Lectionary Calendar
Saturday, December 21st, 2024
the Third Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #482 - אֵלֶם

Transliteration
ʼêlem
Phonetics
ay'-lem
Origin
from (H481)
Parts of Speech
masculine adjective
TWOT
102b
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
אָלַם
 
Next Entry
אִלֵּם
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. in silence, silent

Frequency Lists
Verse Results
ASV (1)
Psalms 1
BSB (1)
Psalms 1
CSB (1)
Psalms 1
ESV (1)
Psalms 1
KJV (1)
Psalms 1
LEB (1)
Psalms 1
LSB (0)
The Legacy Standard Bible
did not use
this Strong's Number
N95 (0)
The New American Standard Bible (1995)
did not use
this Strong's Number
NAS (0)
The New American Standard Bible
did not use
this Strong's Number
NLT (0)
The World English Bible
did not use
this Strong's Number
WEB (1)
Psalms 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1266) ml (למ LM) AC: Bind CO: Staff AB: ?: The pictograph l is a picture of a shepherd staff, the m is a picture of water representing might. Combined these mean "staff of might". The shepherd always carried his staff for guiding, leading and protecting the flock. The flock was bound to the shepherd, as the staff was a sign of his authority over the sheep. The yoke was a staff laid across the shoulders of two oxen. The oxen were then tied to the yokes at the neck, binding the two together for plowing or pulling a cart. A people bound together. A wound bound with bandages.

A) ml (למ LM) AC: ? CO: Toward AB: ?: A moving toward someone or something.

im) mlt (תלמ TLM) - Furrow: Made by oxen plowing a field. KJV (5): furrow, ridge - Strongs: H8525 (תֶּלֶם)

q m) fml (למו LMW) - Toward: [The more ancient form is probably ml, the short form "l " is used as a prefix meaning "to" or "for"; See also la] KJV (4): for, at, to, upon - Strongs: H3926 (לְמוֹ)

C) mla (אלמ ALM) AC: Bind CO: Sheaf AB: ?

V) mla (אלמ ALM) - Bind: To tie something, also the tying of the tongue, silence. KJV (9): (vf: Niphal, Piel) dumb, silent, binding - Strongs: H481 (אָלַם)

Nm) mla (אלמ ALM) - Silent: KJV (1): congregation - Strongs: H482 (אֵלֶם)

dm) mfla (אלומ ALWM) - Sheaf: A sheaf of grain that is bound. KJV (5): sheaf - Strongs: H485 (אָלֻם)

df1) emfla (אלומה ALWMH) - Sheaf: A sheaf of grain that is bound. KJV (5): sheaf - Strongs: H485 (אָלֻם)

em) mlia (אילמ AYLM) - Silent: KJV (6): dumb - Strongs: H483 (אִלֵּם)

jm) nfmla (אלמונ ALMWN) - Widowhood: As bound in grief. KJV (1): forsaken - Strongs: H489 (אַלְמֹן)

mm) nmla (אלמנ ALMN) - Forsaken: As bound in grief. KJV (1): forsaken - Strongs: H488 (אַלְמָן)

mf1) enmla (אלמנה ALMNH) - Widow: As bound in grief. KJV (55): widow, desolate - Strongs: H490 (אַלְמָנָה)

mf3) tfnmla (אלמנות ALMNWT) - Widow: As bound in grief. KJV (4): widow, widowhood - Strongs: H491 (אַלְמָנוּת)

om) mlfa (אולמ AWLM) - Porch: In the sense of tying. KJV (34): porch - Strongs: H197 (אֻלַם)

jfm) infmla (אלמוני ALMWNY) - Such: An unidentified person or place as bound up in uncertainty. KJV (3): such, one - Strongs: H492 (אַלְמֹנִי)

D) mal (לאמ LAM) AC: ? CO: People AB: ?: A group of people bound together.

cm) mfal (לאומ LAWM) - People: KJV (35): people, nation, folk - Strongs: H3816 (לְאוֹם)

F) mle (הלמ HLM) AC: Strike CO: Hammer AB: ?

V) mle (הלמ HLM) - Strike: To hit or beat in order to break or smash. KJV (9): (vf: Paal) smite, break, beat - Strongs: H1986 (הָלַם)

Nf3) tfmle (הלמות HLMWT) - Hammer: As used for striking. KJV (1): hammer - Strongs: H1989 (הַלְמוּת)

adf1) emflem (מהלומה MHLWMH) - Strike: KJV (2): stroke, stripe - Strongs: H4112 (מַהֲלֻמּוֹת)

G) mel (להמ LHM) AC: Strike CO: ? AB: ?: Bound with bandages.

V) mel (להמ LHM) - Wound: KJV (2): (vf: Hitpael) wound - Strongs: H3859 (לָהַם)

Adopted Roots:

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 אֵ֫לֶם noun [masculine] silence, Psalm 56:1 (title) see Ol Deuteronomy , in name of melody עַליֿוֺנַת אֵלֶם רְחֹקִים; also Psalm 58:2 (= adverb in silence ?) but read אֵלִ(י)ם Ol De Che, etc.


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

אֵלֶם m. silence, Psalms 58:2, הַאֻמְנָם אֵלֶם צֶדֶק תְּדַבֵּרוּן “do ye indeed speak out the silence of justice?” i.e. do ye indeed use justice which seems to be silent and mute in your decrees? [“So commonly; but it may be worth inquiry whether אֵלֶם should not be dropped, having sprung perhaps from a careless repetition of אמנם.” This conjecture is wholly needless. (“Maurer gives to אֵלֶם the signification of league, law, from the sense of binding; as عَقْدُ league, from עָקַד to bind.”) Ges. add.] Psalms 56:1, יוֹנַת אֵלֶם רְחֹקִים “the dumb dove among foreigners” (i.e. perhaps the people of Israel in exile, comp. הּוֹד Psalms 74:19), the title of a poem, to the tune of which Psa 56:1-13 was sung. Comp. my remarks on the word אַיֶלֶת.


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
אֵ֣לֶם אלם ’ê·lem ’êlem Elem
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile