the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3443 - μονόω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to make single or solitary
- leave alone, forsake
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
μονόω,
and Ion. μουνόω, Od. 16.117, Hdt. (v. infr.); but μον- in Il. 11.470: (μόνος): —
I make single or solitary, ἡμετέρην γενεὴν μούνωσε Κρονίων made our race single, i. e. allowed but one son in each generation, Od. 16.117; μ. τὸν Φίλιππον leave him isolated, Plb. 5.16.10; get alone, τινὰ ἐν σπήλυγγι AP 9.451; strip of predicates, make unique, [ θεόν ] Plot. 6.8.15.
II
1. more freq. in Pass., to be left alone, forsaken, ἐνὶ Τρώεσσι μονωθείς Il. l. c.; μουνωθέντα παρ' οἴεσιν ἢ παρὰ βουσίν Od. 15.386; ἐμουνοῦντο they were left each man by himself, Hdt. 8.123; μουνωθέντα taken apart, without witnesses (v. l. for μουνόθεν), Id. 1.116; γυνὴ μονωθεῖσ' οὐδέν A. Supp. 749; of animals when hunted, X. Cyn. 9.9; when left solitary, Arist. HA 578b33; of the soul, to be separated from the body, Diog.Oen. 36; of things, to be taken alone, Arist. EN 1096b17; to be isolated in thought, Dam. Pr. 195.
2. c. gen. pers., μεμουνωμένοι συμμάχων deserted by allies, Hdt. 1.102, cf. 6.15, 7.139; μονωθεὶς δάμαρτος, σοῦ μονούμενος, E. Alc. 296, 380; δεσποτῶν μονούμενος Id. Rh. 871; μονωθεῖσ' ἀπὸ πατρός Id. IA 669; μονωθεὶς μετ' ὀλίγων Th. 6.101: abs., μεμονωμένων εἰ κρατήσειαν Id. 2.81, cf. 5.40, 58. b. c. gen. rei, μεμονωμένοι τῆς τῶν ἱππέων βοηθείας bereft of.., D.S. 19.43; μονούμενος τῶν ἀγαθῶν separated from.., Pl. Lg. 710b; μονωθεῖσαι φρονήσεως without.., Id. Ti. 46e; μονωθεὶς ἐκ τῆς εἱρκτῆς, i. e. set free from.., Id. Ax. 370d.
μονόω, μόνῳ; (μόνος); from Homer down; to make single or solitary; to leave alone, forsake: perfect passive participle χήρα μεμονωμένη, i. e. without children, 1 Timothy 5:5, cf. 4.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
** μονόω , -ῶ
(<μόνος ),
[in Aq.: Genesis 49:6;]
to leave alone, forsake: of a childless widow, pf. ptcp. pass., 1 Timothy 5:5.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
For this verb in the pass, with reference to received custom or usage cf. P Hib I. 77.8 (B.C. 249) ἵνα συντελῆται τὰ νομιζόμενα [τοῖς θ ]εοῖς, ";in order that the customary payments may be made to the gods"; (Edd.), P Ryl II. 153.6 (A.D. 138–61) τὰ νενοσμισμένα (l. νενομ –) τοῖς κατοιχομένοις, ";the accustomed rites for the departed"; (Edd.), P Oxy VII. 1070.11 (iii/A.D.) τῶν χρηστῶν ἐλπίδων τῶν ἐν ἀνθρώποισι νεσνομισμένων (l. νενομ –), ";the good hopes that are held by mankind"; (Ed.), Syll 737 (=.81109).84 (before A.D. 178) μηδενὶ ἐξέστω ἰόβακχον εἶναι, ἐὰν μὴ πρῶτον ἀπογράψηται παρὰ τῶι ἱερεῖ τὴν νενομισμένην ἀπογραφήν, and OGIS 210.10 (A.D. 247–8) (= Chrest. I. p. 102) πρὸς τὸ δύνασθαι τὰ περὶ τὰ ἱερὰ θρήσκια κατὰ τὰ νενομισμένα γείνεσθαι. The act. ";suppose,"; ";think,"; is frequent, e.g. P Par 46.19 (B.C. 153) νομίζω γὰρ μάλιστα τῶν ἄλλων παρακολουθήσαντά σε τῇ ἀληθείᾳ, ";for I think that you more than the others are a follower of truth,"; P Tebt I. 50.11 (B.C. 112–l) νομίσας καιρὸν εὐφυῆι ἔχειν, ";thinking that he had a favourable opportunity"; (Edd.), P Fay 109.4 (early i/A.D.) νομίσας ὅτι κιχρᾷς μοι αὐτούς, ";consider that you are lending them (3 staters) to me"; (Edd.), P Lips I. 105.2 (i/ii A.D.) ἔχθες κατέσχον τὸν φύλακα νομίζων σοι δύνασθαι πέμψαι ὃν ἐπεζήτησας λόγον, BGU II. 450.25 (ii/iii A.D.) ὡς νομ [ί ]ζω, οἶδεν ἡ γυνή σου ποῦ ἐστιν Θᾶυς, and P Lend IV. 1359.10 (A.D. 710) ὑπὲρ ὃ νομίζεις, ";beyond what you expect"; (Ed.). The verb survives unchanged in MGr.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.