Lectionary Calendar
Friday, November 29th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #2116 - εὐθύνω

Transliteration
euthýnō
Phonetics
yoo-thoo'-no
Origin
from (G2117)
Parts of Speech
adverb
TDNT
None
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
εὔθυμος
 
Next Entry
εὐθύς
Definition   
Thayer's
  1. to make straight, level, plain
  2. to lead or guide straight, to keep straight or direct
    1. of the steersman or helmsman of a ship
    2. of a charioteer
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 3474 ‑ יָשַׁר (yaw‑shar');  5186 ‑ נָטָה (naw‑taw');  
Frequency Lists
Verse Results
ASV (2)
John 1
James 1
BSB (2)
John 1
James 1
CSB (2)
John 1
James 1
ESV (2)
John 1
James 1
KJV (2)
John 1
James 1
LEB (0)
The
did not use
this Strong's Number
LSB (3)
John 2
James 1
N95 (3)
John 2
James 1
NAS (3)
John 2
James 1
NLT (2)
John 1
James 1
WEB (2)
John 1
James 1
YLT (2)
John 1
James 1
Liddell-Scott-Jones Definitions

εὐθῡν-ω, (εὐθύς)

= the Homeric ἰθύνω (which is a freq. v.l., as in A. Pers. 773):

I

1. guide straight, direct, οἰωνὸν γνώμῃ στομίων ἄτερ εὐθύνων Id. Pr. 289; εὐ. ἡνίας Ar. Av. 1739 (lyr.); [ ἅρματα ] Isoc. 1.32; εὐ. δόρυ steer the bark straight, E. Cyc. 15; εὐ. πλάτην Id. Hec. 39; ὁ εὐθύνων the helmsman, Ephesians 3:4; εὐ. ἀγέλας lead or drive them, X. Cyr. 1.1.2; εὐ. χερσί manage, guide him, S. Aj. 542; εὐ. πόδα E. Heracl. 728, etc.

2. metaph., direct, govern, Κύρου δὲ παῖς.. ηὔθυνε στρατόν A. Pers. 773; πᾶσαν εὐθύνων πόλιν S. Ant. 178, cf. 1164, E. Hec. 9, Pl. Min. 320d.

3. make straight, straighten, opp. κάμπτειν, πτέρυγας Arist. IA 709b10: Pass., Id. Mete. 385b32.

II make or put straight, εὐ. δίκας σκολιάς make crooked judgements straight, Sol. 4.37; εὐ. λαοῖς δίκας Pi. P. 4.153; εὐ. οὖρον send a straight fair wind, Id. O. 13.28; εὐ. ὄλβον Id. P. 1.46; ὥσπερ ξύλον διαστρεφόμενον.. εὐ. ἀπειλαῖς καὶ πληγαῖς Pl. Prt. 325d, cf. 326e.

III

1. examine the conduct of an official, Id. Plt. 299a; εὐ. τὰς ἀρχάς Arist. Pol. 1271a6, 1274a17, al.: Pass., c. gen., - όμενος τῆς ἐφορείας Id. Rh. 1419a31.

2. c. gen. criminis, call to account for.., τινα κλοπῆς Plu. Cic. 9: Pass., τῶν ἀδικημάτων ηὐθύνθη Th. 1.95; οἱ -όμενοι the culprits, Mitteis Chr. 31 iii 10 (ii B.C.), cf. Notiz.Arch. 4.21 (Cyrene, i B.C.): c. dat., εὐ. φόνῳ PTeb. 14.4 (ii B.C.); to be mulcted, punished, ἐπί τινι D.C. Fr. 90, al.: abs., IG 12.41.6; ἑκατὸν δραχμῆσι ib.4.15, al.

3. generally, refute or censure, τοὺς λόγους τινός Phld. Piet. 67; τὴν Φιλίστου διάλεκτον Plu. Nic. 1: Pass., to be refuted, δι' αὐτῶν τῶν φαινομένων Phld. Sign. 30, cf. Plot. 3.6.13; but also, to be critically examined, Id. 4.6.13.

4. examine by torture, Procop. Goth. 3.32 (Pass). intr., serve as εὔθυνος, Pl. Lg. 946d.

Thayer's Expanded Definition

εὐθύνω; 1 aorist imperative 2 person plural εὐθύνατε; (εὐθύς);

a. to make straight, level, plain: τήν ὁδόν, John 1:23 (Sir. 2:6 Sir. 37:15).

b. to lead or guide straight, to keep straight, to direct, (often so in Greek writings): ἐυθυνων, the steersman, helmsman of a ship, James 3:4. (Euripides, Cycl. 15; of a charioteer, Numbers 22:23; Isocrates, p. 9; others) (Compare: κατευθύνω.)


Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

εὐθύνω

(< εὐθύς ),

[in LXX: Numbers 22:23, Joshua 24:23 (H5186 hi.), Judges 14:7, 1 Samuel 18:20; 1 Samuel 18:26 (H3474) Proverbs 20:24, Sirach 2:2; Sirach 2:6, al.;]

1. to direct: James 3:4.

2. to make straight: John 1:23 (LXX, ἑτοιμάσατε ).†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

εὐθύνω is used of a magistrate who calls others to account : hence in the Pass. οἱ εὐθυνόμενοι = ";the culprits,"; e.g. P Tor I. 1iii. 10 (B.C. 117) μεταπεμψάμενον τοὺς εὐθυνομένους ἐπισκέψασθαι περὶ τούτων, P Tebt I. 14.4 (B.C. 114) εὐθυνομένωι δὲ φόνωι, ";arraigned for murder"; (where note the dat. for the usual gen. criminis), ib. 53.22 (B.C. 110) οἱ εὐθυνόμενοι ἀναζητηθ ̣[ ]ντες, ";the culprits having been searched for."; The metaph. application of the ordinary meaning ";guide straight"; may be illustrated from Vett. Val. p. 340.9 ἀγαπητὸν γὰρ εἰ. . . ἄρξαιτό τις ἑρμηνεύειν μὴ διὰ πλήθους λόγων, ἀλλὰ διὰ βραχέων εἰς ἀλήθειαν εὐθυνόντων.

 


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
ευθύναι Ευθυνατε ευθύνατε Εὐθύνατε ευθύνεται ευθυνοντος ευθύνοντος εὐθύνοντος ηυθύνθη Euthunate euthunontos Euthynate Euthýnate euthynontos euthýnontos
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile