the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #5409 - φορέω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to bear constantly, wear
- of clothing, garments, armour
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
φορ-έω,
subj. 3 sg. φορέῃσι Od. 5.328, 9.10; inf. φορῆναι (as if from Φόρημι) Il. 2.107, 7.149, Od. 17.224; φορήμεναι Il. 15.310: impf. ἐφόρεο[]ν Od. 22.456, 3 sg. ἐφόρει Il. 4.137; Ion. φορέεσκον 2.770, 13.372: fut. φορήσω Scol. 9 (cf. Ar. Lys. 632), X. Vect. 4.32; later φορέσω LXX Proverbs 16:23 : aor. ἐφόρησα IG 42(1).121.95 (Epid., iv B. C.), Call. Dian. 213, φόρησα Il. 19.11, (δια-, ἐκ-) Isa 6.43, 42; later ἐφόρεσα LXX Si. 11.5, f.l. in Isa 4.7, Aristid. Or. 48(24).80, Sammelb. 7247.33 (iii/iv A. D.): — Med., fut. φορήσομαι Hsch.; in pass. sense, Plu. 2.398d: aor. ἐφορησάμην (ἐξ-) Isa 6.39: — Pass., Aeol. pres. φορήμεθα Alc. 18.4: aor. ἐφορήθην (ἐν-) Plu. 2.703b: pf. πεφόρημαι Pl. Ti. 52a; plpf. πεφόρητο Orph. A. 816: — Frequentat. of φέρω, implying repeated or habitual action, ἵπποι οἳ φορέεσκον ἀμύμονα Πηλεΐωνα Il. 2.770, cf. 10.323; τά τε νῆες φορέουσι Od. 2.390; of a slave, ὕδωρ ἐφόρει 10.358, cf. Il. 6.457; μέθυ οἰνοχόος φ. Od. 9.10; θαλλὸν ἐρίφοισι φ. 17.224; of the wind, bear to and fro, bear along, ἄνεμος ἄχνας φορέει Il. 5.499, cf. 21.337, Od. 5.328; σώματα.. κύμαθ' ἁλὸς.. φορέουσι 12.68; τόφρα δέ μ' αἰεὶ κῦμα φ. 6.171; so ἀγγελίας ἐφόρεε conveyed messages habitually, served as a messenger. Hdt. 3.34 (nisi leg. ἐσεφόρεε) ; φ. θρεπτήρια, of Oedipus carrying about food in a wallet, like a beggar, S. OC 1262; λόγχαν ἔτη ἐφόρησε ἓξ ἐν τᾷ γνάθῳ IG 42(1).121.95 (Epid.. iv B. C.): abs., ἐγ γαστρὶ ἐφόρει τρία ἔτη was pregnant, ib. 14: — Pass., v. infr.11.
2. most commonly of clothes, armour, and the like, bear constantly, wear, [ σκῆπτρον] ἐν παλάμῃς φ. δικασπόλοι Il. 1.238; μίτρης ἣν ἐφόρει 4.137; θώρηξ χάλκεος, ὃν φορέεσκε 13.372, cf. Od. 15.127, Hdt. 1.71, etc.; φ. ἐσθήματα S. El. 269; στολάς Id. OC 1357; ζεῦγος ἐμβάδων Ar. Eq. 872; ἱμάτιον Id. Pl. 991, Pl. Tht. 197b; δακτύλιον Ar. Pl. 883.
3. of features, qualities, etc., of mind or body, possess, hold, bear, ἀγλαΐας φ. to be pompous or splendid, Od. 17.245; φ. ὄνομα S. Fr. 658; ἦθος Id. Ant. 705; δόξαν Arch.Pap. 1.220 (ii B. C.); ἕνα γομφίον μόνον φ. Ar. Pl. 1059; γλῶτταν Pl.Com. 51; ἀπόνοιαν φορεῖς you are mad, PGrenf. 1.53.15 (iv A. D.); with gen. or adj. added, σκέλεα φ. γεράνου Hdt. 2.76; ἰσχυρὰς φ. τὰς κεφαλάς Id. 3.12, cf. 101; ποδώκη τὸν τρόπον φ. Trag.Adesp. 519; γένειον διηλιφὲς φ. S. Fr. 564; ὑπόπτερον δέμας φ. E. Hel. 619; λῆμα θούριον φ. Ar. Eq. 757; ῥύγχος φ. ὕειον Anaxil. 11; καλάμινα σκέλη φ. Pl. Com.184; ὥσπερ σέλινον οὖλα τὰ σκέλη φ. Com.Adesp. 208; τὸ στόμ' ὡς κομψὸν φ. Alex. 98.21 (troch.).
4. bear, suffer, Phld. Lib. pp.59,62 O. (dub. l. in both), Plu. 2.692d, Opp. C. 1.298.
5. of Time, extend, last, ἃ φορεῖ ἐπὶ ἡμέρας δεκαπέντε dub. sens. in PFlor. 384.54 (v A. D.).
II Pass., to be borne along, ἐν ῥοθίοις A. Th. 362 (lyr.); φορούμενος πρὸς οὖδας S. El. 752; κόνις δ' ἄνω φορεῖθ' ib. 715; ἄνω τε καὶ κάτω φ. E. Supp. 689; πολλοῖς διαύλοις κυμάτων φ. Id. Hec. 29, cf. Plu. 2.398d; πεφορημένον ἀεί always in motion, Pl. Ti. 52a: hence, to be storm-tossed, νᾶϊ φορήμεθα σὺν μελαίνᾳ Alc. 18.4, cf. Ar. Pax 144; ποσσὶ φ. Theoc. 1.83, cf. Bion 1.23: metaph., δόξαις φορεῖται τοπαζόμενα Pl. Epin. 976a.
2. to be carried away, Th. 2.76; simply, to be shifted, Dam. Pr. 293.
III Med., fetch for oneself, fetch regularly, E. El. 309; λευκανίηνδε φορεύμενος putting food into one's mouth, A.R. 2.192.
φορέω, φορῶ; future φορέσω (1 Corinthians 15:49 R G WH marginal reading); 1 aorist ἐφορεσα (later forms for the earlier φορήσω and ἐφόρησα, cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii. 315; Kühner (and especially Veitch) under the word; Winers Grammar, § 13, 3{c}; (Buttmann, 37 (32))); (frequent. of φέρω, and differing from it by denoting not the simple and transient act of bearing, but a continuous or habitual bearing; cf. Lob. ad Phryn., p. 585f; Hermann on Sophocles Electr. 715; (Trench, § lviii.; Schmidt, chapter 105, 6); accordingly, ἀγγελιην φέρειν means 'to carry a (single) message', Herodotus 3, 53 and 122; ἀγγελιην φορηιν, 'to serve as (fill the office of) a messenger', Herodotus 3, 34; hence, we are said φόρειν those things which we carry about with us or wear, as e. g. our clothing); from Homer down; to bear constantly, wear: of clothing, garments, armor, etc., Matthew 11:8; John 19:5; Romans 13:4 (on this last passage, see μάχαιρα, 2); 1 Corinthians 15:49 (see above, and WH. Introductory § 404); James 2:3 (Sir. 11:5 Sir. 40:4).
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
φορέω , -ῶ ,
[in LXX: Proverbs 16:23 (H3254 hi.), Sirach 11:5, al.;]
frequent. of φέρω , denoting repeated or habitual action (cf. Tr., Syn., § lviii), most commonly used of clothing, weapons, etc., to bear constantly, wear: Matthew 11:8, John 19:5, Romans 13:4, 1 Corinthians 15:49, James 2:3.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
χιτών, ";a tunic,"; ";an undergarment,"; as distinguished from ἱμάτιον (q.v.) : cf. Preisigke 6717.9 (B.C. 258 or 257) χιτῶνα καὶ ἱμάτιον, PSI I. 64.10 (i/B.C.?) ἱμάτιον ταλάντων πέντε χιτῶνα [δὲ or τε ? δραχμῶν ] τετρακισχιλίων ἑξακοσίων, and Musonius p. 107.7.
The form χιτών, which occurs throughout in the NT, may be seen further in Preisigke 6783.4 (B.C. 257) χιτὼν βύ [σσινος, and P Oxy I. 114.6 (ii/iii A.D.) χιτὼν καὶ μαφόρτιν λευκόν, ";a tunic and a white veil."; For other forms, which are frequent in the Κοινή, we may note the Ionic κιτών, as in Mar. 14:63 B* (cf. Proleg. p. 38), in BGU I. 22.16 (A.D. 114) (= Selections, p. 75) περιέσχισέ μοι τὸν κιτῶνα καὶ τὸ πάλλιον, ";she stripped off my tunic and mantle,"; P Oxy I. 113.8 (ii/A.D.) ὁ κιτὼν ὑφανθῆναι μέλλει, ";the tunic is to be woven immediately,"; ib. X. 1269.30 (early ii/A.D.), cited s.v. ὑποτίθημι, and P Fay 108.17, .21 (c. A.D. 171) : κίθων in P Oxy II. 298.11 (i/A.D.) ἰς κιθῶ (να), P Giss I. 77.6 (ii/A.D.) ἔπεμ [ψ ]ας μοι τὸν κιθῶναν, and P Ryl II. 440.9 (iii/A.D.) πέμψον μοι τὸν τριβακὸν κιθῶνα : the dim. κιτώνιον in P Tebt II, 421.5 (iii/A.D.) τὸ κιτώνιον αὐτῆς τὸ λευκὸν παρὰ σοὶ ἔνιγκο ̣ν ̣ (l. ἔνεγκον), ";bring the white tunic of hers that you have"; : and the dim. κιθώνιον in P Oxy X. 1310 (iii/A.D.) κιθώνιον ἀργέντιον καὶ μαφόρτιον, and ib. XII. 1489.2, .8 (late iii/A.D.).
The word was formerly regarded as of Semitic origin, but is now traced to Asia Minor : see Wilcken UPZ i. p. 390, n.1.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.