the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #2098 - זוּ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- demons pron
- this, such rel pron
- (of) which, (of) whom
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1143) ez (זה ZH) AC: Stand-out CO: ? AB: This: Something that stands out, is prominent or is pointed out. This root is related in meaning to fz. (eng: this; that; the; they)
A) ez (זה ZH) AC: ? CO: This AB: ?: Someone or something that is prominent.
Nm) ez (זה ZH) - This: [Hebrew and Aramaic] [df: hg] KJV (191): this, as, but, now, then - Strongs: H1454 (גֵּה), H1668 (דָּא), H1768 (דִּי), H1791 (דָּךְ), H1797 (דִּכֵּן), H1836 (דְּנָה), H2063 (זֹאת), H2088 (זֶה), H2090 (זֹה)
C) eza (אזה AZH) AC: Kindle CO: Hot AB: ?: [Unknown connection to root;]
Nm) eza (אזה AZH) - Hot: [Aramaic only] KJV (3): headed, hot - Strongs: H228 (אֲזָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
demonstrative Habakkuk 1:11 זוּ כֹחוֺ this his strength, Psalm 12:8 מִןהַֿדּוֺר זוּ (unusual, for הַזֶּה), Psalm 62:12 שְׁתַּיִםזֿוּשָׁמַעָתִּי these two things &c. (but: better (Wickes Post. Acc. 64) שְׁ֖תַּיִם ז֣וּ two things (are there) which &c.: see 2). 2 a
relative, Exodus 15:13 עַםזֿוּ גָאָ֑לְתָּ the people which thou hast redeemed, Exodus 15:16; Isaiah 42:24 זוּ חָטָאנוּ לוֺ against whom we sinned, Isaiah 43:21; Psalm 9:16 (feminine) רֶשֶׁתשֿזוּ ָפמנוּ so Psalm 31:5; Psalm 10:2; Psalm 17:9 (with a plural antecedent) מִמְּנֵי רְשָׁעִים זוּ שַׁדּוּנִי, Psalm 32:8; Psalm 68:29 (thou) who hast wrought for us ! Psalm 142:4; Psalm 143:8. To most of these paasages the remark made under זה 5 respecting the intention of the punctuators also applies: compare De on Psalm 9:16. (compare , used as an indeclinable relative pronoun = in the Tayyite dialect: thus there has come upon them that which has come: it is we who have done this. See Schu Hariri Cons. ii. 75, Thes406, W AG. i. 347, e, Lane p. 986, Fl Kl. Schr. i. p. 359.)
זהב (√ of following; meaning dubious; compare Lag BN 55 Anm).
זוּ comm. i.q. זֶה and זאֹת.
(1) demonstr. pron. Psalms 12:8; Habakkuk 1:11, זוּ כֹתוֹ לֵאלֹהוֹ “this his strength (is) for a god to him.” More frequently also
(2) it is used as a relative, Exodus 15:13; Psalms 9:16, 142:4, and thus as a sign of relation, Isaiah 43:21, 42:24, זוּ חָטָאנוּ לוֹ “against whom we have sinned.”
(In the Talmud זו not unfrequently is used for זה, and also in its compounded forms. The Tayitic Arabs are accustomed to use ذو for الذى; see Schult. ad Har. ii. p. 75.)