the Week of Proper 28 / Ordinary 33
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3803 - παγίς
- Thayer
- Strong
- Mounce
- snare, trap, noose
- of snares in which birds are entangled and caught
- implies unexpectedly, suddenly, because birds and beasts are caught unawares
- a snare, i.e. whatever brings peril, loss, destruction
- of a sudden and unexpected deadly peril
- of the allurements and seductions of sin
- the allurements to sin by which the devil holds one bound
- the snares of love
- of snares in which birds are entangled and caught
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
πᾰγίς, ίδος, ἡ,
(πήγνυμι)
I
1. = cross πάγη, trap, Batr. 117, Call. Fr. 458, AP 6.109 (Antip.); παγίδας ἱστάναι Ar. Av. 527 (anap.), cf. 194.
2. metaph., trap, snare, of women, Amphis 23, Men. 689; δουρατέα π., of the Trojan horse, AP 9.152 (Agath.); τοῖς ἄρτοις.. ἱστᾶσι παγίδας they try to 'raise the wind', Alex. 66; of women's ornaments, Ar. Fr. 666.
II ἄγκυρα νεῶν π. the anchor which holds ships fast, Revelation 6:5 (Phil.).
παγίς, παγίδος, ἡ (from πήγνυμι to make fast, 2 aorist ἐπαγον; properly, that which holds fast (cf. Anth. Pal. C, 5)), the Sept. for פַּח, רֶשֶׁת, מוקֵשׁ, etc.; a snare, trap, noose;
a. properly, of snares in which birds are entangled and caught, Proverbs 6:5; Proverbs 7:23; Psalm 90:3
b. tropically, a snare, i. e. whatever brings peril, loss, destruction: of a sudden and unexpected deadly peril, Romans 11:9 from Psalm 68:23
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
παγίς , -ίδος , ή
(< πήγνυμι ),
[in LXX for H6341, H4170, H7568, etc.;]
poët. (Aristoph., al.) and late for πάγη , a trap, snare; metaph. (as also in cl.): Luke 21:35, Romans 11:9 (LXX) 1 Timothy 3:7; 1 Timothy 6:9, 2 Timothy 2:26.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
";prepare,"; ";make ready."; The verb is used in a causative sense in P Amh II. 145.11 (iv/v A.D.) οὐδὲν ἕτε [ρον ] παρασκευάζει πολλοὺς εἰδότας τὸ [σὸν ] ε ̣ἰς ἡμᾶς ἐνδιάθετον προσφεύγειν [μοι, ";no other reason causes many who know your feelings for me to come to me for help"; (Edd.), PSI I. 50.3 (iv/v A.D.) σοι ἐδήλωσα ἵνα παρασκευάσῃς τοὺς σκυτέας (";the leather workers";) τοῦ Ἀμμωνίου παρασχεῖν τῷ ταυρελάτῃ (";the bull driver";) τὸ δέρμα, and the late BGU I. 103.5 (vi/vii A.D.) (= Chrest. I. p. 160) καταξήωσον τούτους παρασκευάσε ἀμφοτέρους ἐλθῆν ἐνταῦθ [α.
Other exx. of the verb are BGU IV. 1159.9 (time of Augustus) ἐργατήαν παρεσσκευακω ̣̣ς (l. παρεσκευακὼς) με ̣γ ̣α ̣λ ̣η ̣ν ̣, and from the inscrr. Syll 721 (= .3 662).17 (B.C. 165–4) εὔχρηστον ἑαυτὸν παρασκευάζ [ειν, ib. 545 (= .3 707).16 (ii/B.C.) τὰ πρὸς τὸν καιρὸν ἐμπείρως καὶ προθύμως παρεσκεύασεν. In 1 Corinthians 14:8 the mid. παρασκευάσεται is better understood intransitively ";prepare,"; ";make preparations,"; than reflexively ";prepare himself"; (AV, RV) : see Proleg. p. 156. Cf. also P Cairo Zen 59096.4 (B.C. 257) ὅπως τὰ πρὸς τὴ ̣ν ̣ [παρουσίαν αὐτοῦ ] π ̣α ̣ρ ̣α ̣σ ̣κευασώμεθα.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.