so well done by the other; thus Hazael was to destroy those that came out to war; and Jehu Ahab's family that did not; and Elisha the children of idolatrous parents at Bethel, that came not within the reach of either; though it may be observed, that Hazael began to distress Israel before Jehu appeared, 2 Kings 8:28 and the prophecies of Elisha might not have their full accomplishment until after Hazael and Jehu had done what was appointed for them.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal references.

Shall Elisha slay - i. e., With a spiritual slaying by the “word of the Lord,” which is “sharper than any two-edged sword,” and may be said to slay those whose doom it pronounces (compare the marginal reference; Jeremiah 1:10). Elisha does not seem, like Elijah, to have executed God’s judgments on the guilty.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 19:17. Shall Elisha slay. — We do not find that Elisha either used the sword, or commissioned it to be used, though he delivered solemn prophecies against this disobedient people: and this is probably the sense in which this should be understood, as Elisha was prophet before Hazael was king, and Hazael was king before Jehu; and the heavy famine which he brought on the land took place before the reign either of Jehu or Hazael. The meaning of the prophecy may be this: Hazael, Jehu, and Elisha, shall be the ministers of my vengeance against this disobedient and rebellious people. The order of time, here, is not to be regarded.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile