Click to donate today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #1768 - דִּי
1) who, which, that (particle of relation)
2) that of, which belongs to, that (mark of genitive)
3) that, because (conjunction)
Nm) ez (זה ZH) - This: [Hebrew and Aramaic] [df: hg] KJV (191): this, as, but, now, then - Strongs: H1454 (גֵּה), H1668 (דָּא), H1768 (דִּי), H1791 (דָּךְ), H1797 (דִּכֵּן), H1836 (דְּנָה), H2063 (זֹאת), H2088 (זֶה), H2090 (זֹה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
(A) relat. pronoun, qui, quœ, quod, who, which, that, i.q. Hebrew אֲשֶׁר. (This relative has sprung from the demonstrative זֶה, Arab. ذو, ذى, Which latter word is commonly rendered lord, master, e.g. ذو القرنين possessor of two horns, bicornis, but still it is nothing but a pronoun, and is also used in the Tayitic dialect for the relative الذى. So pl. اولو and اولى commonly lords, masters, but pr. i.q. اولا, אֵלֶּה who; comp. דִּי זָהָב and Schultens ad Florileg. Sentent. p. 182; ad Haririi Consessus, t. ii. p. 75. Hence in Syriac and Chaldee is formed the shortened prefix דְּ. See more under אֲשֶׁר page 88, A ). As to the use of the relative, it is to be observed
(1) it is often put for he who, that which, Daniel 2:23 more fully, מָה דִי Daniel 2:28, 43. In some places it is
(2) a mere mark of relation. דִּי תַמָּה where, Ezra 6:1. דִּי מְדָרְהוֹן whose habitation, Daniel 2:11. דִּי אִנֵּין who, Daniel 7:17.
(3) It is the mark of the genitive (compare אֲשֶׁר לְ), e.g. שַׁלִּיטָא דִי מַלְכָּא “the king’s captain,” prop. who was of the king, Daniel 2:15 in such a case the substantive is put in emphat. state, Dan. loc. cit., or in const. נְהַר דִּי נוּר Daniel 7:10 or with pleon. suff. שְׁמֵהּ דִּי אֱלָהָה the name of God (Germ. Gottes fein Rame), Daniel 2:20, קַרְצֵיהוֹן דִּי יְהוּדָיֵא accusations of the Jews, Daniel 3:8. A genitive of material is found, Daniel 2:32, רֵאשֵׁהּ דִּי דְהַב טָב “his head was of fine gold,” Ezra 6:4.
(4) Through the verbosity of the Chaldee, it is sometimes redundant before the prepositions בְּ, הֵיכְלָא דִּי בִירוּשְׁלֶם ;מִן “the temple (which is) at Jerusalem;” Daniel 5:2, בִּירְתָּא דִּי בְמָדַי “the palace (which is) in Media,” Ezra 6:2; Daniel 6:14 especially Daniel 2:34 compare Esther 1:12, with verse 15.
(B) It becomes a conjunction, like the Heb. אֲשֶׁר letter B, and denotes
(1) that, Daniel 2:23 in that, because that, because, Daniel 4:15.
(2) that, so that, Daniel 2:16, 47.
(3) It is prefixed to direct discourse, like כִּי, ὅτι, Daniel 2:25, “he said thus to him, דִּי הַשְׁכַּחַת גְּבַר a man is found,” etc.; verse 37 5:7 6:6, 14. דִּי הֵן Daniel 2:9 =Heb. כִּי אִם. Well rendered by Theod. ἐὰν οὖν.
It is compounded with prefixes
(1) כְּדִי i.q. כַּאֲשֶׁר when, Daniel 3:7, 5:20 6:11, 15.
(2) מִן־דִּי from what (time), Daniel 4:23; Ezra 5:12.
(3) בָּל־קֳבֵל־דִּי; see קֳבֵל.
the Week of Proper 15 / Ordinary 20