Click to donate today!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #4998 - נָאָה
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- Book
- Word
1300) an (נא NA) AC: Plead CO: ? AB: ?
A) an (נא NA) AC: Plead CO: Raw AB: ?: A pleading for what is desired.
Nm) an (נא NA) - I. Raw:Meat that is not fit for consumption in the sense of refusal. II. Please:A pleading or request for something. KJV (10): raw, now, beseech, pray, oh, go - Strongs: H4994 (נָא), H4995 (נָא)
Nf1) ean (נאה NAH) - Pasture: As a place of beauty. [Unknown connection to root] KJV (12): habitation, pasture, house, place - Strongs: H4999 (נָוָה)
C) ana (אנא ANA) AC: Plead CO: ? AB: ?
Nm ) ana (אנא ANA) - Please: A pleading or request for something. KJV (13): beseech, pray, oh - Strongs: H577 (אָנָּה)
H) ean (נאה NAH) AC: ? CO: Pasture AB: Beauty: A place of beauty and comfort. In the sense of desire.
V) ean (נאה NAH) - Beauty: KJV (3): (vf: Pilpel) become, comely, beautiful - Strongs: H4998 (נָאָה)
dm) efan (נאוה NAWH) - Beauty: KJV (9): comely, seemly, becometh - Strongs: H5000 (נָאוֶה)
J) afn (נוא NWA) AC: Forbid CO: Forbid AB: Opposition: A refusal of a plea.
V) afn (נוא NWA) - Forbid: KJV (9): (vf: Paal, Hiphil) dissalow, discourage, non effect, break - Strongs: H5106 (נוּא)
if1) eafnt (תנואה TNWAH) - Opposition: KJV (2): breach of promise, occasion - Strongs: H8569 (תְּנוּאָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
נָאָה not used in Kal, i.q. נָוָה to sit, to dwell. (Kindred is the Greek ναίω, ναός. The primitive meaning appears to me to be that of quiescence, see Habakkuk 2:5 Æyth. ነህየ፡ to respire, to rest, and it even approaches in meaning to נוּחַ.) Hence נָאָה plural constr. נְאוֹת habitations.
Pilel נַאֲוָה (compare שָׁחָה Hithpa. הִשְׁתַּחֲוָה), Psalms 93:5 plur. contr. נָאווּ (for נַאֲווּ.
(1) followed by לְ to be suitable for any one, to become any one; (prop. to sit well on any one; compare Plin. Paneg. x. quam bene humeris tuis sederet imperium, a metaphor taken from garments. So the German jemandem gut fißen was formerly used in the wider signification of being suitable, becoming, from which use is derived the noun Sitte; now it is said in German, es kleidet jemanden, fteht ihm wohl an. Some have taken נַאֲוָה as the Niph. of the verb אָוָה: to be desired; hence, to be agreeable, becoming). Psalms 93:5 לְבֵיתְךָ נַאֲוָה קֹדֶשׁ “holiness becometh thine house;” comp. adj. נָאוֶה.
(2) absol. to be becoming, i.e. handsome, agreeable, Song of Solomon 1:10 (2:14 4:3 ). [In Thes. these two passages are removed to נָאוֶה], Isaiah 52:7.
[Derivatives the two following words.]
נָאָה i.q. נָוֶה, נָוָה only in pl. constr. נְאוֹת.
(1) a word altogether poetic, a seat, dwelling
(a) of men, or God, as נְאוֹת יַעֲקֹב Lamentations 2:2 נְאוֹת חָמָס Vulg. domus iniquitatis, Psalms 74:20 נְאוֹת אֱלֹהִים Psalms 83:13.
(b) of flocks, pastures, where the flocks lie down, remain, and rest (see the root), Jeremiah 25:37; Amos 1:2, נְאוֹת מִדְבָּר the pastures of the desert, Psalms 65:13; Jeremiah 9:9 נְאוֹת דֶּשֶׁא green pastures, Psalms 23:2.
the Week of Proper 8 / Ordinary 13