the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6903 - קֳבֵל
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- subst
- front
- prep
- in front of, before, because of, in view of, by reason of, because of this, therefore
- conj
- because that, inasmuch as, although, according as, before
- adv
- accordingly, then
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2693) lbq (קבל QBL) AC: Take CO: War AB: Before: Something placed in front and taken, received or chosen.
V) lbq (קבל QBL) - Take hold: To take or receive what has been given. [Hebrew and Aramaic] KJV (16): (vf: Hiphil, Piel) receive, take, choose, held, undertook - Strongs: H6901 (קָבַל), H6902 (קְבַל)
Nm) lbq (קבל QBL) - Before: Being in front of something, in space or time. In the sense of taking what is in front. [Hebrew and Aramaic] KJV (30): before, as, according, against - Strongs: H6903 (קֳבֵל), H6905 (קְבֹל)
gm) lbfq (קובל QWBL) - KJV (1): war - Strongs: H6904 (קְבֹל)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
preposition in front of, before, because of; followed by דִּי as
conjunction because that (perhaps in form a diminutive, Bev Daniel 2:8; ᵑ7קְבֵיל, with לְ, לִקְבֵיל, suffix לְקִבֵלִי, etc., in front of (Dalm§ 47,7); Syriac , aspect, in front, , suffix in front (of), opposite (to), compare Genesis 15:10 ᵑ7ᵑ6; Palmyrene לקבל before (Cooke321, compare193)); — construct לָקֳבֵל Daniel 2:8 +, suffix לְקָבְלָךְ Daniel 2:31; —
1 with לְ
a. Daniel 3:3 צַלְמָא׳לק before the image, Daniel 2:31; Daniel 5:1,5; in view of, by reason of, Daniel 5:10 מַלְכָּא׳מִלֵּ ׳לק by reason of the words, etc., Ezra 4:16 לָקֳבֵל דְּנָה (compare Egyptian Aramaic לקבל זנה זי, RES361 B5).
b. followed by דִּי as
conjunction because that Ezra 6:13 (so Palmyrene CIS ii. 164).
2 with כֹּל, כָּלקֳֿבֵל in view of, because of (but read probably כְּלָקֳבֵל according to the front of, i.e. having regard to, because of : Luzz Chald. Gr. § 123 Lambert RÉJ, 1895,47f. Marti§ 95 d Nö LCB, 1896,703 Nes OLZ, 1902,487 Str56 and others; compare Biblical Hebrew I. עֻמָּה
d):
a. as
prepositionכָּלקֳֿבֵל דְּנָה because of this, therefore, Daniel 2:12,24; Daniel 3:7,8; Daniel 6:10; Ezra 7:17; Daniel 3:22 pointing forwards, ׳כָּלקֳֿבֵל דִּנָה דִּנָה מִןדִּֿי וג on this account, (namely) because that, etc.
b. followed by דִּי as
conjunction because that, inasmuch as, Daniel 2:8 כָּלקֳֿבֵל (כְּלָקֳבֵל) דִּי חֲזֵיתוּן because ye see, Daniel 2:10; Daniel 2:41; Daniel 2:45 +, Ezra 4:14; Ezra 7:14; Daniel 5:22 = although. In Daniel 2:40; Daniel 6:11 taken by ᵐ5 (ὂν τρόπον, καθώς), Ges (Thes, not Lex), Ew Hi as = according as (as Ecclesiastes 5:15 ᵑ7כל קבל דאתא according as he came), but not Bev Behrm Marti. [Occasionally in ᵑ7, usually = before; compare in ᵑ7 J Genesis 28:17; Genesis 31:32, D§§ 47.7; 50].