the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6958 - קָיָה
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to vomit up, spue out, disgorge
- (Qal) to vomit
- (Hiphil) to vomit up
- of land spewing out its inhabitants (fig)
- vomiting, disgorging
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
did not use
this Strong's Number
1415) aq (קא QA) AC: Vomit CO: Vomit AB: ?
A) aq (קא QA) AC: ? CO: Vomit AB: ?
Nm ) aq (קא QA) - Vomit: [df: ayq] KJV (4): vomit - Strongs: H6892 (קִיא)
Nf2 ) taq (קאת QAT) - Qaat: An unknown bird that vomits up its food for its chicks. KJV (5): pelican, cormorant - Strongs: H6893 (קָאַת)
J) afq (קוא QWA) AC: ? CO: Vomit AB: ?
V) afq (קוא QWA) - Vomit: [df: hyq]KJV (8): (vf: Paal, Hiphil) vomit, spue - Strongs: H6958 (קָיָה)
M) aiq (קיא QYA) AC: ? CO: Vomit AB: ?
V) aiq (קיא QYA) - Vomit: [df: hyq] KJV (1): (vf: Paal) spue - Strongs: H7006 (קָיָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Participle f. קָאָה Leviticus 18:28, but read probably קָ֫אָה Perfect 3 feminine singular (Di Baen); Imperfect (
Qal or Hiph`il) 3 masculine singular וַיָּקֵא Jonah 2:11, suffix וַיְקִיאֶנוּ Job 20:15; 3 feminine singular תָּקִיא Leviticus 18:28; Leviticus 20:22, וַתָּקִא Leviticus 18:25; 2 masculine singular Sf. תְּקִיאֶנָּה Proverbs 23:8;
Hiph`il Perfect suffix consecutive וַהֲקֵאתוֺ Proverbs 25:16; all vomit up: — with accusative, literal Proverbs 23:8; Proverbs 25:16; Jonah 2:11; figurative of land casting out inhabitants Leviticus 18:25,28 (twice in verse); Leviticus 20:22 (all H); of disgorging riches Job 20:15.
[קָיָה] verb vomit (si vera lectio= קיא, Ges§ 76h Kö ii.1,586); —
Qal Imperative masculine plural וּקֵיוּ Jeremiah 25:27 Qr (Kt וקוו), be drunken and vomit (? error for וְקִיאוּ).
קִיטוֺר see קטר. קִים, קִימָה see קוּם.
קִימוֺשׁ see קִמּוֺשׂ
קין (√ of following; compare Arabic fit together, fabricate (make artificially), forge (compare Wetzst Syr.Dreschtafel (1873) 297), whence worker in iron, Assyrian ‡inai (Meissn ZA viii (1893), 82), ᵑ7קֵינָאָה, Syriac , Palmyrene קיניא (plural) metal-worker, compare Biblical Hebrew תּוּבַל קַיִן; also Arabic slave-girl, and woman-singer, lute-player (from skill); compare Ethiopic Song of Solomon , singing, Syriac , hymn, elegy; Arabic verb IV Dozy; Late Hebrew קִינָה = Biblical Hebrew; compare also Bu ZAW ii (1882), 28).
קָיָה an uncertain root, i.q. קוֹא, to vomit. Imp. קְיוּ Jeremiah 25:27, unless it should rather be pronounced קְיוּ, for קִיאוּ. [This root is rejected in Thes.]