Consider helping today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #6338 - פָּזַז
1) to refine, be refined
1a) (Hophal) to be refined
1375) zp (פז PZ) AC: Refine CO: Gold AB: Pure: The pictograph p is a picture of the edge of the mouth, the z is a picture of a cutting implement. Combined these mean "edge of the weapon". A sword or knife required refined metal for strength and durability. Refining removes impurities from the metal.
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
פָּזַז not used in Kal, i.q. Arab. فَضَّ to separate, to distinguish (compare the roots beginning with the letters פצ, בז, under the words בָּזָא, בָּצָה); specially, to separate and purify metals from dross, by means of fire; whence فضُّ silver; comp. בְּדִיל tin, from בָּדַל, and Eth. ብሩር፡ silver, ብርት፡ brass, from the root ברר to purify.-Hence פָּז pure gold, and
Hophal part. זָהָב מוּפָז 1 Kings 10:18 which in 2 Chronicles 9:17, is stated to be זָהָב טָהוֹר pure gold.
פָּזַז to leap, to bound (see Piel), to be light, agile. Arab. فَزَّ to spring up and fiee as a gazelle (see more as to this root in Schult. on Prov. page 75, and Opp. Min. page 132, seqq.); more in use are افز (ابز), ذفز, وفز to leap, to bound: Talmud, אֲפַז to bound, to leap for joy: Genesis 49:24, וַיָּפֹזּוּ זְרֹעֵי יָדָיו “agile are the arms of his hands;” or, “agile is the strength of his hands.” Others, comparing Syr. ܦܰܙܝܺܙܐܳ hard, difficult, render are strong, which I should consider less certain. [This latter is the sense given in Thes.]
Piel, 2 Samuel 6:16, מְפַזֵּז וּמְכַרְכֵּר “(nimbly) leaping and dancing;” which, in 1 Chronicles 15:29, is explained מְרַקֵּד וּמְשַׂחֵק.
This root seems to have almost fallen into disuse amongst the Hebrews, and by many to have been forgotten, so that the writer of the Chronicles thought it necessary to interpret it in two places by other verbs which were better known.
the Second Week of Advent