the Week of Proper 27 / Ordinary 32
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #4254 - מַחֲלָצוֹת
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- robe of state
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2166) ylh (ההלתס HhLTs) AC: Draw CO: Loins AB: ?: Drawn out of the loins is the next generation. [from: lh]
V) ylh (ההלתס HhLTs) - I. Draw:To draw something out or away. II. Arm:To draw weapons for battle. KJV (44): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Piel, Participle) deliver, arm, loose, prepare, take, army, fat, put, deliver, draw, withdraw - Strongs: H2502 (חָלַץ)
Nf) ylh (ההלתס HhLTs) - Loins: In the sense of the next generation being drawn out of the loins. [Hebrew and Aramaic] [df: Urx] KJV (11): loins, reins - Strongs: H2504 (חֲלָצַיִם), H2783 (חֲרַץ)
af1 ) eylhm (מההלתסה MHhLTsH) - Robe: As drawn off. KJV (2): apparel, raiment - Strongs: H4254 (מַחֲלָצוֹת)
bf1) eyilh (ההליתסה HhLYTsH) - Spoil: What is drawn out after a battle. KJV (2): spoil, armour - Strongs: H2488 (חֲלִיצָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
מַחֲלָצוֹת plur. f. splendid, or costly garments, which at home are put off, Isaiah 3:22; Zechariah 3:4 from the root חָלַץ Arab. خلع to put off a garment, Arab. خَلْعَةُ a garment for a special occasion, more splendid, whence is formed a new verb, [or rather a new meaning to the verb], خلع to bestow a garment for an especial occasion, an official dress.