the Fourth Week of Lent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #6903 - קֳבֵל
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- subst
- front
- prep
- in front of, before, because of, in view of, by reason of, because of this, therefore
- conj
- because that, inasmuch as, although, according as, before
- adv
- accordingly, then
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2693) lbq (קבל QBL) AC: Take CO: War AB: Before: Something placed in front and taken, received or chosen.
V) lbq (קבל QBL) - Take hold: To take or receive what has been given. [Hebrew and Aramaic] KJV (16): (vf: Hiphil, Piel) receive, take, choose, held, undertook - Strongs: H6901 (קָבַל), H6902 (קְבַל)
Nm) lbq (קבל QBL) - Before: Being in front of something, in space or time. In the sense of taking what is in front. [Hebrew and Aramaic] KJV (30): before, as, according, against - Strongs: H6903 (קֳבֵל), H6905 (קְבֹל)
gm) lbfq (קובל QWBL) - KJV (1): war - Strongs: H6904 (קְבֹל)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
preposition in front of, before, because of; followed by דִּי as
conjunction because that (perhaps in form a diminutive, Bev Daniel 2:8; ᵑ7קְבֵיל, with לְ, לִקְבֵיל, suffix לְקִבֵלִי, etc., in front of (Dalm§ 47,7); Syriac ,
aspect,
in front,
, suffix
in front (of), opposite (to), compare Genesis 15:10 ᵑ7ᵑ6; Palmyrene לקבל before (Cooke321, compare193)); — construct לָקֳבֵל Daniel 2:8 +, suffix לְקָבְלָךְ Daniel 2:31; —
1 with לְ
a. Daniel 3:3 צַלְמָא׳לק before the image, Daniel 2:31; Daniel 5:1,5; in view of, by reason of, Daniel 5:10 מַלְכָּא׳מִלֵּ ׳לק by reason of the words, etc., Ezra 4:16 לָקֳבֵל דְּנָה (compare Egyptian Aramaic לקבל זנה זי, RES361 B5).
b. followed by דִּי as
conjunction because that Ezra 6:13 (so Palmyrene CIS ii. 164).
2 with כֹּל, כָּלקֳֿבֵל in view of, because of (but read probably כְּלָקֳבֵל according to the front of, i.e. having regard to, because of : Luzz Chald. Gr. § 123 Lambert RÉJ, 1895,47f. Marti§ 95 d Nö LCB, 1896,703 Nes OLZ, 1902,487 Str56 and others; compare Biblical Hebrew I. עֻמָּה
d):
a. as
prepositionכָּלקֳֿבֵל דְּנָה because of this, therefore, Daniel 2:12,24; Daniel 3:7,8; Daniel 6:10; Ezra 7:17; Daniel 3:22 pointing forwards, ׳כָּלקֳֿבֵל דִּנָה דִּנָה מִןדִּֿי וג on this account, (namely) because that, etc.
b. followed by דִּי as
conjunction because that, inasmuch as, Daniel 2:8 כָּלקֳֿבֵל (כְּלָקֳבֵל) דִּי חֲזֵיתוּן because ye see, Daniel 2:10; Daniel 2:41; Daniel 2:45 +, Ezra 4:14; Ezra 7:14; Daniel 5:22 = although. In Daniel 2:40; Daniel 6:11 taken by ᵐ5 (ὂν τρόπον, καθώς), Ges (Thes, not Lex), Ew Hi as = according as (as Ecclesiastes 5:15 ᵑ7כל קבל דאתא according as he came), but not Bev Behrm Marti. [Occasionally in ᵑ7, usually = before; compare in ᵑ7 J Genesis 28:17; Genesis 31:32, D§§ 47.7; 50].