Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #4998 - נָאָה

Transliteration
nâʼâh
Phonetics
naw-aw'
Origin
a primitive root
Parts of Speech
verb
TWOT
1271
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
נאֹדָה
 
Next Entry
נָוָה
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. to be comely, be beautiful, be befitting
    1. (Pilpel)
      1. to be comely
      2. to be befitting

Greek Equivalent Words:
Strong #: 2379 ‑ θυσιαστήριον (thoo‑see‑as‑tay'‑ree‑on);  4486 ‑ ῥήσσω (hrayg'‑noo‑mee, hrace'‑so);  4241 ‑ πρέπω (prep'‑o);  
Frequency Lists
Verse Results
ASV (3)
Psalms 1
Song of Solomon 1
Isaiah 1
BSB (3)
Psalms 1
Song of Solomon 1
Isaiah 1
CSB (3)
Psalms 1
Song of Solomon 1
Isaiah 1
ESV (2)
Psalms 1
Isaiah 1
KJV (3)
Psalms 1
Song of Solomon 1
Isaiah 1
LEB (3)
Psalms 1
Song of Solomon 1
Isaiah 1
LSB (3)
Psalms 1
Song of Solomon 1
Isaiah 1
N95 (2)
Song of Solomon 1
Isaiah 1
NAS (3)
Psalms 1
Song of Solomon 1
Isaiah 1
NLT (0)
The
did not use
this Strong's Number
WEB (3)
Psalms 1
Song of Solomon 1
Isaiah 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1300) an (נא NA) AC: Plead CO: ? AB: ?

A) an (נא NA) AC: Plead CO: Raw AB: ?: A pleading for what is desired.

Nm) an (נא NA) - I. Raw:Meat that is not fit for consumption in the sense of refusal. II. Please:A pleading or request for something. KJV (10): raw, now, beseech, pray, oh, go - Strongs: H4994 (נָא), H4995 (נָא)

Nf1) ean (נאה NAH) - Pasture: As a place of beauty. [Unknown connection to root] KJV (12): habitation, pasture, house, place - Strongs: H4999 (נָוָה)

C) ana (אנא ANA) AC: Plead CO: ? AB: ?

Nm ) ana (אנא ANA) - Please: A pleading or request for something. KJV (13): beseech, pray, oh - Strongs: H577 (אָנָּה)

H) ean (נאה NAH) AC: ? CO: Pasture AB: Beauty: A place of beauty and comfort. In the sense of desire.

V) ean (נאה NAH) - Beauty: KJV (3): (vf: Pilpel) become, comely, beautiful - Strongs: H4998 (נָאָה)

dm) efan (נאוה NAWH) - Beauty: KJV (9): comely, seemly, becometh - Strongs: H5000 (נָאוֶה)

J) afn (נוא NWA) AC: Forbid CO: Forbid AB: Opposition: A refusal of a plea.

V) afn (נוא NWA) - Forbid: KJV (9): (vf: Paal, Hiphil) dissalow, discourage, non effect, break - Strongs: H5106 (נוּא)

if1) eafnt (תנואה TNWAH) - Opposition: KJV (2): breach of promise, occasion - Strongs: H8569 (תְּנוּאָה)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [נָאָה] verb only

Pi`lel be comely, befitting (Thes Ol§ 251a, 187 a Sta§ 416 b Ges§ 2. R. 4SS Bae Psalm 33:1 > AE Ki Hartm Plurilit.-bildungen (1875) 13ff. ZMG xxx. 1876,185 Now Hup Psalm 31:1. 93,5 Buhl

Niph`al I. אוה desire, i.e. desirable, beautiful; Late Hebrew נאה Pi`el Hithpa`el; ᵑ7נוֺאִי beauty); —

Pi`lel Perfect נַאֲוָה Psalm 93:5 (so van d. H Ginsb; Masora Baer De on the passage נָָֽאֲוָה = נָאוָה see נָאוֶה

adjective, but see Sta§ 155. b. n); נָאווּ Isaiah 52:7; Song of Solomon 1:10 (on form compare Ges l.c.); —

1 be comely; of feet of messenger, (figurative) Isaiah 52:7; of cheeks Song of Solomon 1:10.

2 be befitting: קֹֿדֶשׁ׳לְבֵיתְךָ נ Psalm 93:5.


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

נָאָה not used in Kal, i.q. נָוָה to sit, to dwell. (Kindred is the Greek ναίω, ναός. The primitive meaning appears to me to be that of quiescence, see Habakkuk 2:5 Æyth. ነህየ፡ to respire, to rest, and it even approaches in meaning to נוּחַ.) Hence נָאָה plural constr. נְאוֹת habitations.

Pilel נַאֲוָה (compare שָׁחָה Hithpa. הִשְׁתַּחֲוָה), Psalms 93:5 plur. contr. נָאווּ (for נַאֲווּ.

(1) followed by לְ to be suitable for any one, to become any one; (prop. to sit well on any one; compare Plin. Paneg. x. quam bene humeris tuis sederet imperium, a metaphor taken from garments. So the German jemandem gut fißen was formerly used in the wider signification of being suitable, becoming, from which use is derived the noun Sitte; now it is said in German, es kleidet jemanden, fteht ihm wohl an. Some have taken נַאֲוָה as the Niph. of the verb אָוָה: to be desired; hence, to be agreeable, becoming). Psalms 93:5 לְבֵיתְךָ נַאֲוָה קֹדֶשׁ “holiness becometh thine house;” comp. adj. נָאוֶה.

(2) absol. to be becoming, i.e. handsome, agreeable, Song of Solomon 1:10 (2:14 4:3 ). [In Thes. these two passages are removed to נָאוֶה], Isaiah 52:7.

[Derivatives the two following words.]

נָאָה i.q. נָוֶה, נָוָה only in pl. constr. נְאוֹת.

(1) a word altogether poetic, a seat, dwelling

(a) of men, or God, as נְאוֹת יַעֲקֹב Lamentations 2:2 נְאוֹת חָמָס Vulg. domus iniquitatis, Psalms 74:20 נְאוֹת אֱלֹהִים Psalms 83:13.

(b) of flocks, pastures, where the flocks lie down, remain, and rest (see the root), Jeremiah 25:37; Amos 1:2, נְאוֹת מִדְבָּר the pastures of the desert, Psalms 65:13; Jeremiah 9:9 נְאוֹת דֶּשֶׁא green pastures, Psalms 23:2.


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
נַאֲוָה־ נָּאו֨וּ נָאו֤וּ נאוה־ נאוו na’ăwāh- na·’ă·wāh- nā·wū naavah naVu nāwū
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile