Millions miss a meal or two each day.
Help us change that! Click to donate today!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #2686 - חָצַץ
1) to divide
1a) (Qal) to divide
1b) (Piel) to divide
1c) (Pual) to be cut off, be finished
2) to shoot arrows
2a) (Piel) archer (participle)
1179) yh (ההתס HhTs) AC: Divide CO: Tent Wall AB: ?: The pictograph h is a picture of a wall. The y is a picture of a man laying on his side. Combined these mean "wall of sides". The tent wall divides or separates the inside from the outside. The wall inside the tent divides the tent into two sections.
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
חָצַץ to divide, and intrans. to be divided. Arabic حَصَّ Conj. III. to divide one’s share with another, حِصَّةُ a part, a portion. Talmud. to cut up, to cut in pieces (whence חֲצִיצָה an axe or adze), hence figuratively, to distinguish. Kindred roots are חָצָה, חָצַב, Chald. חֲצַף. The primary syllable חץ has the power of cutting, dividing, or sharpening, in common with the cognates חז (see חָזַז ), חד (see חָדַד, חָדַשׁ ), also קץ, כס, גז, גד (see the roots גָּדַד, גָּזַז, קָצַץ ). Proverbs 30:27, “the locusts have no king, וַיֵּצֵא חֹצֵץ כֻּלּוֹ and yet they all go forth divided,” i.e. in a divided host (comp. Genesis 14:15). Jerome, per turmas suas.
Piel, part. מְחַצְצִים Judges 5:11, those who divide (booty), (compare Isai. 9:2 33:23 Psal. 68:13 ). Others, following the Targum and the Jewish writers, translate it archers, taking it as a denom. from חֵץ. [So Gesenius himself in Thes. “Compare Targ., Judges 5:8.”]
Pual, to be cut off, i.e. finished, ended (spoken of the months of one’s life), Job 21:21.
Hence חֵץ and the following words.
the Week of Proper 15 / Ordinary 20