the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4517 - ῥώννυμι
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to make strong, strengthen
- to be strong, to thrive, prosper
- in the usual formula in closing of a letter, farewell
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
ῥωννυμι
Prolonged from ῥωìομαι rhōomai (to dart; probably akin to G4506)
ῥώομαι,
Ep. Verb, of which Hom. uses 3 pl. impf. ἐρρώοντο, Ep. ῥώοντο, and 3 pl. aor. ἐρρώσαντο (v. infr.); aor. subj. ῥώσονται or -ωνται Call. Del. 175: Nic. has also ῥώετο, Th. 351; later in pres., Orph. L. 707 (prob.), D.P. 518 codd.: —
move with speed or violence, rush on, esp. of warriors, Il. 11.50, 16.166, cf. Hes. Sc. 230; τεύχεσιν ἐρρ. πυρὴν πέρι ran round it, Od. 24.69; Νυμφάων, αἵ τ' ἀμφ' Ἀχελώϊον ἐρρώσαντο dance, Il. 24.616 (cf. ἐπιρρώομαι 1.2 ): c. acc. cogn., χορὸν ἐρρώσαντο they ply the dance, h.Ven. 261; ὑπὸ ῥώοντο ἄνακτι they moved supporting their lord, Il. 18.417; κνῆμαι ῥώοντο, γούνατα ἐρρώσαντο, ib. 411, Od. 23.3; also of horses' manes, ἐρρώοντο μετὰ πνοιῇς ἀνέμοιο waved streaming in the wind, Il. 23.367 .
ῤώννυμι: to make strong, to strengthen; perfect passive ἔρρωμαι (see Rho), to be strong, to thrive, prosper; hence, the 2 person (singular) imperative is the usual formula in closing a letter, ἔρρωσο, farewell: Acts 23:30 (R G); ἔρρωσθε, Acts 15:29 (2 Macc. 11:21; Xenophon, Cyril 4, 5, 33; Artemidorus Daldianus, oneir. 3, 44, others; ἔρρωσο καί ὑγίαινε, Dio Cassius, 61, 13).
STRONGS NT 4517a: σ [σ ,Sigma: the practice (adopted by Griesbach, Knapp, others, after H. Stephanus, et al.) of employing the character sigma σ in the middle of a compound word has been abandoned by the recent critical editors; cf. Winers Grammar, § 5, the passage cited; Lipsius, Gram. Untersuch., p. 122; Matthiae, § 1 Anm. 5; Alexander Buttmann (1873) Ausf. Sprchl. § 2 Anm. 3; Kühner, § 1 Anm. 1. Tdf. edition 8 writes sigma ς' also even at the end of a word, after the older manuscripts. On movable final sigma ς' see ἀχρἱσ', μεχρἱσ', ὁυτὡσ'. The (Ionic) combinations ῥς for ῥρ, and σς for ττ (cf. Fischer, Animadvers. ad Veller. etc. i., pp. 193f, 203; Kühner, § 31, pp. 124, 127), have become predominant (cf. ἄρσην, θαρσέω, θάρσος, ἀπαλλάσσω etc., γλῶσσα, ἥσσων (which see), θάλασσα, κηρύσσω, περισσός, πράσσω (which see), τάσσω, τέσσαρες, φυλάσσω, etc.), except in a few words, as κρείττων (which see), the derivatives of ἐλαττῶν (of which word both forms are used indiscriminately), ἥττημα, ἡττάω (yet see 2 Corinthians 12:13), etc.; cf. Buttmann, 7. Some proper names are spelled indifferently with one sigma ς' or with two; as, Ἐλισ῾σ᾿αιος. Zeta ζ' is occasionally substituted for sigma ς', especially before mu μ', see σβέννυμι, Σμύρνα (σμύρνα, cf. Sophocles Glossary, § 58, 3, and Lexicon, under the word; Tdf. Proleg., p. 80; WHs Appendix, p. 148; Buttmann, 5; Alexander Buttmann (1873) Ausf. Sprchl. § 3 Anm. 6; Bezae manuscript, Scrivener edition, p. xlviii.; Liddell and Scott, under the word Zeta ζ', I. 3, and Sigma ς', II. 14 c.); so also xi Ξ, as ξυμβαίνω 1 Peter 4:12 Rbez cf. Kühner, § 325, 5; Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. as above; see ξύν.]
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
ῥώννυμι
[in LXX: 2 Maccabees 9:20; 2 Maccabees 11:21; 2 Maccabees 11:28; 2 Maccabees 11:33; *;]
to strengthen; most freq. in pf., ἔρρωμαι , to put forth strength, be strong, hence, often in imperat., ἔρρωσο , ἔρρωσθε , farewell (Lat. vale): Acts 15:29; Acts 23:30 Rec., R, mg.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
";sift,"; ";shake in a sieve"; (Luke 22:31) : cf. P Ryl II. 139.9 (A.D. 34) τὴν ἐπίσκεψιν ποιουμένου οὗ εἶχον σεννίου καὶ ψυγμοῦ, ";making an inspection of my . . . and drying-floor,"; where the editors think that the new word σέννιον may be connected with σινιάζω, and compare P Strass I, 45.11 (A.D. 312) εἰς τοὺς σ ̣εινι ̣ους τόπους, and note. The verb, like the late noun σινίον from which it comes, is of unknown derivation (Boisacq p. 866).
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.