Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #6059 - עָנַק

Transliteration
ʻânaq
Phonetics
aw-nak'
Origin
a primitive root
Parts of Speech
verb
TWOT
1658c
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
עָנֵף
 
Next Entry
עֲנָק
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. to serve as a necklace, adorn with a neck ornament
    1. (Qal) to serve as a necklace
    2. (Hiphil) to make a necklace

Frequency Lists
Verse Results
ASV (3)
Deuteronomy 2
Psalms 1
BSB (3)
Deuteronomy 2
Psalms 1
CSB (2)
Deuteronomy 1
Psalms 1
ESV (3)
Deuteronomy 2
Psalms 1
KJV (3)
Deuteronomy 2
Psalms 1
LEB (2)
Deuteronomy 1
Psalms 1
LSB (3)
Deuteronomy 2
Psalms 1
N95 (2)
Deuteronomy 2
NAS (3)
Deuteronomy 2
Psalms 1
NLT (0)
The World English Bible
did not use
this Strong's Number
WEB (3)
Deuteronomy 2
Psalms 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2559) qno (אהנק AhNQ) AC: Encompass CO: Collar AB: ?

V) qno (אהנק AhNQ) - Encompass: KJV (3): (vf: Paal, Hiphil) furnish, compass - Strongs: H6059 (עָנַק)

Nm) qno (אהנק AhNQ) - Col |kjv: chain - Strongs: H6060 (עֲנָק)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [עָנַק] verb denominative serve as necklace; —

Qal 3 feminine singular suffix עֲנָקַתְמוֺ Psalm 73:6 pride is necklace for them.

Hiph`il Imperfect and Infinitive absolute הַעֲנֵיקתַּעֲנִיק לוֺ Deuteronomy 15:14 thou shalt make a rich necklace for him from thy flock, etc., figurative for richly load him.


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

עָנַק to adorn with a neck chain or collar. (From the idea of choking, or strangling, which is that of the kindred roots אָנַק, חַנַק, which see. Arab. عنق IV. to ornament a dog with a collar. عُنْقُ neck, Germ. Nacken, Upper-Germ. die Anke.) Once used figuratively, Psalms 73:6, עֲנָקַתְמֹו גַאֲוָה “pride surrounds them like a neck chain,” i.e. clothes their neck; a stiff neck being used poetically as the seat of pride.

Hiphil הֶעֱנִיק prob. to lay on the neck (to be carried), Deuteronomy 15:14, used of a slave set at liberty: הַעֲנֵיק תַּעֲנִיק לֹו מִצֹּאנְךָ וְגו׳ “thou shalt lay upon him of thy flock,” etc, LXX., Vulg. dabis viaticum. Others apply to the word the signification of giving, so that it would properly be to adorn with a collar; hence with gifts. As to what I formerly compared, on the authority of Castell and Giggeius, “عنق followed by على to shew oneself easy, gentle,” it rests on a mistake of Giggeius in rendering the words of the Kamûs (ii. p. 1318, edit. Calcutt.).


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
הַעֲנֵ֤יק העניק עֲנָקַ֣תְמוֹ ענקתמו תַּעֲנִיק֙ תעניק ‘ă·nā·qaṯ·mōw ‘ănāqaṯmōw anaKatmov ha‘ănêq ha·‘ă·nêq haaNeik ta‘ănîq ta·‘ă·nîq taaNik
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile