Millions miss a meal or two each day.
Help us change that! Click to donate today!
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary
Strong's #855 - ἄφαντος
- taken out of sight, made invisible
ἄφαντ-ος, ον, (φαίνομαι)
1. made invisible, blotted out, ἀκήδεστοι καὶ ἄ. Il. 6.60; ἄσπερμος γενεὴ καὶ ἄ. ὄληται 20.303, etc.; hidden, ἄ. ἕρμα A. Ag. 1007 (lyr.); ἔφην' ἄφαντον φῶς S. Ph. 297; ἄ. ἔπελες Pi. O. 1.46; ἐκ βροτῶν ἄ. βῆναι S. OT 832; ἁνὴρ ἄ. ἐκ.. στρατοῦ he has disappeared, A. Ag. 624; ἄ. οἴχεσθαι ib. 657, Jul. Or. 2.59a; ἔρρειν S. OT 560; ἀρθεῖσ' ἄ. E. Hel. 606; ἐκ χερῶν Id. Hipp. 827 (lyr.); ἴχνος πλατᾶν ἄ. disappearing, A. Ag. 695 (lyr.); invisible, νύξ Parm. 9.3.
2. in secret, ἄφαντα βρέμειν Pi. P. 11.30.
3. obscure, Id. N. 8.34; θεοῖς δῆλος θνητοῖσι δ' ἄ. Epimenid.
II. — Poet. and late Prose, ἄ. γενέσθαι D.S. 3.60, 4.65, Luke 24:31; τὰ ἄφαντα φήναντες Aristid. 1.260 J., cf. Sch. Arat. 899.
* ἄφαντος , -ον
(< φαίνομαι ), poët. and late prose (MM, s.v.),
invisible, hidden: Luke 24:31.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
This poetic word, which reappears in the later prose writers (e.g. Diod. Sic. iv. 65. 9), is found in the NT only in Luke 24:31 ἄφαντος ἐγένετο ἀπ᾽ αὐτῶν . The addition of a complement such as ἀπ᾽ αὐτῶν is not in accordance with the usual Greek usage of the word, and is explained by Psichari (Essai sur le Grec de la LXX, p. 204 ff.) as a Hebraism. This would presumably mean that Luke imitated the occasional LXX ἀφανίζειν or –εσθαι ἀπό , but used the Hellenistic ἄφαντος γενέσθαι instead of the verb : clearly this combination was thoroughly vernacular prose by this time—it survives in MGr.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
the Week of Proper 21 / Ordinary 26