the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #4803 - מָרַט
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- to bare, polish, make smooth or bald or bare
- (Qal)
- to make bare
- to scour, polish
- (Niphal) to be made bald
- (Qal)
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
2354) urm (מרתה MRTh) AC: Rub CO: ? AB: ?: Something that is polished or made smooth by rubbing or plucking. [from: rm- rubbing]
V) urm (מרתה MRTh) - Rub: To polish a sword by rubbing it. Also the plucking of hair by rubbing it with a sharp object. [Hebrew and Aramaic] KJV (10): (vf: Paal, Niphal) furbish, fall, pluck, peel - Strongs: H4803 (מָרַט), H4804 (מְרַט)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
מַעֲטֶה see עטה. [מַעֲטָפָה] see I. עטף.
[מָרַט] verb make smooth, bare, bald; scour, polish (Late Hebrew id.; pull out, off (feathers, hair); Aramaic . מְרַט id.; Arabic have little hair, pluck out hair); —
Qal Imperfect 1 singular וָאֶמְרְטָה Ezra 9:3, suffix 3 masculine plural וָאֶמְרְטֵם Nehemiah 13:25; Infinitive construct מָרְטָה Ezekiel 21:16; Participle plural מֹרְטִים Isaiah 50:6; passive feminine מְרוּטָה Ezekiel 21:14 2t.; —
1 make bare כָּלכָּֿתֵף מְרוּטָה Ezekiel 29:18 every shoulder is laid bare (from chafing of burden; "" כָּלרֿאֹשׁ מֻקְרָח); the cheek (by plucking out beard) גֵּוִי נָתַתִּילְמַכִּים וּלְחָיַי לְמֹרְטִ֑ים Isaiah 50:6; with accusative of person וָאֶמְרְטֵ֑ם Nehemiah 13:25 (both acts of violence); of hair and beard וָאֶמְרְטָה מִשְּׂעַר ראֹשִׁי וּזֶקָנִי Ezra 9:3 (sign of grief).
2 scour, polish, a sword, only Ezekiel 21: Ezra 9:14 (+ הוּחַדָּת; Co reads ׳מ as Pu), Ezra 9:16 (strike out Co), Ezra 9:33, + Ezra 9:20 מְרֻטָה for ᵑ0מְעֻטָּה (Ew Sm Co Berthol).
Niph`al Imperfect יִמָּרֵט ראֹשׁוֺ Leviticus 13:40,41 his head is made bald (by leprosy).
Pu`al Perfect 3 feminine singular מֹרָ֑טָה Ezekiel 21:15; Ezekiel 21:16; Participle מְמֹרָט 1 Kings 7:45, מוֺרָט Isaiah 18:27 (Ges§ 52 R.6): — scoured, polished, of bronze utensils of temple 1 Kings 7:45; of human skin Isaiah 18:27; of sword Ezekiel 21:15; Ezekiel 21:16 (both + הוּחַדָּה, see
Qal above)
מְרִי see מרה.
מְרִיבַֿ֫עַל, מְרִיבבַּֿ֫עַל see ריב.
I, II. מְרִיבָה see ריב.
[מְרַט] verb pluck (see Biblical Hebrew); —
Pe`îl Perfect 3 masculine plural מְרִ֫יטוּ Daniel 7:4 were plucked off (wings).
מָרַט (kindred to the verb מָלַט, which see) pr. to smoothen; hence
(1) to polish, to sharpen a sword, Ezekiel 21:14, 33 Eze 21:33.
(2) to make any one’s head smooth, i.e. to make bald, to tear out, to pluck the hair, in contending, chastening, Nehemiah 13:25 in scorn, Isaiah 50:6 (where מֹרְטִים are those who pluck the beard); in mourning, Ezra 9:3.- Ezekiel 29:18, כָּל־כָּתֵף מְרוּטָה “every shoulder was peeled,” i.e. with carrying burdens.
Niphal, to become bald, Leviticus 13:40, 41 Leviticus 13:41.
Pual
(1) to be polished (used of metal), 1 Kings 7:45.
(2) to be sharp, as a sword. Part. מוֹרָֽמָּה for מְמֹרָטָה (with Dag. f. euphon.), Ezek: 21:15, 16 Ezekiel 21:16. Hither many refer עַם מוֹרָט Isaiah 18:2, Isaiah 18:7, for מְמֹרָט a sharp people, i.e. fierce, vehement (compare חָדַד No. 2). But see above under the word מוֹרָט.