the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
耶利米书 23:8
Bible Study Resources
Concordances:
- ScofieldDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
卻要指著那領以色列家的後裔從北方之地、從他(“他”原文作“我”)把他們趕逐到的各地上來的、永活的耶和華起誓。他們就必住在自己的地方。”
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 23:3, Isaiah 14:1, Isaiah 27:12, Isaiah 27:13, Isaiah 43:5, Isaiah 43:6, Isaiah 65:8-10, Ezekiel 34:13, Ezekiel 36:24, Ezekiel 37:25, Ezekiel 39:28, Zephaniah 3:20, Amos 9:14, Amos 9:15
Reciprocal: Isaiah 11:11 - set his hand Isaiah 43:18 - General Isaiah 46:9 - the former Jeremiah 3:12 - toward the north Jeremiah 3:18 - out Jeremiah 8:3 - in all Jeremiah 16:14 - behold Jeremiah 30:3 - and I Jeremiah 30:10 - I Jeremiah 31:8 - I Jeremiah 32:37 - I will gather Ezekiel 28:25 - then shall Ezekiel 37:21 - General Joel 3:7 - I will Micah 7:15 - General Zechariah 8:8 - and they shall dwell Romans 13:2 - power
Gill's Notes on the Bible
But, the Lord liveth,.... Or they shall swear by the living God; or declare the power of the Lord, as the Targum, in their redemption by the Messiah:
which brought up and which led the seed of the house of Israel out of the north country, and from all countries whither I had driven them: which respects not only the deliverance of the Jews from Babylon, which lay north of Judea; but the conversion of many of the ten tribes, through the preaching of the Gospel in the several countries where they were, to which the apostles of Christ were sent with it; and also the gathering of them together at the latter day, when they shall turn to the Lord, and return to their own land; as follows:
and they shall dwell in their own land: which has never been fulfilled as yet of the seed of the house of Israel, or of the ten tribes; but will be when all Israel shall be saved. i This passage is applied in the Talmud k to the days of the Messiah; :- and
:-.
i This was written about 1730. Although the Jews are now in their land, they remain in unbelief to this present time and this prophecy will yet have a more complete future fulfullment. Editor. k T. Bab. Beracot, fol. 12. 2.