the Third Week of Advent
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #260 - אָחוּ
- Brown-Driver-Briggs
- Strong
- reeds, marsh plants, rushes
- Book
- Word
did not use
this Strong's Number
1008) ha (אהה AHh) AC: Protect CO: Hearth AB: Brotherhood: The pictograph a represents strength. The h is a wall. Combined these pictographs mean "strong wall". In Hebrew thought, a wall is more than a vertical barrier but anything that separates or divides. The hearth around the fire protected the house from the heat and embers of the fire.
A) ha (אהה AHh) AC: ? CO: Hearth AB: ?
Nf ) ha (אהה AHh) - I. Hearth:A dividing wall that protects the family from the fire. II. Brother:One who stands between the enemy and the family, a protector. [Hebrew and Aramaic] KJV (634): brethren, brother, another, brotherly, kindred, hearth - Strongs: H251 (אָח), H252 (אַח), H254 (אַח)
Nf3) tfha (אההות AHhWT) - Sister: KJV (114): sister, another - Strongs: H269 (אָחוֹת)
rm) fha (אההו AHhW) - Marsh Grass: The tall grasses that line a marsh as a wall. KJV (3): meadow, flag - Strongs: H260 (אָחוּ)
J) hfa (אוהה AWHh) AC: ? CO: ? AB: ?
Nm ) hfa (אוהה AWHh) - Oahh: An unknown animal. KJV (1): creature - Strongs: H255 (אֹחַ)
K) fha (אההו AHhW) AC: ? CO: Hearth AB: ?
Nf1 ) efha (אההוה AHhWH) - Brotherhood: A company of brothers. KJV (1): brotherhood - Strongs: H264 (אַחֲוָה)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
collective reeds, rushes (Aramaic אַחְוָא, originally Egyptian, compare demotic axu from axa be green, see Eb AG & BB Mos. 338; Wied Sammlung 16) Genesis 41:2,18 (E) Job 8:11; also Hosea 13:15 where read אָחִים plural for אֲחָוִים (compare AW), or from a parallel form [אָחֶה], see De Compl. Var. 23 f.
אַחְוָה see חוה.
אָחוּ (Milêl), an Egyptian word denoting marsh grass, reeds, bulrushes, and any verdure growing in a marsh, Genesis 41:2, 18 Genesis 41:18; Job 8:11. This word is not only used in Hebrew, but also in the Greek of Alexandria, in which it is written ἄχι, ἄχει; see the LXX., Genesis 41:2, 18 Genesis 41:18; Isaiah 19:7 also in the Wisdom of the son of Sirach (who lived in Egypt), chap. 40:16. Jerome in Comm. on Isa. loc. cit., “quum ab eruditis quœrerem, quid hic sermo significaret, audivi ab Ægyptiis hoc nomine lingua eorum omne quod in palude virens nascitur appellari.” The word is retained by the Coptic translator, who for the Greek “Αχει wrote ⲡⲓ-ⲁϧⲓ. Compare the same, Numbers 11:5 [“kindred are ⲁⲕⲉ, ⲟⲕⲉ bulrush, reed,”]; de Rossii Etymolog. Ægypt. p. 24; Jablonskii Opusc. ed te Water, tom. i. p. 45; tom. ii. p. 160. Celsius (ii. 340-346) indeed, and Alb. Schultens, on Job loc. cit., have sought an Arabic origin for this word, comparing اواخى res pascuales, from the root اخى to join together, as juncus a jungendo, and the Gr. σχοῖνος denotes both rush wrought into a cord, and a cord itself; but the former derivation is preferable.