Lectionary Calendar
Saturday, December 21st, 2024
the Third Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #1718 - דָּדָה

Transliteration
dâdâh
Phonetics
daw-daw'
Origin
a doubtful root
Parts of Speech
verb
TWOT
406
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
דַּד
 
Next Entry
דְּדָנֶה
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. to move slowly
    1. (Hithpael) to walk deliberately

Frequency Lists
Verse Results
ASV (2)
Psalms 1
Isaiah 1
BSB (2)
Psalms 1
Isaiah 1
CSB (2)
Psalms 1
Isaiah 1
ESV (2)
Psalms 1
Isaiah 1
KJV (2)
Psalms 1
Isaiah 1
LEB (2)
Psalms 1
Isaiah 1
LSB (3)
Psalms 2
Isaiah 1
N95 (1)
Isaiah 1
NAS (3)
Psalms 2
Isaiah 1
NLT (0)
The World English Bible
did not use
this Strong's Number
WEB (2)
Psalms 1
Isaiah 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

1073) dd (דד DD) AC: Move CO: Breasts AB: Passion: The pictograph d is a picture of the a tent door which hangs down from the top of the tent entrance. The use of this letter twice indicates "two danglers" representing a womans breasts. The part of the female body invoking heat of passion and love. (eng: udder; dad - as beloved; teat - a double exchange for a t and d)

A) dd (דד DD) AC: ? CO: Breasts AB: ?

Nm ) dd (דד DD) - Breast: KJV (4): breast, teat - Strongs: H1717 (דַּד)

H) edd (דדה DDH) AC: Move CO: ? AB: ?: The grace and beauty of the breast.

V) edd (דדה DDH) - Move: The graceful and soft movement of a woman. KJV (2): (vf: Hitpael) went, go slowly - Strongs: H1718 (דָּדָה)

J) dfd (דוד DWD) AC: Boil CO: Pot AB: Passion: The boiling of a liquid in a pot or the passion of a person for another.

Nm) dfd (דוד DWD) - I. Pot:Pot A pot used for boiling liquids. II. Beloved:One who is loved. Also the uncle as one who is loved by the nephew. KJV (68): beloved, uncle, love, wellbeloved,. basket, pot, kettle, caldron - Strongs: H1730 (דֹּד), H1731 (דּוּד)

Nf1) edfd (דודה DWDH) - Beloved: One who is loved, the aunt. KJV (3): aunt - Strongs: H1733 (דּוֹדָה)

L) ddi (ידד YDD) AC: Boil CO: ? AB: Passion: The passion of a person for another.

bm) didi (ידיד YDYD) - Beloved: One who is loved. KJV (9): beloved, wellbeloved, loves, amiable - Strongs: H3039 (יָדִיד)

bf3) tfdidi (ידידות YDYDWT) - Passion: KJV (1): dearly beloved - Strongs: H3033 (יְדִדוּת)

N) idd (דדי DDY) AC: ? CO: ? AB: Passion

om ) idfd (דודי DWDY) - Mandrakes: A plant boiled as an aphrodisiac. KJV (7): mandrake, basket - Strongs: H1736 (דּוּדַי)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [דָּדָה] verb [ move slowly] (Late Hebrew Pi`el דִּדָּה lead slowly, Hithpa`el הִדַּדָּה; Aramaic דַּדִּי, אִידַּדִּי; Arabic is run quickly (of a camel): on form, compare Kö i. 587; SS derive from דאה compare Sta§ 112a, 150a. 129b, 581 d) —

Pi`el Imperfect 1 singular suffix אֲדַדֵּם (so read for ᵑ0אֶדַּדֵּם Dy Bi & Che, compare his critical note) lead slowly (in procession) Psalm 42:5.

Hithpa`el Imperfect 1 singular אֶדַּדֶּה Isaiah 38:15; also suffix אֶדַּדֵּם Psalm 42:5 ᵑ0 but compare above; — walk deliberately, at ease (De Che Di), or as in procession (Ew), Isaiah 38:15 (compare Che Di VB).


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

דָּדָה to go slowly, a secondary root contracted from the fuller دَأْدَأَ. II. to delay, loiter, to go on slowly, to waver or totter in going. [The comparison with this Arabic root is spoken of doubtfully in Thes.] Ch. and Talmud. דִּדָּה to lead slowly, e. g. a little child.

Hithpael הִדַּדָּה (for הִתְדַּדָּה), Isaiah 38:15, אֶדַּדֶּה כָל־שְׁנוֹתַי “all my years I will go slowly” (i.e. submissively, comp. הָלַךְ אַט 1 Kings 21:27), i.e. I will act modestly and submissively, as if, I would never cease to lament. Hence used of the solemn slowness of a procession, Psalms 42:5, אֶדַּדֵּם עַד בֵּית אֱלֹהִים “I went with them to the house of God.” The suffix ־ֵם is for לָהֶם; and the dative is to be referred to this, that the Poet [Psalmist], as leader of the choir as it were, made way for the people.


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
אֶדַּדֵּ֗ם אֶדַּדֶּ֥ה אדדה אדדם ’ed·dad·deh ’ed·dad·dêm ’eddaddeh ’eddaddêm eddadDeh eddadDem
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile