Lectionary Calendar
Sunday, March 3rd, 2024
the Third Sunday of Lent
There are 28 days til Easter!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #86 - אַבְרֵךְ

probably an Egyptian word meaning kneel
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry

1) (meaning dubious) — a shout made to announce Joseph’s chariot

1a) command

1b) bow

Frequency Lists
Verse Results
KJV (1)
Genesis 1
NAS (2)
Genesis 2
BSB (0)
BSB (1)
Genesis 1
ESV (1)
Genesis 1
WEB (1)
Genesis 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2039) krb (ברכ BRK) AC: Kneel CO: Knee AB: Bless: The bending at the knee to drink from a pond or present a gift. [from: rb- as a filling with a gift; with the letter kaph, the full meaning being "to fill the palm".]

V) krb (ברכ BRK) - Kneel: To bend the knee to kneel in homage or to drink water. Also the extended idea of presenting a gift or giving honor to another. [Hebrew and Aramaic] KJV (335): (vf: Paal, Niphal, Hiphil, Hitpael, Pual, Piel, Participle) bless, salute, curse, blaspheme, praise, kneel, congratulate - Strongs: H1288 (בָּרַךְ), H1289 (בְּרַךְ)

Nf) krb (ברכ BRK) - Knee: [Hebrew and Aramaic] KJV (26): knee - Strongs: H1290 (בֶּרֶךְ), H1291 (בְּרֵךְ)

Nf1) ekrb (ברכה BRKH) - I. Pool:A place where one kneels down to drink. II. Gift:What is brought with bended knee. III. Bless:In the sense of bringing a gift on bended knee. KJV (86): blessing, blessed, present, liberal, pool - Strongs: H1293 (בְּרָכָה), H1295 (בְּרֵכָה)

nm) krba (אברכ ABRK) - Kneeling: KJV (1): knee - Strongs: H86 (אַבְרֵךְ)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 אַבְרֵךְ proclaimed before Joseph Genesis 41:43 (meaning dubious; many Egyptian derivatives proposed; e.g. a-bor-k, Coptic = prostrate thyself! Spiegelb Randglossen 14ff. explained as Egyptian ±brk = give attention! Benfey Verh. d. äg. Spr. z. Semitic 302 f; ¹prek, = head bowed! Chabas RA 1, — but ¹ = ע see also Wiedemann Altäg. Wörter 1883,8; apreχ- u, head of the wise, Harkavy Berl. äg. Zeltschr. 1869; (but Jeremiah 46:15 many MSS. ᵐ5 Aq Symm Theod ᵑ9 many moderns read אַבִּירֶ֑ךָ thy bull, i.e. Apis). — אַבִרֵךְ: Spiegelberg Randglossen 14ff. explains as Egyptian °brk = give attention! åb-rek, rejoice thou! Cook Speaker's Comm. Gn. on the passage and p. 482; Lepage Renouf PSBA.nov.1888,5 f åb(u)-rek, thy command is our desire, i.e. we are at thy service; Say Rel. Babylonian 183 Assyrian abrikku = Akkadian abrik, vizier (unpublished tablet), see already Dl W; L 134c., 1. 11. 12 who compare Assyrian abarakku = title, perhaps grand vizier; against Dl, see COT & Nö ZMG 1886,734).

אַבְרָם, אַבְשַׁי see אֲבִירָם, אֲבִישַׁי below II. אבה.

אַבְשָׁלוֺם, אַבְשָׁלֹם see אֲבִישָׁלוֺם below II. אבה.

אגא (compare Arabic , flee Frey). ** Authority for Arabic verb flee is slender, but word occurs as proper name, of a mountain, and elsewhere (GFM, privately).

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

אַבְרֵךְ a word uttered by the herald before Joseph’s chariot, Genesis 41:43. If it were Hebrew it might be thought to be the inf. abs. Hiph. (from the root בָּרַךְ) which is properly הַבְרֵךְ (compare אַשְׁכֵּים for הַשְׁכֵּים, Jeremiah 25:3), used in this place for the imperative, so that it might be, bow the knee. Vulg. clamante prœcone, ut omnes coram eo genua flecterent, so also Abulwalid and Kimchi, compare Lehrgeb. p. 319. But it is more probable that this is a word of Egyptian origin, so inflected and altered by the Hebrew writer, that although a foreign word it should sound like Hebrew, and might be derived from roots of their language; compare חַם, משֶׁה, פַּרְעֹה. And the Egyptian word which is concealed in אַבְרֵךְ is probably either Au-rek, i.e. “let every one bow himself” (in an optative sense), or, as I prefer, Aperek, i.e. “bow the head.” Jablonskii Opusc. ed. te Water, tom. i. p. 4; Rossii Etymologiæ Ægypt. s. v. Luther, in the later German editions of the Bible, diefes ift der Landesvater. אב he takes as father, and דֵךְ Ch. king; comp. אָב No. 5.

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
אַבְרֵ֑ךְ אברך ’aḇ·rêḵ ’aḇrêḵ avRech
adsFree icon
Ads FreeProfile