Christmas Day
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #4868 - συναίρω
- Thayer
- Strong
- Mounce
- to take up together with another or others
- to bring together with others
- to cast up or settle accounts
- to make a reckoning with
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
συναίρω,
poet. συναείρω (q.v.): —
Med. aor. συνηράμην E. Or. 767, etc.; poet. aor. inf. συνᾰρέσθαι prob. cj. in Bion Fr. 8.8 (συνερᾶσθαι codd.): v. αἴρω, ἄρνυμαι: pf. inf. written συνῆρσθαι, BGU 975.15 (i A.D.), PLips. 27.15 (ii A.D.): —
take up together, Arist. Pr. 945a39, Plu. 2.659a; ς. λόγον μετά τινος cast up accounts.., Matthew 18:23, PLond. 1.131r. 194 (i A.D.), cf. PSI 7.801.3 (ii A.D., Pass.), Ostr.Bodl. iii 336 (ii/iii A.D., Pass.): abs., συναίρειν Matthew 18:24.
2. = συνάγω, gather in a harvest, τὰ γενήματα TAM 2.245.9 (Lycia): — Pass., ὁ ἐπὶ τοῖς βαλανείοις συναιρόμενος ῥύπος collected, Dsc. 1.30 (v.l. -αγόμενος).
3. ὅπως συνάρωμεν διπλῆν εἰλαπίνην that we may celebrate together a double festival, BGU 1080.9 (iii A.D.).
4. τῷ Καίσαρι συναίρει espouses Caesar's cause, D.C. 46.3 codd. (fort. -εται).
II Med., take part in a thing, c. gen. rei, συνάρασθαι τοῦ πολέμου, τοῦ κινδύνου, Th. 5.28, 4.10; ς. τισὶ τοῦ πολέμου D.H. 6.3: c. acc. rei, help in bearing or undertaking, ξυναίρεσθαι κίνδυνον Th. 2.71; τὰ πράγματα D. 1.24; also ς. Κύπριν engage in love with another, A. Pr. 650; φόνον τινί E. Or. 767 (troch.); ς. τὴν Χάριν τινός espoused his cause, D.C. 45.15; συνάρασθαι εἰς τὸ αὐτό co-operate, X. Ath. 2.2; μηδενὸς ὑμῶν μηδὲν συναραμένου D. Prooem. 41, cf. 33; ς. τινί with one, Plu. Galb. 18, etc.; τινὶ ἐς ἀποικίαν Paus. 3.1.7; πρὸς οὐδὲν αὐτῷ συνήρατο D.C. 37.49; ἐπί τινα in attacking him, Plu. Comp.Dion. Brut. 3; help, assist, ταῖς ἀναγωγαῖς τοῦ πύου Gal. 11.683, cf. 6.265; εἰς εὐτροφίαν τοῖς νεύροις ib.209.
2. raise or use in helping, οὐ συναίρεται δόρυ E. Rh. 495; πᾶν ὅ τι ἔχομεν ς. τῷ κάλλει enlist all we have in the service of beauty, Luc. Charid. 12.
3. τῶν σκελῶν ς. catch by both legs, trip up, Plu. Lys. 15.
III Med. in signf. 1.1, ς. λογάριον PFay. 109.6 (i A.D.), cf. POxy. 113.27 (ii A.D.). Med., annul jointly with another, ἐφ' ᾧ συναρεῖταί μοι ἣν ἔχει ἡμῶν συνοικεσίου συγγραφήν PTeb. 809.4 (ii B.C.), cf. PRein. 31.8 (ii B.C.), BGU l.c. (i A.D.), PLips. l.c. (ii A.D.), CPR 23.17 (ii A.D.): — Pass., PRein. 8.7 (ii B.C.).
συναίρω; 1 aorist infinitive συνᾶραι;
1. to take up together with another or others.
2. to bring together with others ;λόγον, to cast up or settle accounts, to make a reckoning with (an expression not found in Greek authors), Matthew 18:23f; μετά τίνος, Matthew 25:19.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
συν -αίρω ,
[in LXX: Exodus 23:5 (H5800) *;]
to take up together: σ . λόγον (of which there are several exx. in Papyri; v. Deiss., LAE, 118 f.; MM, i, xxiv; M, Pr., 160), to settle accounts, Matthew 18:23-24; seq. μετά , C. gen. pers., Matthew 25:19.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.