the Third Week of Advent
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #5055 - נָגַח
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to push, thrust, gore
- (Qal) to gore
- (Piel) to push or thrust at
- (Hithpael) to engage in thrusting, wage war
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2373) hcn (נגהה NGHh) AC: Gore CO: ? AB: ?: [from: cn- touching]
V) hcn (נגהה NGHh) - Gore: To gore with the horns. KJV (11): (vf: Paal, Hitpael, Piel) push, gore - Strongs: H5055 (נָגַח)
Nm) hcn (נגהה NGHh) - Gorer: An ox that is known to gore with the horns. KJV (2): push - Strongs: H5056 (נַגָּח)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Imperfect יִגַּח Exodus 21:28,31,32 (E), יִגָּ֑ח Exodus 21:31; — gore, subject שׁוֺר, followed by accusative of person
Pi`el Imperfect יְנַגַּח Deuteronomy 33:17; 2 masculine singular תְּנַגַּח 1 Kings 22:11; 2 Chronicles 18:10; תְּנַגְּחוּ Ezekiel 34:21; נְנַגֵּחַ Psalm 44:6; Participle מְנַגֵּחַ Daniel 8:4; — push or thrust at, followed by accusative: of Joseph under figure of wild ox Deuteronomy 33:17, compare 1 Kings 22:11 2 Chronicles 18:10; Psalm 44:6 ("" בּוּס); see also Ezekiel 34:21 (of Israel under figure of sheep), compare Daniel 8:4 (of ram in vision; object not expressed).
Hithpa`el Imperfect יִתְנַגַּח עִמּוֺ מֶלֶךְ הַנֶּגֶב Daniel 11:40 engage in thrusting with, wage war with.
נָגַח fut. יִגַּח to push, strike with the horn, used of horned animals, Exodus 21:28, 31 Exodus 21:31, 32 Exodus 21:32. (This root is onomatopoetic. The idea of striking, or pushing, lies both in the syllable נג, נכ, compare נָגַע, נָגַף, נָגַן, נָגַל; and also in the other which ends in ח compare נָבַח to bark, properly to push, strike, as כָּלִב, נָדַח and نطح to push with the horn.)
Piel id., Ezekiel 34:21; Daniel 8:4 used figuratively of a victor, who prostrates the nations before him, Deuteronomy 33:17; 1 Kings 22:11; Psalms 44:6. Hence
Hithpael, to wage war with any one, Daniel 11:40. Compare Chald. אַגִּיחַ קְרָבָא; followed by עִם to wage war with any one; in Ithpael id. Hence